Pagina 2
GENIUS declines all liability caused by improper use or use other than that for which L’utilisateur doit s’abstenir de toute tentative de réparation ou d’intervention et the automated system was intended.
2006/95/EG Laagspanningsrichtijn. • 2004/108/EG richtlijn Elektromagnetische Compatibiliteit. Aanvullende opmerking: Dit product is getest in een specifieke homogene configuratie (alle door GENIUS S.p.A. vervaardigde producten). Grassobbio, 01 september 2008 De Algemeen Directeur D. Gianantoni Opmerkingen voor het lezen van de instructies Lees deze installatiehandleiding aandachtig door alvorens te beginnen met de installatie van het product.
ELEKTRONISCHE APPARATUUR 24Vdc VOOR VLEUGELPOORTEN GEBRUIKSAANWIJZING - INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN 1. ALGEMENE EIGENSCHAPPEN Deze besturingseenheid van 24Vdc voor vleugelpoorten biedt uitstekende prestaties en een groot aantal instellingen, met vertragingen bij het openen en sluiten, de mogelijkheid één of twee motoren, de eindschakelaars voor het openen en sluiten, en twee TIMECODERS te beheren.
5.1.3. A CCESSOIRES Klemmen “+24V – -24V”. Op deze klemmen moeten de voedingskabels van de accessoires worden aangesloten. De maximale belasting van de accessoires bedraagt 500 mA. De uitgang van deze klemmen heeft gelijkstroom, neem bij de voeding van de accessoires de polen in acht. 5.1.4.
5.3. KLEMMENBORD CN3 5.3.1. E INDSCHAKELAAR VOOR SLUITEN MOTOR Klemmen “COMF – FCC1”. Normaal gesloten contact. Dit contact grijpt in door de sluitingsbeweging van motor 1 te blokkeren. De status van deze ingang wordt gesignaleerd door de led DL2. 5.3.2. E INDSCHAKELAAR VOOR OPENEN MOTOR Klemmen “COMF –...
5.4. KLEMMENBORD CN4 5.4.1. V OLLEDIGE OPENING Klemmen “COM – OPEN A”. Normaal open contact. Sluit op deze klemmen een willekeurige impulsgever aan (bijv. drukknop, sleutelschakelaar enz.) die, door het contact te sluiten, een impuls geeft voor volledige opening of sluiting van de poort.
Geen enkele veiligheidsvoorziening aangesloten Geen enkele veiligheidsvoorziening aangesloten Een paar fotocellen voor het sluiten Een paar fotocellen voor het sluiten Eén paar fotocellen voor het sluiten en één voor het Eén paar fotocellen voor het openen, een paar voor openen het sluiten en één voor het sluiten en voor het openen 6.
7. WERKING VAN DE DIPSCHAKELAARS De besturingseenheid heeft 6 dipschakelaars waarmee de wijze van obstakelherkenning kan worden gekozen, en eventueel een functie kan worden geactiveerd waarmee de motor wanneer de eindaanslag voor sluiting is bereikt, en extra duw geeft. In de volgende tabel zijn de mogelijke combinaties weergegeven: Dipschakelaar Beschrijving Obstakelherkenning op grond van de variatie van stoomopname van de...
9. WERKING VAN HET DISPLAY De besturingseenheid is voorzien van een handig display voor de weergave van de bedrijfsparameters en de programmering daarvan. Tijdens de normale werking geeft dit display de status van de poort weer. De weergegeven waarden staan in de volgende tabel: WEERGEGEVEN STATUS POORT...
DISPLAY BESCHRIJVING Drukstoot: als deze functie wordt geactiveerd, maakt de vleugel waarop het elektroslot is geïnstalleerd bij ieder OPEN-impuls een aantal seconden een sluitbeweging. Dit dient om het elektroslot beter uit de het slot los te krijgen. Gedeactiveerd Geactiveerd Verlichting / waarschuwingslamp: met deze parameter kan het type uitgang vanaf de klemmen LAMP – LAMP worden gekozen, waarbij tussen de waarschuwingslamp en de verlichting kan worden gekozen.
“RESET” te drukken. Schakel de spanning uit en draai de draden om van de motor(en) die de openingsbeweging heeft (hebben) uitgevoerd. Herhaal de programmeerfase vanaf punt 1. Zodra de mechanische aanslag voor het sluiten is bereikt, maken de motorreductoren een pauze van ongeveer 2 seconden, waarna ze opnieuw beginnen met een manoeuvre voor volledige opening tot de poort de mechanische aanslag of de eindschakelaar voor opening bereikt.
15. BEVESTIGING KAART De houder voor buiten biedt plaats voor de centrale, de ringtransformator en eventuele (optionele) bufferbatterijen. Volg de specifieke instructies om de ringtransformator en de kaarthouder te monteren. Volg de volgende instructies om de elektronische kaart te monteren: Zet de bijgeleverde afstandsstukken (Ref.
Pagina 17
DEUTSCH GENIUS is niet aansprakelijk als de regels der goede techniek niet in acht genomen zijn bij de bouw van het sluitwerk dat gemotoriseerd moet worden, noch voor vervormingen die zouden kunnen ontstaan bij het gebruik.
Pagina 18
Les descriptions et les illustrations du présent manuel sont fournies à titre indicatif. GENIUS se réserve le droit d’apporter à tout moment les modifications qu’elle jugera utiles sur ce produit tout en conservant les caractéristiques essentielles, sans devoir pour autant mettre à...