Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

HANDLEIDING VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK
NL
PELLETKACHEL
MAGGIE
Instructies in de oorspronkelijke taal

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor MCZ MAGGIE

  • Pagina 1 HANDLEIDING VOOR INSTALLATIE EN GEBRUIK PELLETKACHEL MAGGIE Instructies in de oorspronkelijke taal...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    INHOUDSOPGAVE INHOUDSOPGAVE ...................... II INLEIDING ........................1 1-WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN ............2 2-INSTALLATIE ......................8 3-SCHETSEN EN TECHNISCHE KENMERKEN..............17 4-UITPAKKEN ......................19 5-DEMONTAGE VAN DE BEKLEDING ................21 6-PELLET LADEN .......................23 7-EERSTE INSCHAKELING ..................24 8-BEDIENINGSPANEEL ....................25 9-WERKING ......................33 10-BEVEILIGINGEN ....................44 11-ALARMEN ......................45 12-REINIGINGEN ......................47 13-DEFECTEN/OORZAKEN/OPLOSSINGEN..............52 14-ELEKTRONISCHE KAART..................55...
  • Pagina 3: Inleiding

    HERZIENINGEN VAN DE UITGAVE De inhoud van deze handleiding is van strikt technische aard en het eigendom van MCZ Group Spa. Geen enkel deel van deze handleiding mag in een andere taal vertaald worden en/of geheel of gedeeltelijk aangepast en/of gereproduceerd worden in een andere vorm, en/of mechanisch, elektronisch middel, door fotokopieën, opnames of op een andere wijze,...
  • Pagina 4: 1-Waarschuwingen En Garantievoorwaarden

    1-WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN • WAARSCHUWINGEN VOOR DE VEILIGHEID • • De installatie, de elektrische aansluiting, de controle van de werking en het onderhoud mogen uitsluitend door gekwalificeerd, bevoegd personeel uitgevoerd worden. • Installeer het product volgens de plaatselijke en nationale wetten en de normen die plaatselijk, regionaal of nationaal van kracht zijn.
  • Pagina 5 1-WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN • Gebruik het product niet als trap of steunstructuur. • Laat geen wasgoed op het product drogen. Eventuele droogrekken of dergelijke moeten op voldoende afstand van het product geplaatst worden. Brandgevaar. • Alle verantwoording voor oneigenlijk gebruik van het product is volledig ten laste van de gebruiker.
  • Pagina 6: U Moet Het Product Van De 230V Voeding Loskoppelen Vooraleer

    1-WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN • Installeer het product in vertrekken waar geen brandgevaar bestaat en die met alle nutsvoorzieningen, zoals lucht- en stroomtoevoer, zijn uitgerust en voorzien zijn van rookafvoersystemen. • In geval van schoorsteenbrand schakel het apparaat dan uit, sluit het af van het net en open nooit het deurtje.
  • Pagina 7: Informatie

    1-WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN INFORMATIE: Wend u voor ongeacht welk probleem tot de verkoper of tot door het bedrijf geautoriseerd en gekwalificeerd personeel. • Gebruik uitsluitend de brandstof die door de fabrikant is aangegeven. • Bij de eerste inschakeling is het normaal dat het product rook afgeeft te wijten aan de eerste verhitting van de lak. Zorg er dus voor dat het lokaal waarin het toestel is geïnstalleerd goed verlucht is.
  • Pagina 8 1-WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN Alle slechte werkingen en/of schade aan het toestel die aan de volgende oorzaken te wijten zijn, zijn van deze garantie uitgesloten: • Schade veroorzaakt door transport en/of verplaatsing • alle delen die defect blijken door verwaarlozing of onachtzaamheid tijdens het gebruik, door foutief onderhoud, door een installatie die niet conform is met wat door de fabrikant is aangegeven (raadpleeg altijd de handleiding voor installatie en gebruik die bij het toestel zit) •...
  • Pagina 9: Reserveonderdelen

    1-WAARSCHUWINGEN EN GARANTIEVOORWAARDEN RESERVEONDERDELEN In geval het toestel niet goed werkt, moet men zich tot de verkoper wenden, die de technische dienst voor assistentie zal contacteren. Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen. De verkoper of het assistentiecentrum kan u alle nuttige informatie over de reserveonderdelen verstrekken.
  • Pagina 10: 2-Installatie

    2-INSTALLATIE De aanwijzingen in dit hoofdstuk verwijzen expliciet naar de Italiaanse installatienorm UNI 10683. Men moet in ieder geval altijd de geldende normen respecteren die in het land van installatie van kracht zijn. DE PELLETS De pellets worden verkregen uit het vezeltrekproces van zaagsel tijdens de bewerking van natuurlijk gedroogd hout (zonder verf). De compactheid van het materiaal wordt gegarandeerd door lignine dat zich in het hout zelf bevindt, waardoor de productie van pellets zonder lijm of bindmiddelen kan verkregen worden.
  • Pagina 11: Minimumafstanden

    Bij een houten vloer is het raadzaam een vloerbescherming te monteren in overeenstemming met de normen die van kracht zijn in het land. Onbrandbare muren Brandbare muren MAGGIE A = 5 cm A = 12 cm B = 5 cm B = 20 cm Als de vloer uit brandbaar materiaal bestaat, is het aanbevolen om een bescherming in onbrandbaar materiaal (staal, glas ...) te gebruiken;...
  • Pagina 12 2-INSTALLATIE VOORWOORD Dit hoofdstuk Rookkanaal werd opgesteld volgens de voorschriften van de Europese normen (EN13384 - EN1443 - EN1856 - EN1457). Het biedt enkele aanwijzingen over de goede, correcte uitvoering van het rookkanaal, maar mag in geen geval worden beschouwd als vervanging voor de geldende normen, die de gekwalificeerde fabrikant in zijn bezit moet hebben.
  • Pagina 13: Technische Kenmerken

    2-INSTALLATIE TECHNISCHE KENMERKEN Laat de efficiëntie van het rookkanaal door een erkende technicus controleren. Het rookkanaal moet hermetisch zijn om de rookgassen te bevatten, met een verticaal verloop zonder vernauwingen, het moet vervaardigd zijn in materiaal dat geen rookgassen of condens doorlaat, thermisch geïsoleerd en geschikt om na verloop van tijd tegen normale mechanische belastingen bestand te blijven (het is aanbevolen om schoorstenen te gebruiken in A/316 of hittebestendig materiaal met geïsoleerde dubbele wand en met een ronde doorsnede).
  • Pagina 14: Dimensionering

    2-INSTALLATIE DAK OP 60° DAK OP 45° 45° 60° A = MIN. 2,60 meter A = MIN. 2,00 meter AFBEELDING 6 AFBEELDING 5 B = AFSTAND > 1,20 meter B = AFSTAND > 1,30 meter C = AFSTAND < 1,20 meter C = AFSTAND <...
  • Pagina 15: Onderhoud

    2-INSTALLATIE ONDERHOUD Het rookkanaal moet altijd schoon zijn, omdat aanslag van roet of onverbrande oliën de doorsnede ervan verminderen, waardoor de trek wordt geblokkeerd. Het is verplicht om het rookkanaal en de schoorsteenpot minstens één keer per jaar door een gekwalificeerde schoorsteenveger te laten reinigen en controleren;...
  • Pagina 16: Externe Luchtinlaat

    2-INSTALLATIE EXTERNE LUCHTINLAAT Het is verplicht om een geschikte externe luchtinlaat te voorzien, zodat de nodige verbrandingslucht kan worden aangevoerd voor de correcte werking van het toestel. De luchttoevoer van buiten naar het lokaal van de installatie kan rechtstreeks gebeuren, via een opening op een buitenmuur van het lokaal (deze oplossing geniet de voorkeur, zie afbeelding 9 a), of onrechtstreeks, door afname van lucht uit aangrenzende lokalen die permanent met het lokaal van de installatie in verbinding staan (zie afbeelding 9 b).
  • Pagina 17: Aansluiting Op Het Rookkanaal

    2-INSTALLATIE AFSTAND (meter) De luchtinlaat moet op de volgende afstand zitten: 1,5 m ONDER Deuren, ramen, rookgasuitlaten, spouwmuren, ... 1,5 m HORIZONTAAL Deuren, ramen, rookgasuitlaten, spouwmuren, ... 0,3 m BOVEN Deuren, ramen, rookgasuitlaten, spouwmuren, ... 1,5 m VER VAN van de uitgang van de rookgassen AANSLUITING OP HET ROOKKANAAL De verbinding tussen het toestel en de rookafvoer moet worden uitgevoerd met een rookkanaal dat conform is met de norm EN 1856-2.
  • Pagina 18: Voorbeelden Van Een Correcte Installatie

    2-INSTALLATIE VOORBEELDEN VAN EEN CORRECTE INSTALLATIE 1. Installatie rookkanaal Ø120mm met gat voor de doorgang van de buis plus: minimum 100mm rond de buis indien in contact met niet-ontvlambare delen zoals cement, bakstenen, enz.; minimum 300mm rond de buis (of zoals beschreven volgens de gegevens van het label) indien in contact met ontvlambare delen zoals hout enz.
  • Pagina 19: 3-Schetsen En Technische Kenmerken

    3-SCHETSEN EN TECHNISCHE KENMERKEN TEKENINGEN EN KENMERKEN AFMETINGEN KACHEL GIÓ Ø50 Ø80 Ø80 Ø50 A=INGANG VERBRANDINGSLUCHT Ø50 B=ROOKUITLAAT Ø80 C=LUCHTUITLAAT (COMFORT AIR) Technische Dienst - Rechten voorbehouden - Reproductie verboden...
  • Pagina 20 3-SCHETSEN EN TECHNISCHE KENMERKEN TECHNISCHE KENMERKEN MAGGIE Nuttig nominaal vermogen 10,1 kW (8686 kcal/u) Nuttig minimumvermogen 2,9 kW (2494 kcal/u) Rendement bij Max. 90,3% Rendement bij Min. 92,9% Temperatuur rookgassen in uitgang bij Max. 180 °C Temperatuur rookgassen in uitgang bij Min.
  • Pagina 21: 4-Uitpakken

    De verpakking niet omkantelen, wees zeer voorzichtig bij de onderdelen in majolica. De kachel MAGGIE wordt in één enkele verpakking verzonden. Open de verpakking en verwijder de twee schroeven “v” die de beugels van de kachel op de pallet bevestigen. Haal vervolgens de beugel “S” weg van het voetje van de kachel.
  • Pagina 22 4-UITPAKKEN Verwijder de twee straps “A” die de top blokkeren en neem het piepschuim “B” weg dat de deflector blokkeert. De opslag, de vuilverwerking of eventuele recycling moeten uitgevoerd worden door de eindgebruiker conform de wetten die op dat gebied van kracht zijn. Het monoblok en de bekledingen mogen niet zonder de bijhorende verpakking opgeslagen worden. Plaats de kachel en sluit aan op het rookkanaal.
  • Pagina 23: 5-Demontage Van De Bekleding

    5-DEMONTAGE VAN DE BEKLEDING DEMONTAGE ZIJBEKLEDING Wanneer het nodig is om de zijflank weg te nemen, gaat men als volgt te werk: • Verplaats de gietijzeren top “A” lichtjes • Verwijder de twee schroeven “y” aan de voorkant van de kachel •...
  • Pagina 24 5-DEMONTAGE VAN DE BEKLEDING...
  • Pagina 25: 6-Pellet Laden

    6-PELLET LADEN PELLET LADEN De vulling met brandstof gebeurt aan de bovenzijde van de kachel door het luikje op te tillen. Giet de pellets langzaam erin zodat ze helemaal naar de bodem van het reservoir zakken. Nooit het beschermrooster wegnemen dat in het reservoir zit. Tijdens het vullen moet vermeden worden dat de zak pellets in aanraking komt met hete oppervlakken.
  • Pagina 26: 7-Eerste Inschakeling

    7-EERSTE INSCHAKELING AANBEVELINGEN VÓÓR DE INSCHAKELING ALGEMENE WAARSCHUWINGEN Verwijder alle voorwerpen die vlam kunnen vatten uit de vuurhaard van het product en van het glas (handleiding, diverse stickers en eventueel piepschuim). Controleer of de vuurpot correct geplaatst is en goed op de basis steunt. De eerste inschakeling kan mislukken omdat de transportschroef leeg is en er niet altijd in slaagt de vuurpot tijdig met de benodigde hoeveelheid pellets te vullen die voor de normale ontsteking van de vlam noodzakelijk is.
  • Pagina 27: 8-Bedieningspaneel

    8-BEDIENINGSPANEEL DISPLAY BEDIENINGSPANEEL LOGICA BEDIENINGSPANEEL Hierna wordt nuttige informatie verstrekt om de navigatielogica en het gebruik van het bedieningspaneel te kunnen begrijpen: • De verlichting van het bedieningspaneel gaat uit wanneer het toetsenbord circa 20” seconden niet wordt gebruikt. Om de achtergrondverlichting opnieuw aan te zetten, volstaat het om op een willekeurige knop van het paneel te drukken.
  • Pagina 28 8-BEDIENINGSPANEEL LEGENDE A - DISPLAY; geeft informatie over de kachel, naast de identificatiecode van een eventuele afwijkende werking. B - Toets om in en uit te schakelen (ON/OFF) of ESC (het menu verlaten) C - Keuze snelheid van de luchtventilator en menu doorlopen D - Toegang tot het algemene menu en de submenu's E - Keuze HANDMATIGE/AUTOMATISCHE werkwijze F - Keuze vermogen van de vlam in handmatige werkwijze en van de temperatuur in automatische werkwijze.
  • Pagina 29: Elektrische Aansluiting

    8-BEDIENINGSPANEEL ELEKTRISCHE AANSLUITING Sluit de voedingskabel eerst aan de achterkant van de kachel aan, en daarna op een stopcontact in de muur. De hoofdschakelaar op de zijkant moet alleen geactiveerd worden om de kachel in te schakelen; zo niet is het aanbevolen de schakelaar uit te laten.
  • Pagina 30 8-BEDIENINGSPANEEL EERSTE INSCHAKELING Na aansluiting van de voedingskabel en inschakeling van de knop I/O aan de achterkant van de kachel, verschijnt het eerste scherm met het opschrift OFF. Wanneer i een willekeurige knop indrukt, verschijnt het opschrift MENU. De inschakeling en uitschakeling van de kachel vindt plaats door de toets B op het bedieningspaneel 2 seconden ingedrukt te houden of door op de knop B van de afstandsbediening (optioneel accessoire) te drukken.
  • Pagina 31: Afgifte Van Vermogen

    8-BEDIENINGSPANEEL AFGIFTE VAN VERMOGEN Na de fase van de inschakeling gaat de kachel naar vlamniveau 3, om het vermogen daarna te laten toenemen (of te laten verminderen, afhankelijk van wat door de instelling wordt gevraagd) met een waarde per minuut. Er zijn drie manieren om de vlam tijdens de werking op vermogen in te stellen: •...
  • Pagina 32: Instelling Automatische Werkwijze

    8-BEDIENINGSPANEEL Instelling AUTOMATISCHE werkwijze Als u in het eerste scherm met het opschrift ON op een willekeurige toets drukt, verschijnt het scherm met het opschrift MENU. Selecteer de functie AUTO (AUTOMATISCHE werkwijze) met de knop links bovenaan “E”. Vervolgens kunt u met de knop links onderaan “F” de gewenste omgevingstemperatuur regelen.
  • Pagina 33 8-BEDIENINGSPANEEL (*) DE WARMELUCHTVENTILATIE De kachel is uitgerust met twee interne ventilatoren voor de uitstoot van warme lucht voor verwarming, instelbaar via 5 snelheden plus een automatische snelheid. Om de snelheid te selecteren, drukt u eerst op de knop rechts onderaan en daarna op dezelfde knop om het ventilatievermogen te doen stijgen of dalen.
  • Pagina 34 8-BEDIENINGSPANEEL Omgevingssonde De omgevingssonde (B) bevindt zich aan de achterkant van de kachel, in de buurt van de schakelaar.
  • Pagina 35: 9-Werking

    • Thermostaat (ON-OFF) • Afstandsbediening (ON-OFF) • Lading toevoerschroef (ON-OFF - alleen weergegeven als de kachel uit staat) • Menù tecnico (accessibile da un tecnico specializzato MCZ - serva la password) • Type kachel • Uren service • T uitschakeling-Eco •...
  • Pagina 36 9-WERKING Instelling dag/uur/minuten/ dag nummer/ maand/jaar 21.0°C 21.04 21.0°C 21.04 Mode:AUT O Men u Temp:22°C F a n: A < D ata e ora > < G iorno > < > < Minut i > < Giorno num. > Es c 2010 <...
  • Pagina 37: Activering Chrono En Keuze Van Een Programma

    9-WERKING DE CHRONO Met deze werkwijze kunt u de inschakeling en uitschakeling van de kachel op automatische wijze programmeren. Standaard is de modus GEPROGRAMMEERD niet geactiveerd. De fundamentele instellingen van de modus GEPROGRAMMEERD zijn: • Keuze van het tijdstip voor inschakeling/uitschakeling •...
  • Pagina 38: Bijzonderheden Van De Chrono-Functie

    9-WERKING BIJZONDERHEDEN VAN DE CHRONO-FUNCTIE • Het tijdstip voor inschakeling loopt van 00:00 u (middernacht) tot 23:50 u • Wanneer u het tijdstip voor inschakeling wijzigt en een waarde instelt die groter is dan het tijdstip voor uitschakeling, wordt het tijdstip voor uitschakeling automatisch op + 10 minuten ingesteld om werkingsfouten te vermijden.
  • Pagina 39: Functie Sleep

    9-WERKING FUNCTIE SLEEP Deze functie wordt alleen weergegeven als de kachel aan staat en dient om de selectie van een geprogrammeerde uitschakeling sneller uit te voeren, zonder dat u de interne CHRONO van de kachel moet programmeren. Om de functie SLEEP eenvoudig uit te leggen, kunnen we stellen dat de kachel met deze functie kan worden uitgeschakeld vertrekkende van minimum + 10 minuten ten opzichte van het gelezen uur (wanneer het nu bijvoorbeeld 8:50 u is, zal de uitschakeling 10 minuten later plaatsvinden, dit betekent om 9:00u) en maximum 23:50 u.
  • Pagina 40 (omgevingstemperatuur voldaan) wordt bereikt, begint de afname van de tijd “T uitschakeling ECO” (default 10 minuten, dit kan door een erkende technicus van MCZ in het technische menu worden gewijzigd). Tijdens deze fase blijft de weergave op het display ON-ECO ACTIEF, maar de vlam daalt automatisch met een vermogen per minuut tot P1 wordt bereikt en blijft op dit vermogen tot de geprogrammeerde tijd “T uitschakeling ECO”...
  • Pagina 41: Bijzonderheden Van De Werking Auto-Eco

    9-WERKING Bijzonderheden van de werking AUTO-ECO Wanneer de ECO-STOP geactiveerd is en de gewenste temperatuur gekozen werd, begint het toestel onmiddellijk het aftellen van de tijd “T uitschakeling ECO” als deze gewenste temperatuur lager is dan de temperatuur van de omgeving. Wanneer de gewenste temperatuur hoger is dan de temperatuur van de omgeving, zal het toestel verder op maximum vermogen werken tot de gevraagde temperatuur is bereikt.
  • Pagina 42 9-WERKING AANSLUITING EXTERNE THERMOSTAAT (optie) De omgevingsthermostaat wordt niet bij de kachel geleverd en de installatie ervan moet uitgevoerd worden door een gespecialiseerd technicus. OPGEPAST! De elektrische kabels mogen niet in contact komen met de hete delen van de kachel. AMB.
  • Pagina 43: Werkwijze Met Externe Thermostaat

    9-WERKING Werkwijze met externe thermostaat Selecteer ON in het menu INSTELLINGEN - THERMOSTAAT en verlaat het menu; wanneer u nu de werkwijze AUTO selecteert, verschijnt het opschrift OFF in plaats van de in te stellen omgevingstemperatuur, omdat de externe thermostaat nu de kachel zal aansturen (contact open = temperatuur voldaan = kachel op minimum;...
  • Pagina 44: Legende Drukknoppen

    9-WERKING Afstandsbediening (accessoire-NIET MEEGELEVERD) LEGENDE DRUKKNOPPEN 1. Verhoging SET temperatuur 4. Overgang temperatuur/vermogen en omgekeerd. 2.Vermindering SET temperatuur 5/6. Instelling vermogen en ventilatie. 3. ON/OFF N.B. Het regelen van de temperatuur met de afstandsbediening werkt niet als de externe thermostaat niet geselecteerd is. Gezien de afstandsbediening een accessoire is, is die standaard gedeactiveerd.
  • Pagina 45: Type Batterijen En Vervanging Van De Batterijen

    Carico coclea Carico coclea Technisch menu Dit menu is met een password beveiligd en is bedoeld voor de bevoegde technicus van MCZ. Menu INFO Het menu “INFO” levert aanwijzingen betreffende de werkingsstatus van de kachel op dat ogenblik. Technische Dienst - Rechten voorbehouden - Reproductie verboden...
  • Pagina 46: 10-Beveiligingen

    10-BEVEILIGINGEN DE VEILIGHEIDSVOORZIENINGEN Het toestel is met de volgende veiligheidsvoorzieningen uitgerust: TEMPERATUURSONDE ROOKGASSEN Meet de temperatuur van de rookgassen en geeft signaal om het product te starten of te stoppen wanneer de temperatuur van de rookgassen onder de vooraf ingestelde waarde daalt. TEMPERATUURSONDE PELLETRESERVOIR Als de temperatuur de ingestelde veiligheidswaarde overschrijdt, wordt de werking van het toestel onmiddellijk gestopt;...
  • Pagina 47: 11-Alarmen

    11-ALARMEN SIGNALERING VAN ALARMEN Wanneer er zich een andere werkingsconditie voordoet dan de voorziene conditie voor de normale werking van de kachel, doet er zich een alarmconditie voor. Het display van de bediening geeft aanwijzingen betreffende de reden van het alarm dat zich voordoet. Wanneer u op de infotoets drukt, krijgt u synthetische aanwijzingen hoe te werk te gaan om de kachel te resetten.
  • Pagina 48 11-ALARMEN • De ventilator van de rookgassen gaat over naar maximum en blijft 10 minuten lang op maximum. Als de T van de rookgassen daarna onder 45°C is gedaald (deze parameter kan in het menu INFO worden weergegeven), gaat de ventilator definitief uit; als dit niet het geval is, dan gaat die naar minimumsnelheid tot die drempel is bereikt en gaat daarna uit.
  • Pagina 49: 12-Reinigingen

    12-REINIGINGEN VOORBEELD VAN EEN SCHONE VUURPOT VOORBEELD VAN EEN VUILE VUURPOT OPGEPAST! Alle schoonmaakwerkzaamheden van alle delen moeten uitgevoerd worden wanneer het toestel volledig is afgekoeld en de stekker uit het stopcontact getrokken is. U moet het product van de 230V voeding loskoppelen vooraleer onderhoudswerkzaamheden uit te voeren. Het product vereist weinig onderhoud als kwaliteitsvolle, gecertificeerde pellets worden gebruikt.
  • Pagina 50: Periodieke Reinigingen Op Last Van Een Gekwalificeerde Technicus

    12-REINIGINGEN PERIODIEKE REINIGINGEN OP LAST VAN EEN GEKWALIFICEERDE TECHNICUS REINIGING VAN DE WARMTEWISSELAAR Halverwege het winterseizoen maar vooral op het einde van de winter, moet de ruimte waardoor de rookgassen worden afgevoerd gereinigd worden. Deze reiniging moet verplicht worden uitgevoerd om de algemene afvoer van alle verbrandingsresten te vergemakkelijken, voordat de tijd en de luchtvochtigheid deze samendrukt waarna ze moeilijk te verwijderen zijn.
  • Pagina 51: De Onderste Ruimte Reinigen

    12-REINIGINGEN DE ONDERSTE RUIMTE REINIGEN Reinig rond de vuurpot “H”. Haal de lade “F” en de vuurpot “H” eruit. Draai de 4 schroeven “I” los en verwijder de dop van de rookgassen “L”; met de tuit van de stofzuiger verwijdert u de assen en het roet dat zich in de warmtewisselaar onderaan heeft opgehoopt, aangegeven met de pijl.
  • Pagina 52: Reiniging Van Het Systeem Voor Rookevacuatie En Controles In Het Algemeen

    12-REINIGINGEN REINIGING VAN HET SYSTEEM VOOR ROOKEVACUATIE EN CONTROLES IN HET ALGEMEEN Reinig de installatie van de rookafvoer vooral nabij de “T”-koppelingen, de bochten en eventuele horizontale stukken van het rookkanaal. Neem contact op met een gekwalificeerde schoorsteenveger voor de periodieke reiniging van het rookkanaal. Controleer de dichting van de pakking in keramische vezel op de deur van de kachel.
  • Pagina 53: Controle Van De Interne Onderdelen

    12-REINIGINGEN BUITENDIENSTSTELLING (einde seizoen) Aan het einde van ieder seizoen wordt aanbevolen om vooraleer het toestel uit te schakelen alle pellets uit het reservoir te verwijderen met behulp van een stofzuiger met lange buis. Tijdens de periode waarin het toestel niet wordt gebruikt, moet men die van het elektrische net loskoppelen. Voor meer veiligheid wordt aanbevolen om de voedingskabel te verwijderen, vooral wanneer er kinderen aanwezig zijn.
  • Pagina 54: 13-Defecten/Oorzaken/Oplossingen

    13-DEFECTEN/OORZAKEN/OPLOSSINGEN OPGEPAST! Alle reparaties dienen uitsluitend uitgevoerd te worden door een gespecialiseerd technicus wanneer het toestel uitgeschakeld is en de stekker uit het stopcontact getrokken is. STORING MOGELIJKE OORZAKEN OPLOSSINGEN De pellets worden niet in de Het pelletreservoir is leeg. Vul het pelletreservoir.
  • Pagina 55 13-DEFECTEN/OORZAKEN/OPLOSSINGEN STORING MOGELIJKE OORZAKEN OPLOSSINGEN Het toestel werkt enkele minuten en De inschakelfase is niet beëindigd. Herhaal de inschakelfase. wordt dan uitgeschakeld. Tijdelijke onderbreking van de elektrische Wacht tot de automatische herstart energie. plaatsvindt. Rookgaskanaal verstopt. Reinig het rookgaskanaal. Temperatuursondes defect of stuk. Controleer en vervang de sondes.
  • Pagina 56 13-DEFECTEN/OORZAKEN/OPLOSSINGEN STORING MOGELIJKE OORZAKEN OPLOSSINGEN De luchtventilator gaat niet aan. Het toestel heeft de temperatuur niet Wachten. bereikt. De afstandsbediening (optie) werkt Batterij van de afstandsbediening leeg. Vervang de batterij. niet. Afstandsbediening defect. Vervang de afstandsbediening. Op de automatische stand Omgevingsthermostaat op Stel de temperatuur van de thermostaat werkt het toestel altijd op het...
  • Pagina 57: 14-Elektronische Kaart

    14-ELEKTRONISCHE KAART AMB. H2O +TC- DISPLAY TERM. ENCODER FUMI OPT. ELEKTRISCHE KABELS +5V GND ENC ONDER SPANNING SERIAL ONTKOPPEL DE VOEDINGSKABEL 230V VOORALEER WERK- ZAAMHEDEN OP DE ELEKTRISCHE KAARTEN UIT TE VOEREN ACC. SIC DEP. FUMI SCA COC. LEGENDE BEKABELINGEN 1.
  • Pagina 60 Via La Croce 8 33074 Vigonovo di Fontanafredda (PN) – ITALIË Telefoon: 0434/599599 aut. antw. Fax: 0434/599598 Internet: www.mcz.it e-mail: info.red@mcz.it 8901500500 REV 1 02/04/2015...

Inhoudsopgave