Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Designed to be seen
Engineered to be heard
R610 Music Console
EN - Quick start guide
DA Hurtig start guide
DE Schnellstartanleitung
ES Guía de inicio rápido
FR Guide de démarrage rapide
IT Guida rapida
JA クイックスタートガイド
KO 빠른 시작 가이드
NL Snelstartgids
NO Hurtigstartveiledning
PL Skrócona instrukcja obsługi
TH คู ่ ม ื อ เริ ่ ม ต้ น อย่ า งรวดเร็ ว
ZH 快速入门指南

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Ruark Audio R610 Music Console

  • Pagina 1 Designed to be seen Engineered to be heard R610 Music Console EN - Quick start guide DA Hurtig start guide IT Guida rapida NO Hurtigstartveiledning JA クイックスタートガイド DE Schnellstartanleitung PL Skrócona instrukcja obsługi KO 빠른 시작 가이드 ES Guía de inicio rápido TH คู...
  • Pagina 3: Statement Of Federal Communications Commission (Fcc)

    Statement of Federal UK PSTI Statement of Compliance Communications Commission (FCC) Ruark Audio, as the manufacturer, hereby declares that this R610 Music Console complies with the applicable security requirements FCC ID:2AJAA-R610 & contains FCC ID:2AJYB-ST1955 in Schedule 1 of the Product Security and Telecommunications Infrastructure (PSTI) Act 2022 by adhering to the harmonised This device complies with part 15 of the FCC Rules.
  • Pagina 4 USB C 100% Cu - 14 AWG - 3m 250VAC EN Included items DA Inkluderede varer IT Articoli inclusi NO Inkluderte varer JA 同梱品 DE Enthaltene Artikel PL Zawarte elementy KO 포함된 항목 ES Artículos incluidos TH รายการที ่ รวมอยู ่ ZH 包含项目...
  • Pagina 5 1. Controls 1. Kontroller 1. Kontrollen 1. Controles 1. Contrôles 1. Controlli 2. TFT display 2. TFT-skærm 2. TFT-Anzeige 2. Pantalla TFT 2. Écran TFT 2. Display TFT 3. Ambient light sensor 3. Lysdetektor 3. Lichtdetektor 3. Detector de luz 3.
  • Pagina 6 RIGHT LEFT 1. コントロール 1. 통제 수단 1. 控制按键 1. Besturing 1. Kontroller 1. Sterownik 1. การควบคุ ม 2. TFTディスプレイ 2. TFT 디스플레이 2. TFT显示器 2. TFT-scherm 2. TFT-skjerm 2. Wyświetlacz TFT 2. หน้ า จอ TFT 3. 光検出器 3. 빛 감지기 3. 光探测器...
  • Pagina 7 Controls STANDBY 2. CONTROL KNOB / SELECT Rotate to adjust volume from a “Now Playing” screen. Rotate to browse menus. Press to SELECT. – press to skip to next track or DAB/FM station. In standby, press to increase display brightness. – press to skip to previous track or DAB/ FM station. In standby, press to decrease display brightness.
  • Pagina 8: Factory Reset

    Specifications Need more help? For help with your product, please refer to the FAQ Amplifier Hi-Fidelity Class-D (Frequently Asked Questions) page in the support area 2 x 75W into 4Ω of our website. For more information and complete user Stereo+, bass & treble controls guides, visit www.ruarkaudio.com/support Digital and streaming audio 112dB 32-bit, 384kHz PCM DirectPath™...
  • Pagina 9 Setting up your system 5 Setup wizard If you're powering up your R610 for the first time or it has not yet been set up, it will launch the setup wizard to 1 Position your R610 guide you through the setup. Place your R610 on a level, firm surface, avoiding direct Start by selecting your language and then follow the on- sunlight and sources of heat or damp.
  • Pagina 10: Streaming Audio

    Streaming audio 7 Select a source When your setup is complete, your R610 will display a list of the available sources. Select one and enjoy your music. 8 Adjust volume Use your phone, tablet or computer as a remote control Rotate the CONTROL KNOB from any "Now Playing" for Spotify. Go to spotify.com/connect to learn how. screen.
  • Pagina 11: Safety Information

    AC This product conforms to all EU Directive requirements as applicable mains power. by law. Hereby, Ruark Audio, declares that this device complies with the ● Do not place any naked flame sources, such as lighted candles, on or essential requirements and other relevant provisions of the European near the device. Do not install near any heat sources such as radiators, Radio Equipment Directive 2014/53/EU. You can download the full CE...
  • Pagina 12 If this product was purchased in the UK and it develops a fault, please contact the retailer from which it was purchased, or contact us directly via our © Ruark Audio. All rights reserved. Ruark Audio, the Ruark logo, and other website www.ruarkaudio.com/support. Ruark Audio marks are owned by Ruark Audio and may be registered. Ruark...
  • Pagina 13 Knapper STANDBY 2. KONTROLKNAP / VÆLG – Drej for at justere lydstyrken fra en skærm ”Nu afspilles”. Drej for at gennemse menuer, spor eller stationslister. Tryk for at VÆLGE. – tryk for at gå til næste station eller spor. Tryk når i standby for at øge skærmens lysstyrke.
  • Pagina 14 Specifikationer Har du brug for mere hjælp? For hjælp til dit produkt, se venligst FAQ-siden (ofte stillede Forstærker Class-D Hi-Fidelity spørgsmål) i supportområdet på vores websted. Besøg 2x75W til 4Ω www.ruarkaudio.com/support for at få flere oplysninger Stereo+, bas og diskant kontrol og komplette brugervejledninger Digital og streaming lyd 112dB 32-bit, 384kHz PCM DirectPath™...
  • Pagina 15 Opsætning af dit system 5 Opsætningsguide Hvis du tænder for din R610 for første gang, eller den endnu ikke er blevet sat op, vil den starte 1 Placer din R610 opsætningsguiden for at guide dig gennem opsætningen. Placer din R610 på en plan, fast overflade, undgå direkte sollys og varmekilder eller fugt. Start med at vælge dit sprog, og følg derefter instruktionerne på skærmen for at konfigurere din R610 2 Tilslut højttalere...
  • Pagina 16: Juster Lydstyrken

    Streaming af lyd 7 Vælg en kilde Når din opsætning er færdig, vil din R610 vise en liste over de tilgængelige kilder. Vælg en og nyd din musik. 8 Juster lydstyrken Brug din telefon, tablet eller computer som Drej KONTROLKNAPPEN fra enhver "Spiller nu"-skærm. fjernbetjening til Spotify. Gå til spotify.com/connect for at lære hvordan.
  • Pagina 17 Må ikke installeres tæt på varmekilder, som f.eks. CE-OVERENSSTEMMELSESOPLYSNINGER radiatorer, brændeovne eller andre enheder (inklusive forstærkere), der Dette produkt overholder alle EU-direktivkrav i henhold til gældende frembringer varme. lov. Hermed erklærer Ruark Audio, at denne enhed overholder de ● Undgå udsættelse for ekstrem varme eller kulde. væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i det europæiske ● Der må kun bruges udstyr/tilbehør, der er specificeret for enheden. radioudstyrdirektiv 2014/53/EU.
  • Pagina 18: Generel Pleje

    Hvis du returnerer dette produkt, skal du sørge for, at det © Ruark Audio. Alle rettigheder forbeholdes. Ruark Audio, Ruark Audio logo og andre Ruark Audio mærker tilhører Ruark Audio og kan er pakket i den originale emballage, og at et købsbevis er være registreret.
  • Pagina 19 Kontrollen STANDBY 2. REGLER KNOPF / AUSWÄHLEN Drehen Sie, um die Lautstärke auf dem Bildschirm „Aktuelle Wiedergabe“ anzupassen. Drehen Sie, um Menüs, Titel oder Stationslisten zu durchsuchen. Drücken Sie zum AUSWÄHLEN. – durch Drücken springen Sie zum nächsten Titel/Sender. Drücken Sie im Standby-Modus, um die Helligkeit des Displays zu erhöhen. – durch Drücken springen Sie zum vorherigen Titel/Sender. Drücken Sie im Standby-Modus, um die Helligkeit des Displays zu verringern. PRESET –...
  • Pagina 20: Systemzurücksetzung

    Spezifikationen Benötigen Sie weitere Hilfe? Hilfe zu Ihrem Produkt finden Sie auf der FAQ-Seite Verstärker Hi-Fidelity Class-D (Frequently Asked Questions) im Support-Bereich 2 x 75 W an 4Ω unserer Website. Weitere Informationen und Stereo+, Bass- und Höhenregler vollständige Benutzerhandbücher finden Sie unter Digital und Streaming-Audio www.ruarkaudio.com/support 112 dB 32-Bit, 384 kHz PCM DirectPath™ DAC Apple AirPlay 2 (erfordert iOS 11.4 oder höher) Google Cast Spotify Connect, TIDAL Connect, Internetradio MP3 48kHz 320kbps...
  • Pagina 21 Einrichten Ihres Systems 5 Einrichtungsassistent Wenn Sie Ihren R610 zum ersten Mal einschalten oder er noch nicht eingerichtet wurde, wird der 1 Positionieren Sie Ihren R610 Einrichtungsassistent gestartet, der Sie durch die Einrichtung führt. Stellen Sie Ihren R610 auf eine ebene, feste Oberfläche und vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung sowie Wählen Sie zunächst Ihre Sprache aus und befolgen Sie Wärme- oder Feuchtigkeitsquellen.
  • Pagina 22: Audio-Streaming

    Audio-Streaming 7 Wählen Sie eine Quelle aus Wenn Ihre Einrichtung abgeschlossen ist, zeigt Ihr R610 eine Liste der verfügbaren Quellen an. Wählen Sie eine aus und genießen Sie Ihre Musik. 8 Lautstärke einstellen Verwende dein Smartphone, Tablet oder deinen Computer als Fernbedienung für Spotify. Auf Drehen Sie der REGLER KNOPF von jeder beliebigen spotify.com/connect erfährst du mehr. Wiedergabeanzeige.
  • Pagina 23: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise ● Das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aussetzen, um die Gefahr eines Feuers oder Stromschlags zu reduzieren. Das Gerät darf nicht mit tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten in Kontakt kommen. Es sollten keine Gegenstände mit Flüssigkeit wie beispielsweise Vasen darauf oder in ● Lesen Sie diese Bedienungsanleitung und befolgen Sie alle Anweisungen. der Nähe abgestellt werden. Wie bei allen elektronischen Geräten müssen So können Sie Ihr Produkt ordnungsgemäß einstellen und bedienen. Sie darauf achten, dass keine Flüssigkeiten in das System eindringen. ● Beachten Sie alle Warnhinweise und bewahren Sie diese Flüssigkeiten können zu einem Defekt oder einer Feuergefahr führen. Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. ● Das Gerät sollte bei Gewitter oder längerer Nichtnutzung von der ●...
  • Pagina 24: Garantie

    Für Produkte, die außerhalb Großbritanniens gekauft wurden, garantiert der jeweilige Distributor im Kaufland für das Produkt. Für © Ruark Audio. Alle Rechte vorbehalten. „Ruark Audio“, das "Ruark Audio“-Logo und die anderen "Ruark Audio“-Zeichen befinden sich im Besitz von Ruark Audio und Einzelheiten wenden Sie sich bitte an den können geschützt sein. Ruark Audio übernimmt keine Haftung für Fehler in dieser örtlichen Ruark-Händler oder die autorisierte Bedienungsanleitung. Änderungen an den darin enthaltenen Informationen sind Ruark-Distribution. vorbehalten. Wenn Sie dieses Produkt zurücksenden, Bluetooth® und die damit verbundenen Logos sind eingetragene Warenzeichen von...
  • Pagina 25: Controles

    Controles REPOSO 2. BOTÓN DE CONTROL / SELECCIÓN Girar para ajustar el volumen desde la pantalla “Reproduciendo ahora”. Girar para recorrer los menús, las pistas o las listas de emisoras. Pulsar para SELECCIÓN. – pulsar para ir a la siguiente pista o emisora. En espera, pulsar para aumentar el brillo de la pantalla.
  • Pagina 26 Especificaciones Necesitas más ayuda? Amplificador Para obtener ayuda con su producto, consulte la página de Preguntas frecuentes (FAQ) en el área de soporte de nuestro Clase D de alta fidelidad 2 x 75W en 4Ω sitio web. Para obtener más información y guías de usuario Controles Stereo+, graves y agudos completas, visite www.ruarkaudio.com/support Audio digital y streaming DAC PCM DirectPath™...
  • Pagina 27: Conectar Altavoces

    Configurando su sistema 5 Asistente de configuración Si está encendiendo su R610 por primera vez o aún no se ha configurado, se iniciará el asistente de configuración 1 Posiciona tu R610 para guiarlo a través de la configuración. Coloque su R610 sobre una superficie nivelada y firme, Comience seleccionando su idioma y luego siga las evitando la luz solar directa y las fuentes de calor o instrucciones en pantalla para configurar su R610 y humedad.
  • Pagina 28: Transmisión De Audio

    Transmisión de audio 7 Seleccione una fuente Cuando se complete su configuración, su R610 mostrará una lista de las fuentes disponibles. Seleccione uno y disfrute de su música. Usa tu teléfono, tu tablet o tu computadora como 8 Ajustar volumen control remoto de Spotify. Para más información, entra a Gire el BOTÓN DE CONTROL desde cualquier pantalla spotify.com/connect.
  • Pagina 29: Instrucciones De Seguridad

    INFORMACIÓN DE CONFORMIDAD CE estufas u otros dispositivos (como amplificadores) que produzcan calor. Este producto cumple todos los requisitos de las directivas europeas ● Evite exponerlo a calor o frío extremos. vigentes. Por la presente, Ruark Audio declara que este dispositivo ● Utilice solamente componentes/accesorios especificados para este cumple los requisitos básicos y cualquier otra disposición pertinente a la dispositivo. No realice ninguna modificación en el sistema ni los Directiva Europea 2014/53/EU relativa a la comercialización de equipos...
  • Pagina 30 © Ruark Audio. Reservados todos los derechos. Ruark Audio, el logotipo de Ruark punto de venta local de Ruark. Audio y otras marcas de Ruark Audio son propiedad de Ruark Audio y pueden estar registradas. Ruark Audio no asume responsabilidad alguna sobre cualquier Si devuelve este producto, asegúrese de que esté...
  • Pagina 31 Boutons STANDBY 2. BOUTON DE COMMANDE / VALIDER Tournez pour ajuster le volume depuis un écran «Lecture en cours». Tournez pour parcourir les menus, les pistes ou les listes de stations. Appuyez pour VALIDER. – appuyez pour passer à la chanson / station suivante. En mode veille, appuyez pour augmenter la luminosité de l’écran. – appuyez pour passer à la chanson / station précédente. En mode veille, appuyez pour diminuer la luminosité de l’écran.
  • Pagina 32: Réinitialisation Système

    Spécifications Besoin d'aide? Pour obtenir de l’aide concernant votre produit, Amplificateur Classe D haute fidélité veuillez consulter la page FAQ (Foire aux questions) 2 x 75W sous 4Ω dans la zone d’assistance de notre site Web. Pour plus Commandes Stereo+, basses et aigus d’informations et des guides d’utilisation complets, visitez Audio numérique et en continu www.ruarkaudio.com/support DAC PCM DirectPath™...
  • Pagina 33: Configuration De Système

    Configuration de système 5 Assistant de configuration Si vous allumez votre R610 pour la première fois ou qu’il n’a pas encore été configuré, il lancera l’assistant 1 Positionnez votre R610 de configuration pour vous guider tout au long de la configuration. Placez votre R610 sur une surface plane et ferme, en évitant la lumière directe du soleil et les sources de Commencez par sélectionner votre langue, puis suivez chaleur ou d’humidité.
  • Pagina 34 Audio en continu 7 Sélectionnez une source Une fois votre configuration terminée, votre R610 affichera une liste des sources disponibles. Sélectionnez- en un et profitez de votre musique. 8 Réglez le volume Utilisez votre téléphone, votre tablette ou votre ordinateur comme une télécommande pour contrôler Tournez le BOUTON DE COMMANDE à partir de Spotify. Accédez à spotify.com/connect pour en savoir plus. n’importe quel écran « Lecture en cours ». REMARQUE : tourner le BOUTON DE COMMANDE lorsqu’un menu ou une liste de pistes/stations est affiché...
  • Pagina 35: Informations Sur La Sécurité

    Informations sur la sécurité l’appareil à la pluie ou à l’humidité. Ne pas exposer cet appareil à des égouttements d’eau ou à des éclaboussements et ne pas mettre d’objets remplis d’un liquide quelconque, notamment des vases, sur ou à proximité de l’appareil. Comme dans le cas de tout produit électronique, faire ● Lisez ce guide de l’utilisateur et suivez toutes les consignes car elles vous attention de ne pas renverser de liquide sur une pièce du système. Les aideront à préparer et à utiliser correctement votre produit. liquides peuvent provoquer des dysfonctionnements, et / ou entraîner des ●...
  • Pagina 36: Consignes Générales D'entretien

    Pour plus de détails, veuillez contacter le distributeur ou point de vente Ruark local. © Ruark Audio. Tous droits réservés Ruark Audio, le logo Ruark Audio et autres marques Ruark Audio sont détenus par Ruark Audio et peuvent être déposés. Ruark Si vous retournez ce produit, veuillez vous assurer Audio n’est pas responsable des erreurs qui pourraient figurer dans ce manuel, et...
  • Pagina 37 Comandi STANDBY 2. MANOPOLA DI CONTROLLO / SELEZIONE Ruotarla per regolare il volume in una schermata “In riproduzione”. Ruotare per scorrere menu, brani o elenchi delle stazioni. Premerla per selezionare. – premere per passare alla stazione o al brano successivo, tenere premuto per l’avanzamento veloce.
  • Pagina 38 Specifiche Serve ancora aiuto? Amplificatore Per assistenza con il prodotto, fare riferimento alla pagina Alta fedeltà Classe D FAQ (Domande frequenti) nell’area di supporto del nostro 2 x 75 W su 4 Ω sito web. Per ulteriori informazioni e guide per l’utente Controlli Stereo+, bassi e acuti complete, visitare www.ruarkaudio.com/support Audio digitale e in streaming DAC PCM DirectPath™...
  • Pagina 39 Configurazione 5 Installazione guidata Se stai accendendo il tuo R610 per la prima volta o se non è ancora stato configurato, avvierà la configurazione 1 Posiziona il tuo R610 guidata per guidarti attraverso l’installazione. Posizionare l’R610 su una superficie piana e stabile, Inizia selezionando la tua lingua e poi segui le istruzioni evitando la luce diretta del sole e fonti di calore o umidità. sullo schermo per configurare il tuo R610 e connetterlo alla tua rete.
  • Pagina 40: Audio In Streaming

    Audio in streaming 7 Selezionare una sorgente Al termine della configurazione, l’R610 visualizzerà un elenco delle sorgenti disponibili. Selezionane una e goditi la tua musica. Usa il tuo cellulare, tablet o computer come telecomando 8 Regolare il volume remoto per Spotify. Vai su spotify.com/connect per scoprire Ruota la MANOPOLA DI CONTROLLO da qualsiasi come. schermata "In riproduzione". NOTA: ruotando la MANOPOLA DI CONTROLLO quando è visualizzato un menu o un elenco di brani/stazioni, si scorrerà l’elenco senza modificare il volume. Per maggiori dettagli su TIDAL Connect, visita 9 Accoppiare il telecomando www.tidal.com.
  • Pagina 41: Informazioni Di Sicurezza

    ● Evitare l’esposizione a calore o freddo estremo. contattare il proprio rivenditore, distributore o Ruark Audio. ● Utilizzare soltanto attacchi/accessori specifici per il dispositivo. Non Con la presente Ruark Audio dichiara che il presente dispositivo è conforme apportare modifiche al sistema o agli accessori. Le modifiche non ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni pertinenti della Direttiva autorizzate possono compromettere sicurezza, conformità...
  • Pagina 42 Per i dettagli, contattare il distributore o il punto vendita Ruark di zona. © Ruark Audio. Tutti i diritti riservati. Ruark Audio, il logo Ruark e altri marchi Ruark Audio sono di proprietà di Ruark Audio e potrebbero essere registrati.
  • Pagina 43 コン トロール機能 スタンバイ ( STANDBY) 2. コントロールノブ/選択 (CONTROL KNOB / SELECT) 「再生中」 画面から回転して音量を調整します。 回転してメニューを ブラウズします。 を押して選択します。 . – を押して、 次のトラックまたは DAB/FM ステーションにスキッ プします。 スタンバイ中に押すと、 ディ スプレイの輝度が上がります。 – を押して、 前のトラックまたは DAB/FM ステーションにスキッ プします。 スタンバイ中に押すと、 ディ スプレイの輝度が下がります。 プリセット ( PRESET ) – を押して、 プリセッ ト ステーション、 プレイ リスト、...
  • Pagina 44 製品規格 もっと助けが必要ですか? 製品に関するヘルプについては、 当社 Web サイ トのサポート エリアに アンプ ある FAQ (よ くある質問) ページを参照して ください。 詳細および完全 Hi-Fi クラス D 2 x 75W、 4Ω なユーザー ガイドについては、 www.ruarkaudio.com/support を Stereo+、 低音、 高音コン トロール ご覧ください。 デジタルおよびストリーミング オーディオ 112dB 32 ビッ ト、 384kHz PCM DirectPath™ DAC Apple AirPlay 2 (iOS 11.4 以降が必要) Google Google Cast Spotify Connect、...
  • Pagina 45 システムのセッ トアップ まず言語を選択し、 画面の指示に従って R610 を構成し、 ネッ トワ ークに接続します。 イーサネッ トを使用してネッ トワークに接続するには、 ネッ トワー 1 R610 の配置 ク ケーブルを背面パネルの RJ45 イーサネッ ト ポートに差し込 むだけです。 R610 は、 直射日光や熱源、 湿気を避けて、 平らで固い面に置い Wi-Fi ネッ トワークに接続するには、 セッ トアップ ウィザードに従 て ください。 います。 2 スピーカーを接続する 注: R610 をイーサネッ...
  • Pagina 46 ス トリーミング オーディオ 7 ソースを選択する セッ トアップが完了すると、 R610 に使用可能なソースのリスト が表示されます。 いずれかを選択して、 音楽をお楽しみくださ い。 8 音量を調整する 携帯電話、 タブレッ ト、 またはコンピューターを Spotify のリモ コンとして使用します。 方法については、 spotify.com/connect 「Now Playing」 画面から CONTROL KNOB を回します。 にアクセスして ください。 注: メニューまたはトラック/ステーション リストが表示されてい るときにコン トロール ノブを回すと、 リストがスクロールされま すが、 音量は変わりません。 9 リモコンをペアリングする...
  • Pagina 47 安全と規制関連情報 • 火災や感電の危険をさけるために、 本機を水のかかる場所や湿気の多 い場所では使用しないでください。 また落下や転倒にもご注意くださ い。 花瓶などの液体が入ったものを機器の近く や上に置かないでくだ さい。 水などの液体は感電 ・ 故障 ・ 火災の原因となりますので、 万一、 • 本ユーザーガイドに記載された内容をよ くお読みいただき、 記載通り ご使用ください。 水や異物が入った場合はすぐに主電源を切り、 主電源コードをコンセ ン トから抜いて ください。 • 警告事項や注意事項に留意し、 必要な時すぐご覧になれるよう、 本ユ ーザーガイドを大切に保管して ください。 • 雷が鳴りだしたら、 アンテナ線や電源プラグに触れないでください。 感 電の原因となります。 • 破損や故障した機器は使用しないでください。 感電事故の原因とな ります。...
  • Pagina 48 保証関連情報 著作権と登録商標 本製品の保証期間は購入日から 2年間です ©Ruark Audio/All rights reserved/Ruark Audio/Ruark が、 www.ruarkaudio.comへ 製品を登録すると、 3年間保証を Audio ロゴ、 その他のRuark Audioの表示はRuark Audioが所有 受けることができます。 する登録商標です。 Ruark Audioは、 本ユーザー ガイドに記載さ れている誤りについて一切の責任を負いません。 また本ユーザー 本保証は、 本製品が適切な注意を 払って取り扱われた場合に限 ガイドに記載されている情報は事前通知なく変更される可能性が り有効 です。 偶発的な損傷、 過度の消耗、 過失または無許可の改 あります。 造による製品 の故障には適用されません。 Bluetooth® と関連 ロゴは、 Bluetooth SIG Inc.所有の登録商標...
  • Pagina 49 조절 장치 스탠바이 (STANDBY) 2. 컨트롤 놉 / 선택 (CONTROL KNOB / SELECT) 현재 재생 중 (Now Playing) 화면에서 볼륨을 조절할 때 돌리십시오. 메뉴, 트랙 또는 방송 목록을 살펴볼 때 돌리십시오. 선택할 때는 선택 (SELECT)을 누르십시오. – 다음 방송이나 트랙으로 건너뛸 때 누르십시오. 대기 상태에서 누르면 디스플레이 밝기가 증가합니다. – 이전...
  • Pagina 50 제품 규격 도움이 더 필요하세요? 제품에 대한 도움말은 당사 웹사이트의 지원 영역에 있는 FAQ(자주 증폭기 Hi-Fi 클래스 D 묻는 질문) 페이지를 참조하십시오. 자세한 정보 및 전체 사용자 가이 4Ω에 2 x 75W 드는 www.ruarkaudio.com/support를 방문하십시오. Stereo+, 저음 및 고음 제어 디지털 및 스트리밍 오디오 112dB 32비트, 384kHz PCM DirectPath™ DAC Apple AirPlay 2 (iOS 11.4 이상이 필요합니다.) Google Google Cast Spotify Connect, TIDAL Connect, 인터넷 라디오 MP3 48kHz 320kbps AAC/AAC-LC/HE-AAC/HE-AAC v2 96kHz 320kbps FLAC, AIFF, WAV 32-bit 384kHz...
  • Pagina 51 시스템 설정 5 설정 마법사 R610의 전원을 처음 켜거나 아직 설정하지 않은 경우 설정을 안내 하는 설정 마법사가 시작됩니다. 1 R610 위치 지정 언어를 선택하여 시작한 다음 화면의 지시에 따라 R610을 구성하 R610을 평평하고 단단한 표면에 놓고 직사광선과 열원 또는 습기 고...
  • Pagina 52 스트리밍 오디오 7 소스 선택 설정이 완료되면 R610에 사용 가능한 소스 목록이 표시됩니다. 하 나를 선택하고 음악을 즐기십시오. 8 볼륨 조절 스마트폰, 태블릿 또는 컴퓨터를 Spotify의 리모컨으로 사용하세 “지금 재생 중” 화면에서 컨트롤 놉을 돌리십시오. 요. 방법을 알아보려면 spotify.com/connect로 이동하세요. 참고: 메뉴 또는 트랙/방송국 목록이 표시될 때 컨트롤 놉을 돌리면 목록이...
  • Pagina 53 안전 및 규제 관련 정보 • 화재 또는 전기 감전 위험을 줄이기 위해, 본 기기를 빗물이나 습기에 노출시키지 마십시오. 본 기기를 액체가 떨어지거나 튀기는 곳에서 노출시키지 말고, 꽃병같이 액체가 담긴 물건을 올려놓거나 기기 근처에 두지 마십시오. 모든 전자 제품과 마찬가지로, 본 시스템의 어떤 부분에도 • 본 사용자 가이드를 읽어본 다음에 모든 지시를 그대로 따르면, 본 액체를...
  • Pagina 54 보증 관련 정보 제품 관리 제품을 등록하면 보증을 3년으로 연장 ● 직사광선에 노출시키지 마십시오. 천연 및 가공 목재 마감재는 시간이 지남에 따라, 특히 햇빛에 노출되면 색상이 변할 수 있습니다. 받을 수 있습니다. ● 부드럽고 보푸라기가 없는 먼지떨이 또는 살짝 적신 천으로 청소하십시오. 이 제품은 구매일자를 기준으로 기 본적으로 2년 보증을 왁스...
  • Pagina 55 Knoppen STANDBY 2. BEDIENINGSKNOP / SELECTEREN Draai om het volume aan te passen vanaf een Nu-spelend scherm. Draai om te zoeken in menus, tracks of stationslijsten. Druk erop om te SELECTEREN. – druk erop om naar volgend station of track te gaan. Druk vanuit stand-by op om de helderheid van het display te verhogen.
  • Pagina 56: Specificaties

    Specificaties Meer hulp nodig? Raadpleeg voor hulp bij uw product de pagina Versterker HiFidelity-klasse D Veelgestelde vragen (veelgestelde vragen) in het 2 x 75 W in 4Ω ondersteuningsgedeelte van onze website. Ga voor meer Stereo+, bas- en treble-regelaars informatie en volledige gebruikershandleidingen naar Digitale en streaming audio www.ruarkaudio.com/support 112 dB 32-bit, 384 kHz PCM DirectPath™ DAC Apple AirPlay 2 (vereist iOS 11.4 of hoger) Google Google Cast Spotify Connect, TIDAL Connect, internetradio...
  • Pagina 57: Uw Systeem Instellen

    Uw systeem instellen 5 Installatiewizard Als je je R610 voor de eerste keer opstart of als deze nog niet is ingesteld, wordt de installatiewizard gestart om je 1 Plaats uw R610 door de installatie te leiden. Begin met het selecteren van je taal en volg daarna de Plaats uw R610 op een vlakke, stevige ondergrond en instructies op het scherm om je R610 te configureren en vermijd direct zonlicht en warmte- of vochtbronnen.
  • Pagina 58: Selecteer Een Bron

    Audio streamen 7 Selecteer een bron Wanneer je installatie is voltooid, geeft je R610 een lijst met beschikbare bronnen weer. Selecteer er een en geniet van je muziek. 8 Volume aanpassen Gebruik je telefoon, tablet of computer als een afstandsbediening voor Spotify. Ga naar Draai de REGELKNOP vanuit een willekeurig scherm spotify.com/connect om te leren hoe je dat doet.
  • Pagina 59: Veiligheidsinformatie

    (inclusief versterkers) die CE-COMPLIANTIE-INFORMATIE warmte afgeven. Dit product voldoet aan alle vereisten uit de EU Richtlijn zoals wettelijk van ● Vermijd blootstelling aan extreme hitte of kou. toepassing. Ruark Audio verklaart hierbij dat dit apparaat voldoet aan de ● Gebruik alleen voor dit apparaat gespecificeerde hulpstukken/ essentiële vereisten en andere relevante voorschriften van de Europese accessoires. Voer geen aanpassingen aan het systeem of de accessoires Richtlijn voor Radio-apparatuur 2014/53/EU. uit. Onbevoegde veranderingen kunnen de veiligheid, naleving van U kunt de volledige CE- Conformiteitsverklaring downloaden op regels en prestatie van het systeem aantasten.
  • Pagina 60: Algemene Verzorging

    © Ruark Audio. Alle rechten voorbehouden. Ruark Audio, het Ruark Audio logo met de lokale Ruark-distributeur of het verkooppunt. en andere merken van Ruark Audio zijn eigendom van Ruark Audio en kunnen gedeponeerd zijn. Ruark Audio aanvaardt geen verantwoordelijkheid voor...
  • Pagina 61 Kontroller STANDBY 2. KONTROLLKNAPP / VELGE Drei for å justere volumet fra en ”Nå-spilles” skjerm. Drei for å bla i menyer, spor eller stasjonslister. Trykk for å VELGE. – trykk for å hoppe til neste stasjon eller spor. I standby-modus trykker du for å øke lysstyrken på skjermen. –...
  • Pagina 62 Spesifikasjoner Trenger du mer hjelp? For hjelp med produktet ditt, vennligst se FAQ-siden (ofte Forsterker Hi-Fidelity klasse-D stilte spørsmål) i støtteområdet på nettstedet vårt. For 2 x 75W til 4Ω mer informasjon og komplette brukerveiledninger, besøk Stereo+, bass og diskant kontroller www.ruarkaudio.com/support Digital og streaming lyd 112dB 32-bit, 384kHz PCM DirectPath™...
  • Pagina 63 Sette opp systemet ditt 5 Oppsettveiviser Hvis du slår på R610 for første gang eller den ikke er satt opp ennå, vil den starte oppsettsveiviseren for å veilede 1 Plasser R610 deg gjennom oppsettet. Plasser R610 på en jevn, fast overflate, unngå direkte Start med å velge språk og følg deretter instruksjonene sollys og varmekilder eller fuktighet.
  • Pagina 64: Velg En Kilde

    Streaming av lyd 7 Velg en kilde Når oppsettet er fullført, vil R610 vise en liste over tilgjengelige kilder. Velg en og nyt musikken din. 8 Juster volumet Bruk telefonen, nettbrettet eller datamaskinen som en Roter KONTROLLKNAPPEN fra hvilken som helst “Spiller fjernkontroll for Spotify. Gå til spotify.com/connect for å nå”-skjerm.
  • Pagina 65 ● Unngå å utsette den for ekstrem varme eller ekstrem kulde. INFORMASJON OM CE-SAMSVAR ● Bare bruk tilkoblinger/tilbehør som er angitt for denne enheten. Ikke Dette apparatet er i samsvar med alle lovbestemte krav i EU-direktiver. foreta noen modifikasjoner på systemet eller tilbehøret. Uautoriserte Herved erklærer Ruark Audio at denne enheten overholder de viktigste endringer kan kompromittere sikkerheten, samsvar med forskrifter og kravene og andre relevante bestemmelser i det europeiske direktiv om ytelsen til systemet. radioutstyr 2014/53/EU. ● Bruk kun den medfølgende antennen eller en godkjent erstatning.
  • Pagina 66 © Ruark Audio. Alle rettigheter forbeholdt. Ruark Audio, Ruark Audio- Hvis du returnerer dette produktet, må du forsikre logoen og andre Ruark Audio-merker tilhører Ruark Audio og kan være registrert. Ruark Audio påtar seg intet ansvar for eventuelle feil som deg om at det er pakket i originalemballasjen og at et måtte forekomme i denne bruksanvisningen, og informasjonen i den kan...
  • Pagina 67 Pokrętło sterujące STANDBY 2. POKRĘTŁO STEROWANIA/WYBÓR Obróć, aby wyregulować głośność na ekranie „Teraz odtwarzane”. Obracaj, aby przeglądać menu lub listy stacji. Naciśnij, aby WYBRAĆ. – naciśnij, aby przejść do następnej stacji lub ścieżki. W trybie gotowości naciśnij, aby zwiększyć jasność wyświetlacza. – naciśnij, aby przejść do poprzedniej stacji lub utworu. W trybie gotowości naciśnij, aby zwiększyć jasność wyświetlacza. ZAPISANA STACJA/LISTA– naciśnij, aby zapisać lub przywołać zaprogramowaną stację, listę odtwarzania lub źródło. Aby przywołać ustawienie wstępne, zaznacz je, a następnie naciśnij przycisk WYBIERZ. Aby zapisać aktualnie odtwarzaną stację, listę odtwarzania lub źródło, zaznacz ustawienie wstępne, a następnie naciśnij długo przycisk WYBIERZ. – naciśnij długo, aby bezpośrednio przywołać ustawienia wstępne 1-4. Porady ŹRÓDŁO – naciśnij, aby zmienić źródło dźwięku. – naciśnij, aby odtworzyć/wstrzymać utwór lub wyciszyć Naciskając możesz przeglądać menu, dźwięk. źródła lub listy stacj. MENU – naciśnij, aby wyświetlić menu ustawień, naciśnij ponownie, aby powrócić do ekranu „Teraz odtwarzane”. Aktualnie odtwarzane utwory i stacje lub zapisane ustawienia są podświetlone kontrastowym kolorem.
  • Pagina 68: Dane Techniczne

    Dane techniczne Potrzebujesz więcej pomocy? Aby uzyskać pomoc dotyczącą produktu, zapoznaj się ze Wzmacniacz Hi-Fidelity klasy D stroną FAQ (najczęściej zadawane pytania) w obszarze 2 x 75 W przy 4 Ω wsparcia naszej witryny internetowej. Aby uzyskać więcej Stereo+, kontrola basów i sopranów informacji i kompletne instrukcje obsługi, odwiedź stronę Dźwięk cyfrowy i strumieniowy www.ruarkaudio.com/support 112dB 32-bit, 384kHz PCM DirectPath™ DAC Apple AirPlay 2 (wymaga iOS 11.4 lub nowszego) Google Google Cast Spotify Connect, TIDAL Connect, radio internetowe MP3 48kHz 320kb/s AAC/AAC-LC/HE-AAC/HE-AAC v2 96kHz 320kbs...
  • Pagina 69 Konfigurowanie systemu 5 Kreator konfiguracji Jeśli włączasz swój R610 po raz pierwszy lub nie został on jeszcze skonfigurowany, uruchomi się kreator 1 Ustaw swój R610 konfiguracji, który przeprowadzi Cię przez proces konfiguracji. Umieść R610 na równej, twardej powierzchni, unikając bezpośredniego światła słonecznego oraz źródeł ciepła Zacznij od wybrania języka, a następnie postępuj lub wilgoci. zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby skonfigurować telefon R610 i podłączyć go do sieci. 2 Podłącz głośniki Aby podłączyć go do sieci za pomocą Ethernetu, wystarczy podłączyć kabel sieciowy do portu Ethernet Podłącz głośniki, zwracając uwagę na oznaczenia RJ45 na tylnym panelu. biegunowości dla właściwej fazy. Wskazówki dotyczące Aby połączyć go z siecią Wi-Fi, postępuj zgodnie z rozmieszczenia i instalacji głośników można znaleźć w instrukcjami kreatora konfiguracji. instrukcji obsługi dostarczonej z głośnikami. Aby uzyskać najlepszą wydajność, zalecamy głośniki 4 Ω - 8 Ω. UWAGA: jeśli podłączysz R610 do sieci przez Ethernet, kreator konfiguracji pominie konfigurację Wi-Fi. 3 Zamontuj antenę DAB/FM 6 Menu Dopasuj antenę teleskopową do gniazda anteny DAB/ FM z tyłu swojego R610 i delikatnie dokręć ją za pomocą...
  • Pagina 70 7 Wybierz źródło Strumieniowe przesyłanie dźwięku Po zakończeniu konfiguracji, R610 wyświetli listę dostępnych źródeł. Wybierz jeden i ciesz się muzyką. 8 Dostosuj głośność Użyj telefonu, tabletu lub komputera jako pilota do Obróć POKRĘTŁO STEROWANIA na dowolnym ekranie Spotify. Wejdź na spotify.com/connect, aby dowiedzieć się, „Teraz odtwarzane”. jak to zrobić. UWAGA: obracanie POKRĘTŁO STEROWANIA, gdy wyświetlane jest menu lub lista utworów/stacji, spowoduje przewijanie listy bez zmiany głośności. Aby uzyskać więcej informacji na temat TIDAL Connect, 9 Sparuj pilota odwiedź www.tidal.com. Zalecamy najpierw naładować pilota przez co najmniej 10 minut przed pierwszym użyciem. Wystarczy podłączyć dostarczony kabel USB-C do gniazda z boku pilota i do gniazda USB z tyłu R610. Ten system ma wbudowanego Chromecasta. Przesyłaj Aby sparować pilota, naciśnij MENU na tarczy telefonu strumieniowo wszystkie swoje ulubione pliki audio z R610 i wybierz System > Pilot > Paruj pilota i postępuj dowolnego kompatybilnego urządzenia.
  • Pagina 71: Środki Ostrożności

    Środki ostrożności ● Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie wystawiaj urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci. Nie narażaj tego urządzenia na kapanie lub zachlapanie i nie umieszczaj przedmiotów wypełnionych płynami, takich jak wazony, na urządzeniu lub w jego pobliżu. Podobnie ● Przeczytaj tę instrukcję użytkowania i postępuj zgodnie z jej jak w przypadku wszystkich produktów elektronicznych, należy wskazówkami, pomoże to w prawidłowym skonfigurowaniu i obsłudze zachować ostrożność, aby nie rozlać płynów na żadną część systemu. produktu. Ciecze mogą spowodować awarię i / lub zagrożenie pożarowe. ● Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń i zachowaj ten podręcznik ● Odłącz to urządzenie od zasilania podczas burzy lub gdy nie będzie użytkownika do wykorzystania w przyszłości. używane przez dłuższy czas, aby zapobiec jego uszkodzeniu. ● Nie próbuj używać uszkodzonego urządzenia, ponieważ może to ● Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia prądem, unikaj przeciążania doprowadzić do niebezpiecznego porażenia prądem. gniazd zasilania sieciowego lub przedłużaczy. ● Nie otwieraj urządzenia ani nie zdejmuj żadnych paneli, aby odsłonić ● Długotrwałe narażenie na głośną muzykę może spowodować elektronikę. Wewnątrz nie ma części, które mogą być naprawiane przez uszkodzenie słuchu. Podczas korzystania ze słuchawek najlepiej unikać użytkownika. ekstremalnej głośności, szczególnie przez dłuższy czas. ● Wszystkie czynności serwisowe należy powierzyć wykwalifikowanemu ● Nie instaluj tego urządzenia w ograniczonej przestrzeni. Pozostaw wokół personelowi serwisowemu. Serwisowanie jest wymagane, gdy niego co najmniej 10 cm wolnej przestrzeni, aby zapewnić wentylację.
  • Pagina 72 Gwarancja Dbanie o urządzenie Zarejestruj swój produkt, aby uzyskać ● Nie wystawiać na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Naturalne i modyfikowane wykończenia drewna przedłużoną trzyletnią gwarancję. mogą zmieniać kolor z wiekiem, szczególnie pod wpływem Standardowo ten produkt jest objęty gwarancją światła słonecznego. braku wad przez okres dwóch lat od daty zakupu, ● Czyścić miękką, niestrzępiącą się ściereczką lub lekko zwilżoną ale okres ten może zostać przedłużony do trzech szmatką. Nie używaj wosków w sprayu ani innych substancji, lat, jeśli zarejestrujesz swój produkt na stronie ponieważ mogą one uszkodzić wykończenie powierzchni lub www.ruarkaudio.com. pogorszyć działanie. Niniejsza gwarancja pozostaje ważna pod ● Nie narażaj swojego urządzenia na działanie wysokiej warunkiem, że produkt ten był użytkowany wilgotności, kurzu, nadmiernych wibracji lub ekstremalnych z należytą starannością i uwagą. Jego awaria temperatur przez dłuższy czas, ponieważ może to mieć wpływ na spowodowana przypadkowym uszkodzeniem,...
  • Pagina 73 การควบคุ ม STANDBY (พร้ อ มใช้ ง าน) 2. CONTROL KNOB / SELECT (ปรั บ ความดั ง / เลื อ ก) หมุ น เพื ่ อ ปรั บ ระดั บ เสี ย งจากหน้ า จอ "กำ า ลั ง เล่ น เดี ๋ ย วนี ้ " หมุ น เพื ่ อ เรี...
  • Pagina 74 ข้ อ มู ล จำ า เพาะ ต้ อ งการความช่ ว ยเหลื อ เพิ ่ ม เติ ม ? เครื ่ อ งขยายเสี ย ง์ หากต้ อ งการความช่ ว ยเหลื อ เกี ่ ย วกั บ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ข องคุ ณ โปรดอ้ า งอิ ง ไฮไฟด์...
  • Pagina 75 การติ ด ตั ้ ง ระบบของคุ ณ 5 ตั ้ ง ค่ า วิ ซ าร์ ด หากคุ ณ กำ า ลั ง เปิ ด ใช้ ง าน R610 ของคุ ณ ครั ้ ง แรกหรื อ ยั ง ไม่ ไ ด้ ต ั ้ ง ค่ า โปรแกรมจะเริ...
  • Pagina 76 การสตรี ม เสี ย ง 7 เลื อ กแหล่ ง กำ า เนิ ด เสี ย ง เมื ่ อ การตั ้ ง ค่ า ของคุ ณ เสร็ จ สมบู ร ณ์ R610 ของคุ ณ จะแสดงรายการ แหล่ ง กำ า เนิ ด เสี ย งที ่ ม ี อ ยู ่ ให้ ค ุ ณ เลื อ กหนึ ่ ง และเพลิ ด เพลิ น กั บ เพลงของ ค...
  • Pagina 77 ข้ อ มู ล ความปลอดภั ย ●ใช้ อ ุ ป กรณ์ แ ละส่ ว นประกอบที ่ ร ะบุ ส ำ า หรั บ อุ ป กรณ์ น ี ้ เ ท่ า นั ้ น ไม่ ท ำ า การ ปรั...
  • Pagina 78 ใช้ ไ ด ้ © Ruark Audio สงวนลิ ข สิ ท ธิ ์ ท ั ้ ง หมด Ruark Audio, ตราสั ญ ลั ก ษณ์ Ruark สำ า หรั บ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ท ี ่ ซ ื ้ อ นอกจากสหราชอาณาจั ก ร ผู ้ จ ั ด จำ า หน่ า ยใน...
  • Pagina 79 控制按钮 – 待机 2. 控制旋钮/选择 处于 “正在播放” 界面时, 旋转可调节音量, 可浏览菜单、 歌曲或电台列表。 按下进行选择。 按下可暂停闹铃。 再按一次可增加重响时间。 – 按下可切换至下一电台或歌曲, 按住可快进。 在待 机模式下, 按下降低显示屏亮度。 – 按下可切换至上一电台或歌曲, 按住可快退。 在 待 机模式下, 按下增加显示屏亮度。 – 按下可保存或调用预设电台、 播放列表或 PRESET 来源。 要调用预设, 突出显示它, 然后按选择。 要保存当前播放的电台、 播放列表或来源, 请突出显示一 个预设, 然后长按选择。 –...
  • Pagina 80 技术指标 故障排除 如需产品帮助, 请参阅我们网站支持板块中的 放大器 FAQ (常见问题) 页面。 如需获取更多信息, 请访问 高保真 D 类 2 x 75W 至 4Ω www.ruarkaudio.com/support Stereo+、 低音和高音控制 数字和流媒体音频 Apple AirPlay 2 ( 需要 iOS 11.4 或更高版本) Google Google Cast Spotify Connect、 TIDAL Connect、 网络电台 MP3 48kHz 320kbps AAC/AAC-LC/HE-AAC/HE-AAC v2 96kHz 320kbps FLAC、...
  • Pagina 81 入门 5 安装向导 如果您是第一次启动 R610 或尚未设置, 它将启动设置 向导以指导您完成设置。 1 放置您的 R610 首先选择您的语言, 然后按照屏幕上的说明配置您的 R610 并将其连接到您的网络。 将 R610 放在水平、 坚固的表面上, 避免阳光直射和热源 或潮湿的环境。 要使用以太网将其连接到网络, 只需将网络电缆插入后 面板上的 RJ45 以太网端口即可。 2 连接扬声器 要将其连接到 Wi-Fi 网络, 请按照设置向导进行操作。 连接扬声器, 注意按照极性标记连接正确的相位。 有关扬 注意: 如果您使用以太网将 R610 连接到网络, 设置向导 声器放置和安装的指导, 请参阅扬声器随附的用户指南。 将跳过 Wi-Fi 设置。 为获得最佳性能,...
  • Pagina 82 流媒体音频 7 选择音源 设置完成后, 您的 R610 将显示可用音频源列表。 选择一 个并享受您的音乐! 8 调节音量 使用您的手机、 平板电脑或计算机作为 Spotify 的遥控器。 从任何 “正在播放” 屏幕旋转控制旋钮。 前往 spotify.com/connect 了解操作方法。 注意: 在显示菜单或曲目/电台列表时旋转控制旋钮将滚 动列表而不改变音量。 9 配对遥控器 有关 TIDAL Connect 的更多详细信息, 请访问 我们建议您在首次使用前先为遥控器充电至少 10 分钟。 www. t idal.com。 只需将随附的 USB-C 数据线插入遥控器侧面的插座和 R610 背面的 USB 插座即可。 要配对遥控器,...
  • Pagina 83 安全信息 ● 避免暴露于极高或极低的温度下。 ● 请阅读此用户指南并遵照所有说明, 这将帮助您正确 ● 只能使用为此设备指定的专用附件/附属装置。 不得 设置和操作此产品。 改装系统或附件。 未经授权的改装可能会危及安全 ● 请留意所有警告信息并保存此用户指南以供日后参 性、 法规合法性和系统性能。 考。 ● 只能使用提供的天线或经批准的替代品。 ● 由于可能导致触电的危险, 请勿尝试使用已损坏的设 ● 为了减少火灾或触电的危险, 请勿将设备暴露在雨中 备。 或潮湿环境中。 请勿将本设备暴露可能滴水或溅水的 ● 请勿打开机箱或移除任何面板以露出电子元件。 里面 环境中, 并且不要在设备上或附近放置装有液体的物 没有任何用户可自行维修的元件。 品, 如花瓶。 与任何电子产品一样, 请注意不要让液体 ● 请由合格的维修人员进行所有维修。 当设备出现任何 溅入系统的任何部分。...
  • Pagina 84 质保信息 版权和商标 购买国家的分销商为在英国以外购买的产品提供质保。 © Ruark Audio 保留所有权利。 Ruark Audio、 Ruark 有关详细信息, 请联系您当地的 Ruark 经销商或代理 Audio 徽标和其他 Ruark Audio 标志由 Ruark Audio 商。 拥有, 可能已经注册。 对于本手册中可能出现的任何错 本质保不得以任何方式更改或取消买方的法定权利。 如 误, Ruark Audio 不承担任何责任, 其中包含的信息可能 有错漏, 另行更正。 会更改, 恕不另行通知。 Bluetooth® 和相关徽标是 Bluetooth SIG, Inc. 拥有的注...
  • Pagina 85 C000523 Ruark, 59-60 Tailors Court, Temple Farm Industrial Estate, Southend on Sea, Essex, SS2 5TH, UK www.ruarkaudio.com 20241107.1...

Inhoudsopgave