Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 112
FO R C E
T M
FUR NAC E
T M
Assembly, operation &
maintenance instructions
for Everdure by Heston
Blumenthal FORCE™ &
FURNACE™ gas barbeques
and stands
everdurebyheston.com/
international
Assembly, Operation & Maintenance Instructions
1
2531-20
8504-22

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Heston Blumenthal Everdure FORCE

  • Pagina 1 Assembly, Operation & Maintenance Instructions FO R C E FUR NAC E Assembly, operation & maintenance instructions for Everdure by Heston Blumenthal FORCE™ & FURNACE™ gas barbeques 2531-20 and stands everdurebyheston.com/ international 8504-22...
  • Pagina 2 Assembly, Operation & Maintenance Instructions FURNACE FORCE 3 B U R N E R 2 B U R N E R G A S B A R B E Q U E G A S B A R B E Q U E Power by design.
  • Pagina 3 Assembly, Operation & Maintenance Instructions CONTENTS / INDHOLD / SISÄLLYSLUETTELO / INNHOLD / INNEHÅLL / INHOUD User and installation manual • EN ............... 4 Brugs- og installationsanvisning • DK ............... 24 Käyttö- ja asennusohjeet • FI ................46 Bruks- og installasjonsanvisning • NO ..............68 Bruks- og installationsanvisning •...
  • Pagina 4: Inhoudsopgave

    OPERATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS FOR E2G2G, E2G2M, E2G2S, E2G2B, E2G2O, E3G2G, E3G2M, E3G2S, E3G2B and E3G2O GAS BARBEQUE RANGE Everdure by Heston Blumenthal outdoor gas barbeques. It is important that you retain these instructions, proof of purchase as well as other important documents about this product for future reference.
  • Pagina 5: Important Safety Instructions

    Assembly, Operation & Maintenance Instructions 10. This barbeque has been designed to be used either on the supplied trolley or on a IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS raised bench. When using a raised surface (table etc.), ensure the surface is level, large enough and strong enough to support the barbeque and will withstand temperatures of IMPORTANT: Read the safety precautions of this booklet carefully before removing the 60°C above ambient temperature.
  • Pagina 6 (such as a domestic pool), as these chemi- cals can cause the appliance materials to deteriorate (and void the warranty). Reg- ular cleaning and covering with an everdure by heston blumenthal barbeque cover can help can help to reduce this.
  • Pagina 7: Appliance Details

    Assembly, Operation & Maintenance Instructions APPLIANCE DETAILS Note: The size of the injector diameter is stamped on one of the hexagon faces (e.g. ‘165’ for Ø1.65mm injector). MODEL DESTINATION COUNTRIES HEAT INPUT BURNERS INJECTOR GAS TYPE DESIGNATION SIZE CATEGORY CONSUMPTION φ0.95mm FORCE BE, FR, IT, LU, IE, GB, GR, PT,...
  • Pagina 8: For Gas Cylinder Connection

    Assembly, Operation & Maintenance Instructions GAS CONNECTIONS DO NOT USE NAKED FLAME FOR LOCATING GAS LEAKS. BUTANE & PROPANE GAS REQUIREMENTS IF A LEAK PERSISTS CALL AN AUTHORISED GAS FITTER. Check Gas Type and specifications plate on the underside of the RHS servery. FOR GAS CYLINDER CONNECTION GAS CYLINDER 1.
  • Pagina 9: Operating Instructions

    (through the viewing hole on the left hand side of the chassis barbeque. For a list of accessories go to the Everdure by Heston Blumenthal website. or through open grills). Make sure the minimum distances of the barbeque to any wall or combustible surface are met, and that when not using the stand, the supporting surface NOTE: The enamel coating can be damaged by steel utensils.
  • Pagina 10: Adjusting The Servery

    Roasting is best done using a raised roasting rack, such as the Everdure by Heston Blumenthal roasting rack HBROASTR, which allows 6. Once the barbeque is cool close the hood and wipe off any fat splatter from the stand heated air to circulate around the meat, and fats to drip away from the meat.
  • Pagina 11: Lighting Procedure

    Assembly, Operation & Maintenance Instructions LIGHTING PROCEDURE READ ALL OPERATING INSTRUCTIONS BEFORE LIGHTING THE APPLIANCE OPEN THE HOOD BEFORE LIGHTING MAKE SURE THE GAS CONTROL KNOB IS IN THE ‘OFF’ POSITION AND OPEN CYLINDER/BOTTLE VALVE MAKE SURE THE GRILL AND PLATE ARE IN THE CORRECT POSITIONS FOR COOKING LIGHTING THE BARBEQUE USING THE BUILT IN IGNITION ON THE CONTROL KNOBS CLEANING &...
  • Pagina 12 This type of fire is called a flash-back and can cause serious damage to your barbeque and create an unsafe operating condition. To prevent this, regularly inspect and clean the burners. Use an Everdure Heston Blumenthal FORCE or FURNACE...
  • Pagina 13: Troubleshooting

    Assembly, Operation & Maintenance Instructions TROUBLESHOOTING Burner will not ignite when using the igniter: Cylinder valve is not on Turn cylinder valve on Cylinder is empty Replace with a full cylinder/bottle. Igniter is not sparking Remove grill/plate and visually check ignition box for a spark. Check that the cables to ignition point, or from the valve to the chassis have not bro- ken or disconnected.
  • Pagina 14: Included Parts Force

    Assembly, Operation & Maintenance Instructions BARBEQUE AND STAND ASSEMBLY The barbeque and hood come fully assembled. To assemble, the stand must first be built (note: for transportation reasons, the barbeque is packaged bolted to the stand top, and should be removed before attempting to assemble the stand). The barbeque is placed back inside the stand after it has been assembled and reattached (it can be removed to cook from a raised bench).
  • Pagina 15 Assembly, Operation & Maintenance Instructions STEP 01 Angle the assembly slightly to the back and remove both M6x20mm screws, then do the same at the front, supporting the parts so they don’t drop. Keep all of the fasteners for /Open the hood and fix the hood handle (14) using two M5x30mm screws (F), two Ø5mm later use.
  • Pagina 16 Assembly, Operation & Maintenance Instructions STEP 05 /There are two threaded holes at the inside of the right hand legs. Take the support chain (13) and fix it to the two legs with two M6x12mm screws (A). Tighten fully. STEP 06 STEP 04 / Turn the stand onto its legs and check that all of the legs are stable.
  • Pagina 17 Assembly, Operation & Maintenance Instructions STEP 09 STEP 07 / To attach the left hand side servery (15) to the BBQ chassis (01B) support the left hand side servery and align the locating tabs to the keyholes and slide the left hand servery / Push the flat edge of the cylinder hook (12) into the slot of the stand top (above the backwards (approximately 1cm).
  • Pagina 18: Maintenance

    Assembly, Operation & Maintenance Instructions MAINTENANCE FORCE It is recommended that, at the commencement of each barbeque season, the following maintenance be conducted. BURNER 1. Brush the outside of the burners with a stiff brush to remove rust and dirt. Make sure all ports are open.
  • Pagina 19: Parts List: Force

    Assembly, Operation & Maintenance Instructions PARTS LIST: FORCE BARBEQUES Left Hand Servery Injector Bracket (E2G2) PART NAME Injector Housing Hood E2G2 (Orange) Injector (E2G2) Hood E2G2 (Mint) Injector Housing Nut Hood E2G2 (Stone) Fat Tray Bracket (E2G2) Hood E2G2 (Graphite) Barbeque Chassis Feet Hood E2G2 (Black) Fat Tray Handle Cover...
  • Pagina 20 Assembly, Operation & Maintenance Instructions Leg Cap RR Leg Cap FR Bottom Shelf Support Castor Foot FL Foot RL Leg FR Leg RR Gas Cylinder Support Chain Cylinder Hook Logo Badge...
  • Pagina 21: Parts List: Furnace

    Assembly, Operation & Maintenance Instructions PARTS LIST: FURNACE BARBEQUES Left Hand Servery Injector Bracket (E3G2) PART NAME Injector Housing Hood E3G2 (Orange) Injector (E3G2) Hood E3G2 (Mint) Injector Housing Nut Hood E3G2 (Stone) Fat Tray Bracket (E3G2) Hood E3G2 (Graphite) Barbeque Chassis Feet Hood E3G2 (Black) Fat Tray Handle Cover...
  • Pagina 22: Optional Accessory: Cooking Accessories

    Assembly, Operation & Maintenance Instructions Leg Cap RR Leg Cap FR Bottom Shelf Support Castor Foot FL Foot RL Central Burner (E3G2) Central Open Grill (E3G2) Leg FR Leg RR Baffle Gas Cylinder Support Chain Cylinder Hook Logo Badge OPTIONAL ACCESSORY: COOKING ACCESSORIES Please see everdurebyheston.co.uk for a full range of accessories...
  • Pagina 24: Brugs-, Samle- Og Vedligeholdelsesanvisning

    Brugs-, Samle- og Vedligeholdelsesanvisning BRUGS-, SAMLE- OG VEDLIGEHOLDELSESANVISNING til Everdure by Heston Blumenthal FORCE™ & FURNACE™ gasgrill på stativ FORCE GASGRILL MED 2 BRÆNDERE FURNACE GASGRILL MED 3 BRÆNDERE Power by design THE OUTDOOR PERFORMANCE...
  • Pagina 25 Heston Blumenthal udendørs gasgrill. Behold disse instruktioner, købsbevis samt andre vigtige dokumenter omhandlende dette produkt som reference i fremtiden. Grundet fortsat produktudvikling forbeholder Everdure by Heston Blumenthal sig retten til uden videre at ændre specifikationer eller udseende på produktet uden oplysning herom. Bortskaf indpakningen på...
  • Pagina 26: Vigtige Sikkerhedsinstruktioner

    Brugs-, Samle- og Vedligeholdelsesanvisning flytning for at minimere fedt-/oliespild. Det anbefales, at der bruges grillhandsker, VIGTIGE SIKKERHEDSINSTRUKTIONER når der håndteres varme komponenter. Dele, der er forseglede af producenten eller distributøren, må ikke ændres. VIGTIGT: Læs disse sikkerhedsforanstaltninger grundigt, inden grillen tages ud af emballagen og gasforbindelsen etableres.
  • Pagina 27 Brugs-, Samle- og Vedligeholdelsesanvisning Når man anvender stativet, skal man montere gasflasken på flaskekrogen på højre side af grillen. Hvis dette ikke kan gøres (pga. designet af eller flaskens størrelse), bør gasflasken placeres bagved apparatet på et sikkert sted, der er beskyttet mod alle former for fedtsprøjt.
  • Pagina 28: Apparatets Specifikationer

    Brugs-, Samle- og Vedligeholdelsesanvisning APPARATETS SPECIFIKATIONER Bemærk: Gasdysens diameter er stemplet på en af de sekskantede flader (fx ‘165’ for Ø1.65 mm). MODEL DESTINATIONSLANDE EFFEKT BRÆNDERE GAS-DYSENS GAS TYPE CONSUMPTION NAVN DIAMETER KATEGORI STØRRRELSE φ0.95mm FORCE BE, FR, IT, LU, IE, GB, GR, PT, 2x3.9 kW I 3+(28~30/37) 568g/h...
  • Pagina 29: Tilslutning Af Gasflaske

    Brugs-, Samle- og Vedligeholdelsesanvisning GASFORBINDELSER BRUG IKKE ÅBEN ILD TIL AT KONTROLLERE, OM DER ER BUTAN- & PROPANGASKRAV GASUDSLIP. HVIS EN UTÆTHED IKKE KAN UDBEDRES VED AT STRAMME Kontrollér gastype og -specifikationer på typeskiltet på undersiden af den højre disk. SAMLINGERNE, SKAL EN AUTORISERET TEKNIKER TILSLUTNING AF GASFLASKE TILKALDES, OG GRILLEN MÅ...
  • Pagina 30: Brugsvejledning

    Brugs-, Samle- og Vedligeholdelsesanvisning BRUGSVEJLEDNING flad grillplade kan købes som ekstratilbehør til FURNACE™ til højre side (dette er den anbefalede placering af hhv. grillrist og -plade, som vil reducere den varme, der strømmer over kontrolknapperne). Til FURNACE™ 3-brænder grill er der også mullighed for at isætte GENERELLE INSTRUKTIONER en teppanyaki-plade på...
  • Pagina 31: Justering Af Serveringsdiske

    Brugs-, Samle- og Vedligeholdelsesanvisning STEGNING 5. Rengør drypbakken og udskift engangsfoliebakken efter eller inden hver ny brug af grillen. Stegning foretages bedst med brug af en hævet stegerist, såsom Everdure by Heston 6. Når apparatet er kølet af, skal man lukke låget i og tørre fedtpletter af stativet med en Blumenthal-stegeristen HBROASTR, som tillader luft at cirkulere omkring kødet samt at ren klud.
  • Pagina 32: Procedure For Tænding

    Brugs-, Samle- og Vedligeholdelsesanvisning PROCEDURE FOR TÆNDING LÆS ALLE INSTRUKTIONER OM TÆNDING, INDEN DU TÆNDER FOR APPARATET ÅBN LÅGET INDEN TÆNDING SØRG FOR, AT BETJENINGSKNAPPERNE PÅ GRILLEN ER SAT PÅ OFF (SLUKKET) OG ÅBN FOR GASSEN PÅ REGULATOREN SØRG FOR, AT RISTE OG EVT. PLADER ER MONTERET KORREKT TÆNDING AF GRILLEN VHA.
  • Pagina 33 For at forhindre dette skal man med jævne mellemrum inspicere og rengøre brænderne og indgangene både for snavs og insekter. Brug et Everdure Heston Blumenthal FORCE™ eller FURNACE™ cover for at reducere risikoen for dette.
  • Pagina 34: Fejlfinding

    Brugs-, Samle- og Vedligeholdelsesanvisning FEJLFINDING Brænder vil ikke tænde, når man prøver at tænde med betjeningsknappen: Gasflaskens ventil er ikke Slå ventilen til slået til Gasflasken er tom Udskift med fuld gasflaske Tænderen laver ikke en gnist Fjern grillrist/-plade og kontroller manuelt, om gnisttænderen under brænderen laver en gnist, når du aktiverer med betjeningsknappen. Kontroller, at ledningerne til gnisttænderen er tilsluttet gashanen.
  • Pagina 35: Samlevejledning Til Grill Og Stativ

    Brugs-, Samle- og Vedligeholdelsesanvisning SAMLEVEJLEDNING TIL GRILL OG STATIV Grillen og låget leveres samlet med gasslangen monteret til manifolden. For at samle dem skal stativet først bygges (bemærk: af hensyn til transporten er grillen fastgjort til stativoverdelen og skal fjernes, inden stativet samles). Grillen placeres på stativet, når det er blevet samlet (grillen kan dog også bruges på et hævet, varmeresistent bord/anden overflade).
  • Pagina 36 Brugs-, Samle- og Vedligeholdelsesanvisning TRIN 01 For at adskille grill/låg fra stativet sættes det let på skrå, så bagsiden er løftet, hvorefter begge M6x20mm-skruer fjernes. Gør så det samme med de to skruer foran. Hold grillen /Åbn låget og skru håndtaget (14) på vha. 2x M5x30mm-skruer (F), 2x låseskiver Ø5 (C) stabil under processen, så...
  • Pagina 37 Brugs-, Samle- og Vedligeholdelsesanvisning TRIN 05 /Der er to gevindhuller på indersiden af de højre ben. Tag støttekæden (13) og fæstn den til de to ben med 2x M6x12mm-skruer (A). Stram helt til. TRIN 06 TRIN 04 /Vend nu stativet om, så det står på benene. Kontroller at benene er stabile. Tag /Tag de to bundhyldestøtter (06) og få...
  • Pagina 38 Brugs-, Samle- og Vedligeholdelsesanvisning TRIN 07 TRIN 09 /For at fastgøre det venstre sidebord (15) til grillen (01B); understøt det venstre sidebord /Skub gasflaskekrogens flade ende (12) ind i rillen på stativoverdelen (over højre ben og juster placeringstapperne til hullerne, og træk det venstre sidebord baglæns (ca. 1 cm). og hjul), indtil kun den krogede del stikker frem.
  • Pagina 39: Vedligeholdelse

    Brugs-, Samle- og Vedligeholdelsesanvisning VEDLIGEHOLDELSE FORCE Det anbefales at følge alle nedenstående vedligeholdelsestrin, inden hver ny grillsæson starter. BRÆNDER 1. Børst ydersiden af brænderne med en børste med stive hår for at fjerne rust og snavs. Sikr dig, at alle brænderindgange er åbne. GASFORSYNING 2.
  • Pagina 40: Liste Over Dele: Force

    Brugs-, Samle- og Vedligeholdelsesanvisning LISTE OVER DELE: FORCE Venstre disk Gasdyseholder (E2G2) NAVN PÅ DEL MÆNGDE Gasdyseafskærmning Låg E2G2 (Mint) Gasdyse (E2G2) Låg E2G2 (Stone) Møtrik til gasdyseafskærmning Låg E2G2 (Graphite) Drypbakkeholder (E2G2) Låg E2G2 (Black) Fødder til grillkabinet Låg E2G2 (Orange) Håndtag til drypbakken Temperaturmålerindfatning Drypbakke...
  • Pagina 41 Brugs-, Samle- og Vedligeholdelsesanvisning Engangsfoliebakke Bundhylde (E2G2) Benhætte, bagerste højre Benhætte, forreste højre Bundhyldestøtte Hjul Fod, forreste venstre Fod, bagerste venstre Ben, forreste højre Ben, bagerste højre Støttekæde til gasflaske Gasflaskekrog Logo...
  • Pagina 42 Brugs-, Samle- og Vedligeholdelsesanvisning LISTE OVER DELE: FURNACE Venstre disk Gasdyseholder (E3G2) NAVN PÅ DEL MÆNGDE Gasdyseafskærmning Låg E3G2 (Orange) Gasdyse (E3G2) Låg E3G2 (Mint) Møtrik til gasdyseafskærmning Låg E3G2 (Stone) Drypbakkeholder (E3G2) Låg E3G2 (Graphite) Fødder til grillkabinet Låg E3G2 (Black) Håndtag til drypbakken Temperaturmålerindfatning Drypbakke...
  • Pagina 43 Brugs-, Samle- og Vedligeholdelsesanvisning Engangsfoliebakke Bundhylde (E3G2) Benhætte, bagerste højre Benhætte, forreste højre Bundhyldestøtte Hjul Fod, forreste venstre Fod, bagerste venstre Midterste brænder(E3G2) Midterste grillrist (E3G2) Ben, forreste højre Ben, bagerste højre Strømningsleder Støttekæde til gasflaske Gasflaskekrog Logo VALGFRIT TILBEHØR: TILBEHØR TIL MADLAVNING Besøg www.everdurebyheston.dk for at se vores store udvalg i ekstratilbehør...
  • Pagina 44 Brugs-, Samle- og Vedligeholdelsesanvisning UBEGRUNDEDE SERVICEBESØG REKLAMATION OG SERVICE VIGTIGT Hvis man tilkalder en servicemontør, og det viser sig, at man selv kunne have rettet fejlen, ved fx at følge anvisningerne her i brugsvejledningen eller ved at skifte en sikring i Reklamationsretten omfatter materialer og arbejdsløn.
  • Pagina 46 Kokoamis-, K äyttö-ja Hoito-ohjeet KÄYTTÖOHJEET Everdure by Heston Blumenthal FORCE™ & FURNACE™ jalustalliset kaasugrillit FORCE 2 POLTTIMEN KAASUGRILLI FURNACE 3 POLTTIMEN KAASUGRILLI Power by design THE OUTDOOR PERFORMANCE...
  • Pagina 47 Blumenthal ulkotilojen kaasugrillit. Säilytä nämä ohjeet, ostotosite sekä muut tärkeät, tätä tuotetta koskevat asiakirjat vastaisuuden varalle. Jatkuvan tuotekehityksen takia Everdure by Heston Blumenthal varaa oikeuden harkintansa mukaan muuttaa tuotteen teknisiä ominaisuuksia tai ulkonäköä tästä erikseen ilmoittamatta. Hävitä pakkausmateriaalit vastuullisesti – kierrätä...
  • Pagina 48: Tärkeät Turvallisuusohjeet

    Kokoamis-, K äyttö-ja Hoito-ohjeet nostamisen ajaksi rasva/öljyroiskeiden välttämiseksi. Suojakäsineiden käyttöä suositellaan TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET aina, kun käsitellään kuumia osia. Valmistajan tai myyjän sinetöimiä osia ei saa muuttaa. TÄRKEÄÄ: Lue tässä kirjasessa esitetyt turvatoimiin liittyvät ohjeet huolellisesti, 10. Tämä grilli on suunniteltu käytettäväksi joko mukana toimitetulla jalustallaan tai ennen kuin poistat grillin pakkauksesta tai kytket grillin kaasuun.
  • Pagina 49 (esim. uima-altaalla), koska nämä kemikaalit voivat aiheuttaa laitteen materiaalien heikentymistä (takuu raukeaa). Säännöllinen puhdistaminen ja laitteen peittäminen Everdure by Heston Blumenthal -suojapeitteellä voivat auttaa vähentämään vaikutusta. 21. Laite on varustettava hyväksytyllä letkulla, jonka pituus on korkeintaan 1,5 metriä.
  • Pagina 50: Laitteen Tekniset Tiedot

    Kokoamis-, K äyttö-ja Hoito-ohjeet LAITTEEN TEKNISET TIEDOT Huomaa: Suutinten halkaisijan mitat on leimattu yhdelle kuusikulmion sivulle (esim. ‘165’ Ø 1,65 mm suuttimelle). MALLIN KOHDEMAAT LÄMMÖN POLTTIMET SUUTINTEN KAASU- KAASUTYYPPI CONSUMPTION NIMI SYÖTTÖ KOKO LUOKKA φ0.95mm FORCE BE, FR, IT, LU, IE, GB, GR, PT, ES , 2x3.9kW I 3+(28~30/37) 568g/h...
  • Pagina 51: Kaasupullon Liittäminen

    Kokoamis-, K äyttö-ja Hoito-ohjeet KAASULIITÄNNÄT ÄLÄ KÄYTÄ AVOTULTA KAASUVUOTOJEN PAIKALLISTAMISEEN. BUTAANI- JA PROPAANIKAASUJEN VAATIMUKSET JOS VUOTOA EI SAADA LOPPUMAAN LIITOKSIA Tarkista kaasutyyppi ja tekniset tiedot oikeanpuoleisen sivutason alla olevasta KIRISTÄMÄLLÄ, ON PAIKALLE KUTSUTTAVA VALTUUTETTU tyyppikilvestä. KAASUASENTAJA, EIKÄ GRILLIÄ SAA KÄYTTÄÄ. KAASUPULLON LIITTÄMINEN KAASUPULLO 1.
  • Pagina 52: Käyttöohjeet

    Kokoamis-, K äyttö-ja Hoito-ohjeet KÄYTTÖOHJEET varustettuina. FURNACE -malliin voi ostaa lisävarusteena sileän valurautalevyn grillin oikealle puolelle käytettäväksi (tätä suositellaan tasoyhdistelmään, koska se vähentää lämmön virtaamista säätönupeille). Kolmen polttimen FURNACE -grillissä on mahdollisuus YLEISET OHJEET käyttää keskelle sijoitettavaa teppanyaki-levyä tai oikealle puolelle sijoitettavaa, umpinaista valurautalevyä...
  • Pagina 53: Grillaaminen Kansi Alhaalla

    Jos ohjetta ei noudateta, seurauksena voi olla vakava ylikuumeneminen ja ruoan palaminen. Paras tapa grillata on käyttää grillaustelinettä, esim. Everdure by Heston Blumenthal 6. Sulje kansi grillin jäähdyttyä, ja pyyhi pois mahdolliset rasvaroiskeet grillin jalustasta HBROASTR-paistoritilää, joka päästää ilman kiertämään lihan ympärillä, ja samalla rasva puhtaalla liinalla.
  • Pagina 54: Sytyttäminen

    Kokoamis-, K äyttö-ja Hoito-ohjeet SYTYTTÄMINEN LUE KAIKKI SYTYTYSOHJEET ENNEN LAITTEEN SYTYTTÄMISTÄ AVAA KANSI ENNEN SYTYTTÄMISTÄ VARMISTA, ETTÄ POLTTIMIEN SÄÄTÖNUPIT OVAT OFF-ASENNOSSA, JA AVAA SITTEN PAINEENSÄÄTIMEN VENTTIILI KATSO, ETTÄ RITILÄT JA KÄYTETTÄVÄT GRILLILEVYT ON ASENNETTU OIKEIN GRILLIN SYTYTTÄMINEN SÄÄTÖNUPEILLA PUHDISTUS JA SÄILYTYS ULKOPUOLEN PUHDISTUS FORCE ja FURNACE...
  • Pagina 55 Tämän tyyppistä paloa kutsutaan takaisin leimahtamiseksi, ja se voi vahingoittaa vakavasti grilliäsi ja tehdä sen käytöstä vaarallista. Näiltä ongelmilta vältytään tarkastamalla ja puhdistamalla polttimet säännöllisesti. Käytä Everdure by Heston Blumenthal FORCE - tai FURNACE -grillisuojaa estääksesi tällaisen vaaran...
  • Pagina 56: Vianmääritys

    Kokoamis-, K äyttö-ja Hoito-ohjeet VIANMÄÄRITYS Poltin ei syty säätönuppia käytettäessä: Kaasuventtiili on kiinni Avaa kaasupullon venttiili. Kaasupullo on tyhjä Vaihda tilalle täysi kaasupullo. Sytytin ei tee kipinää Poista grilliritilä/-levy ja tarkista näkyykö säätönuppia käytettäessä kipinää. Tarkista, että kipinäsytyttimen johdot on liitetty kaasuhanaan. Tarkista myös, että...
  • Pagina 57: Grillin Kokoaminen

    Kokoamis-, K äyttö-ja Hoito-ohjeet GRILLIN KOKOAMINEN Grilli ja kansi toimitetaan kasattuna, kaasujohto asennettuna kaasun syöttöliittimeen. Laitetta asennettaessa jalusta tulee koota ensin (huomaa: kuljetussyistä grilli on pakattu pultattuna kiinni jalustan yläosaan, ja se pitää irrottaa ennen kuin jalusta kootaan). Grilli sijoitetaan kootulle jalustalle (grilliä voi tosin käyttää myös korotetulla, lämmönkestävällä pöydällä/ muulla alustalla).
  • Pagina 58 Kokoamis-, K äyttö-ja Hoito-ohjeet VAIHE 01 Kallista yhdistelmää hiukan taaksepäin ja irrota molemmat M6x20 mm pultit, toista sitten tämä etuosalle, tue osia niin että ne eivät pääse putoamaan. Säilytä kaikki /Avaa kansi ja kiinnitä kannen kahva (14) käyttäen kahta M5x15 mm pulttia (F), kahta kiinnitystarvikkeet myöhempää...
  • Pagina 59 Kokoamis-, K äyttö-ja Hoito-ohjeet VAIHE 05 /Oikeanpuoleisten jalkojen sisällä on kaksi kierteistä aukkoa. Ota tukiketju (13) ja kiinnitä se jalkoihin, käytä kahta M6x12 mm pulttia (A). Kiristä hyvin. VAIHE 06 VAIHE 04 /Käännä jalusta jaloilleen ja tarkista, että kaikki jalat ovat tukevasti paikoillaan. Ota / Ota alahyllyn tukitangot (06) ja sovita ne jalkojen sisäpuolella oleviin lieriömäisiin muovinen alahylly (07), ja sijoita se alahyllyn tukitankojen varaan.
  • Pagina 60 Kokoamis-, K äyttö-ja Hoito-ohjeet VAIHE 07 VAIHE 09 /Vasemman sivutason kiinnittäminen (15) grilliin (01B): kannattele vasenta sivutasoa, vie / Työnnä kaasupullon pidikkeen (12) suora pää jalustan yläosan aukkoon (oikeanpuoleisten kohdistustapit reikiin ja työnnä vasenta sivutasoa taaksepäin (n. 1 cm). Aseta jousi (J) M6 jalkojen ja pyörien yläpuolella) niin pitkälle, että...
  • Pagina 61: Huoltaminen

    Kokoamis-, K äyttö-ja Hoito-ohjeet HUOLTAMINEN FORCE Suosittelemme tekemään seuraavat hoitotoimenpiteet ennen jokaisen uuden grillikauden alkua. POLTIN 1. Harjaa poltinten ulkopuoli jäykkää harjaa käyttäen, jotta ruoste ja lika irtoaisi. Varmista, että kaikki polttimoiden aukot ovat avoimia. KAASUN SAANTI 1. Tarkista, että kaasuletkussa ei ole kulumaa tai vaurioita ja vaihda se tarvittaessa. 2.
  • Pagina 62 Kokoamis-, K äyttö-ja Hoito-ohjeet OSALUETTELO: FORCE -GRILLIT Suuttimen kiinnike (E2G2) OSAN NIMI Suuttimen kotelo Kansi E2G2 (Mint) Suutin (E2G2) Kansi E2G2 (Stone) Suuttimen kotelon mutteri Kansi E2G2 (Orange) Rasvatarjottimen pidike (E2G2) Kansi E2G2 (Graphite) Grillirungon jalat Kansi E2G2 (Black) Rasvatarjottimen kahva Lämpömittarin kehys Rasvatarjotin Lämpömittari...
  • Pagina 63 Kokoamis-, K äyttö-ja Hoito-ohjeet Alahylly (E2G2) Jalan tulppa, takaoikea Jalan tulppa, etuoikea Alahyllyn tukitanko Pyörä Vasen etujalka jatkopala Vasen takajalka jatkopala Oikea etujalka Oikea takajalka Kaasupullon tukiketju Kaasupullon kiinnityskoukku Logo...
  • Pagina 64 Kokoamis-, K äyttö-ja Hoito-ohjeet OSALUETTELO: FURNACE -GRILLIT Vasemmanpuoleinen sivutaso Suuttimen kiinnike (E3G2) OSAN NIMI Suuttimen kotelo Kansi E3G2 (Orange) Suutin(E3G2) Kansi E3G2 (Mint) Suuttimen kotelon mutteri Kansi E3G2 (Stone) Rasvatarjottimen pidike (E3G2) Kansi E3G2 (Graphite) Grillirungon jalat Kansi E3G2 (Black) Rasvatarjottimen kahva Lämpömittarin kehys Rasvatarjotin...
  • Pagina 65 Kokoamis-, K äyttö-ja Hoito-ohjeet Kertakäyttöinen foliotarjotin Alahylly (E3G2) Jalan tulppa ,takaoikea Jalan tulppa, etuoikea Alahyllyn tuki Pyörä Vasen etujalka, jatkopala Vasen takajalka, jatkopala Keskimmäinen poltin (E3G2) Keskimmäinen avoritilä (E3G2) Oikea etujalka Oikea takajalka Virtausohjain Kaasupullon tukiketju Kaasupullon kiinnityskoukku Logo VALINNAISET LISÄVARUSTEET: RUOANLAITON LISÄVARUSTEET Käy osoitteessa www.
  • Pagina 66: Takuu Ja Huolto

    OSTO YRITYSKÄYTTÖÖN Osto yrityskäyttöön on jokainen sellainen osto, jossa laitetta ei hankita käytettäväksi Takuuaikana Everdure by Heston Blumenthal tai sen valtuuttama huolto korjaa grillin yksityisessä kotitaloudessa, vaan sitä käytetään yritystoimintaan tai sitä muistuttavaan maksutta edellyttäen, että grilli toimitetaan ja noudetaan huollosta, vrt. alla olevat ehdot.
  • Pagina 68 Monterings-, Bruks- og Vedlikeholdsveiledning MONTERINGS-, BRUKS- OG VEDLIKEHOLDSVEILEDNING for Everdure by Heston Blumenthal FORCE™ og FURNACE™ gassgrill på stativ FORCE GASSGRILL MED 2 BRENNERE FURNACE GASSGRILL MED 3 BRENNERE Power by design THE OUTDOOR PERFORMANCE...
  • Pagina 69 Heston Blumenthal utendørs gassgriller. Ta vare på disse instruksjonene, kjøpsbeviset, samt andre viktige dokumenter om dette produktet for fremtidig referanse. På grunn av kontinuerlig produktutvikling, forbeholder Everdure by Heston Blumenthal seg retten til å endre spesifikasjoner eller utseende uten ytterligere varsel. Kast emballasjen på en ansvarlig måte - må...
  • Pagina 70: Viktige Sikkerhetsanvisninger

    Monterings-, Bruks- og Vedlikeholdsveiledning VIKTIGE SIKKERHETSANVISNINGER fett/oljesøl. Det anbefales å bruke varmebestandige hansker ved håndtering av varme deler. Deler som er forseglet av produsenten eller distributøren må ikke gjøres endringer på. VIKTIG: Les nøye gjennom sikkerhetsanvisningene i dette heftet før du monterer 10.
  • Pagina 71 Monterings-, Bruks- og Vedlikeholdsveiledning kan gjøres (på grunn av gassflaskens utforming og størrelse), bør gassflasken plasseres ved siden av eller bak apparatet, på et trygt sted som er beskyttet mot eventuell fettsprut. 19. Dette apparatet er ikke egnet for montering i fartøyer (båt, campingvogn, etc). 20.
  • Pagina 72: Apparatets Spesifikasjoner

    Monterings-, Bruks- og Vedlikeholdsveiledning APPARATETS SPESIFIKASJONER MERK: DIAMETEREN PÅ DYSEN ER STEMPLET PÅ EN AV SEKSKANTHODENE (F.EKS. “165” FOR Ø1,65MM DYSE). MODELL SALGSLAND VARMEEFFEKT BRENNERE DYSEDIAMETER GASSKATEGORI GASSTYPE CONSUMPTION BETEGNELSE FORCE φ0.95mm BE, FR, IT, LU, IE, GB, GR, PT, 2x3.9kW I 3+(28~30/37) 568g/h...
  • Pagina 73: Tilkobling Av Gassflaske

    Monterings-, Bruks- og Vedlikeholdsveiledning GASSKOBLINGER IKKE BRUK ÅPEN FLAMME FOR Å FINNE GASSLEKKASJER. KRAV TIL BUTAN OG PROPANGASS DERSOM EN LEKKASJE VEDVARER, TA KONTAKT MED EN Sjekk typeskiltet med gasstype og spesifikasjoner på undersiden av det høyre sidebrettet. AUTORISERT GASSMONTØR. TILKOBLING AV GASSFLASKE GASSFLASKE 1.
  • Pagina 74: Bruksanvisning

    Monterings-, Bruks- og Vedlikeholdsveiledning BRUKSANVISNING på at rister og plater som brukes på én modell, ikke kan brukes på den andre modellen, og maksimalt én grillplate bør byttes ut med en annen (bare én plate bør brukes). Åpne griller har en fast støpejernslist innebygd i bunnen av grillen, for å beskytte brenneren mot olje GENERELLE INSTRUKSJONER eller mat som drypper ned.
  • Pagina 75: Etter Tilberedning

    6. Når grillen er avkjølt, lukk lokket og tørk av fettrester fra stativet med en ren klut maten kan bli ødelagt dersom disse instruksjonene ikke følges. Steking gjøres best ved hjelp av et hevet stekestativ, slik som Everdure ved Heston Blumenthal-stekeristen HBROASTR, som gjør at den oppvarmede luften sirkulerer rundt kjøttet, og fettet drypper bort fra kjøttet.
  • Pagina 76: Tenning Av Grillen

    Monterings-, Bruks- og Vedlikeholdsveiledning TENNING AV GRILLEN LES GJENNOM ALLE INSTRUKSJONENE FØR DU TENNER GRILLEN ÅPNE LOKKET FØR TENNING SØRG FOR AT BETJENINGSHÅNDTAKENE ER I AV-POSISJON (OFF) SJEKK AT GRILLRISTEN OG PLATEN STÅR I RIKTIG POSISJON TENN GRILLEN MED DEN INNEBYGDE TENNEREN I RENGJØRING OG LAGRING GASSREGULATORENE UTVENDIG RENGJØRING...
  • Pagina 77: Oppbevaring

    Monterings-, Bruks- og Vedlikeholdsveiledning OPPBEVARING Når apparatet ikke er i bruk må flaskeventilen stenges, og grill, stativ og gassflaske må lagres utendørs på et godt ventilert sted. Apparatet (men ikke gassflasken) kan imidlertid oppbevares innendørs. Sørg for at grillen er ren før den settes til lagring. OPPBEVAR GASSFLASKEN PÅ...
  • Pagina 78: Feilsøking

    Monterings-, Bruks- og Vedlikeholdsveiledning FEILSØKING Brenneren vil ikke antenne ved bruk av tenneren: Gassflaskeventilen er ikke åpen Åpne gassflaskeventilen Gassflasken er tom Bytt ut med en ny gassflaske. Tenneren avgir ikke gnist Fjern grillrist/plate og sjekk tennmekanismen visuelt om den avgir gnist. Sjekk om kablene til tennpunktet, eller fra ventilen til grillrammen, er skadet eller frakoblet.
  • Pagina 79: Montering Av Grill Og Stativ

    Monterings-, Bruks- og Vedlikeholdsveiledning MONTERING AV GRILL OG STATIV Grillen og lokket kommer ferdigmontert. Ved montering må stativet settes sammen først (merk: av transportmessige årsaker er grillen festet til toppen av stativet, og må tas av før du begynner å montere stativet). Grillen settes tilbake i stativet etter at den har blitt montert og festet igjen (den kan tas av for bruk på annen hevet overflate). Det kreves en middels stor stjerneskrutrekker for montering.
  • Pagina 80 Monterings-, Bruks- og Vedlikeholdsveiledning TRINN 01 Vipp hele sammenstillingen litt bakover og skru ut skruene M6x20 mm, og gjør deretter det samme i front. Husk å støtte delene slik at de ikke faller ned. Ta vare på alle /Åpne lokket og fest håndtaket (14) på lokket med to M5x30 mm skruer (F), to Ø5 mm festeanordningene til senere bruk.
  • Pagina 81 Monterings-, Bruks- og Vedlikeholdsveiledning TRINN 05 /Det er to gjengede hull på innsiden av de høyre bena. Ta kjettingen (13) og fest den til de to bena med to M6x12 mm skruer (A). Stram godt til. TRINN 06 TRINN 04 /Snu stativet rundt, så...
  • Pagina 82 Monterings-, Bruks- og Vedlikeholdsveiledning TRINN 07 TRINN 09 /For å feste det venstre sidebordet (15) til grillen (01B): Understøtt det venstre sidebordet / Skyv den flate kanten på gassflaskekroken (12) inn i sporet på toppen på stativet (over og juster plasseringstappene til hullene. Trekk det venstre sidebordet bakover (ca. 1 cm). høyre ben og hjul) opp til knekken, og roter ned til kroken ligger flatt mot stativets side.
  • Pagina 83: Vedlikehold

    Monterings-, Bruks- og Vedlikeholdsveiledning VEDLIKEHOLD FORCE Det anbefales å utføre følgende vedlikehold ved begynnelsen av hver grillsesong: BRENNER 1. Børst av brennere utvendig med en stiv børste for å fjerne smuss. Sjekk at alle portene er åpne. GASSTILFØRSEL 1. Sjekk gasstilførselsslangen for skader, og skift ut etter behov. 2.
  • Pagina 84: Deleliste

    Monterings-, Bruks- og Vedlikeholdsveiledning DELELISTE: FORCE -GRILLER Holder til gassdyse (E2G2) DELENAVN ANT. Avskjerming til dysehus Lokk E2G2 (Mint) Dyse (E2G2) Lokk E2G2 (Stone) Mutter til dysehusavskjerming Lokk E2G2 (Graphite) Fettbrettholder (E2G2) Lokk E2G2 (Black) Grillrammeføtter Lokk E2G2 (Orange) Deksel for fettbretthåndtak Temperaturmålerinnfatning Fettbrett Temperaturmåler...
  • Pagina 85 Monterings-, Bruks- og Vedlikeholdsveiledning Benhette FH Bunnhyllestøtte Hjul Fot FV Fot BV Ben FH Ben BH Kjetting for støtte av gassflaske Gassflaskekrok Logo...
  • Pagina 86 Monterings-, Bruks- og Vedlikeholdsveiledning DELELISTE: FURNACE -GRILLER Holder til gassdyse (E3G2) DELENAVN ANT. Avskjerming til dysehus Lokk E3G2 (Orange) Dyse (E3G2) Lokk E3G2 (Mint) Mutter til dysehusavskjerming Lokk E3G2 (Stone) Fettbrettholder (E3G2) Lokk E3G2 (Graphite) Grillrammeføtter Lokk E3G2 (Black) Deksel for fettbretthåndtak Temperaturmålerinnfatning Fettbrett Temperaturmåler...
  • Pagina 87 Monterings-, Bruks- og Vedlikeholdsveiledning Benhette FH Bunnhyllestøtte Hjul Fot FV Fot BV Midtre brenner (E3G2) Midtre åpen grill (E3G2) Ben FH Ben BH Sprutplate Kjetting for støtte av gassflaske Gassflaskekrok Logo EKSTRA TILBEHØR: MATLAGINGSUTSTYR Gå inn på www.everdurebyheston.no for å se vårt utvalg av tilbehør...
  • Pagina 88: Rekklamasjonsretten

    5. Riper og skader på produktet som følge av transport, installasjon eller montering. 6. Skade på overflatebelegg på grunn av utilsiktet skade, feil eller manglende vedlikehold. 7. Skader fra rengjøringsmidler som ikke er anbefalt av Everdure by Heston Blumenthal. TRANSPORTSKADER En transportskade som konstateres ved forhandlerens levering hos kunden er kun en sak mellom kunden og forhandleren.
  • Pagina 90 Monterings-, Drifts- och Underh å llsanvisningar MONTERINGS-, DRIFTS- OCH UNDERHÅLLSANVISNINGAR för Everdure by Heston Blumenthal FORCE™ & FURNACE™ gasolgrillar och ställ FORCE 2 BRÄNNARE GASOLGRILL FURNACE 3 BRÄNNARE GASOLGRILL Power by design THE OUTDOOR PERFORMANCE...
  • Pagina 91 Garanti ......................... 110 DRIFT OCH UNDERHÅLL för E2G2O, E2G2G, E2G2S, E2G2M, E2G2B, E3G2G, E3G2M, E3G2S, E3G2O och E3G2B GASOLGRILLAR Everdure by Heston Blumenthal utomhus gasolgrillar. Det är viktigt att du sparar dessa instruktioner, inköpsbevis och andra viktiga dokument om denna produkt för framtida referens. På grund av en kontinuerlig produktutveckling, förbehåller sig Everdure by Heston Blumenthal rätten att ändra specifikationer eller utseende utan förvarning.
  • Pagina 92: Viktiga Säkerhetsföreskrifter

    Monterings-, Drifts- och Underh å llsanvisningar VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER för att bära grillen och tåla temperaturer upp till 60° C över rumstemperaturen. När du använder stället se till att grillen står plant och att den är säkrad på stället på rätt sätt (fyra skruvar vid grillens bas) VIKTIGT! Läs säkerhetsanvisningarna i detta häfte noggrant innan du tar ut 11.
  • Pagina 93 ångor eller vätskor (t.ex. en simbassäng), eftersom dessa kemikalier kan orsaka att apparatens material försämras (och upphäva garantin). Rege- lbunden rengöring och övertäckning med ett grillskydd Everdure by Heston Blumenthal kan bidra till att minska detta. 21. Apparaten ska förses med en godkänd slang som är certificerad enligt gällande EN-standarder och inte överstiger 1,5 m.
  • Pagina 94: Apparatens Detaljer

    Monterings-, Drifts- och Underh å llsanvisningar APPARATENS DETALJER OBS! STORLEKEN PÅ INJEKTORDIAMETERN ÄR STÄMPLAD PÅ EN AV DE SEXKANTIGA YTORNA (T.EX.) ‘165’ FÖR Ø1.65MM INJEKTOR). MODELL DESTINATIONSLÄNDER VÄRMETILLFÖRSEL BRÄNNARE INJEKTORSTORLEK GASKATEGORI GASTYP CONSUMPTION BETECKNING FORCE φ0.95mm BE, FR, IT, LU, IE, GB, GR, PT, 2x3.9kW I 3+(28~30/37) 568g/h...
  • Pagina 95: För Anslutning Av Gascylinder

    Monterings-, Drifts- och Underh å llsanvisningar GASANSLUTNINGAR ANVÄND INTE ÖPPEN LÅGA FÖR ATT HITTA GASLÄCKOR. KRAV FÖR BUTAN- OCH PROPANGAS OM LÄCKAN KVARSTÅR KONTAKTA EN AUKTORISERAD Kontrollera gastyp och specifikationsplatta på undersidan av RHS-bänken. GASINSTALLATÖR. FÖR ANSLUTNING AV GASCYLINDER GASCYLINDER 1.
  • Pagina 96: Bruksanvisning

    Håll grillen i ett plant läge. Kontrollera ofta att brännaren är tänd när en stålborste. För en lista med tillbehör gå till Everdure by Heston Blumenthal webbplats. den används vid stark vind (genom sikthålet på vänster sida av chassit eller genom öppna OBS: Emaljbeläggningen kan skadas av metallredskap.
  • Pagina 97: Justera Bänken

    Stekning görs bäst med hjälp av ett upphöjt stekställ, såsom Everdure by Heston Blumenthal stekställ HBROASTR, som tillåter uppvärmd luft att cirkulera runt köttet och fett att droppa bort från köttet.
  • Pagina 98: Tändning

    Monterings-, Drifts- och Underh å llsanvisningar TÄNDNING LÄS HELA BRUKSANVISNINGEN INNAN DU TÄNDER APPARATEN ÖPPNA HUVEN INNAN DU TÄNDER KONTROLLERA ATT GASVREDET ÄR I AV-LÄGE OCH ÖPPNA CYLINDER/FLASKVENTILEN SE TILL ATT GRILLEN OCH PLATTAN ÄR I RÄTT LÄGE FÖR GRILLNING TÄNDA GRILLEN MED DEN INBYGGDA TÄNDNINGEN RENGÖRING OCH FÖRVARING PÅ...
  • Pagina 99 För att förhindra detta, inspektera regelbundet och rengör brännarna. Använd ett grillskydd från Everdure Heston Blumenthal FORCE eller FURNACE för extra skydd och för...
  • Pagina 100: Felsökning

    Monterings-, Drifts- och Underh å llsanvisningar FELSÖKNING Brännaren tänds inte när du använder tändaren: Flaskventilen är inte på Slå på flaskventilen Cylindern är tom Ersätt med en full cylinder/flaska. Tändaren gnistar inte Ta bort gallret/plattan och kontrollera manuellt om tändaren under brännaren skapar en gnista. Kontrollera att kablarna till tändningspunkten eller från ventilen till chassit inte är trasiga eller frånkopplade.
  • Pagina 101: Förpackning

    Monterings-, Drifts- och Underh å llsanvisningar GRILL OCH STÄLL Grillen och huven levereras färdigmonterade. Innan montering måste stället först byggas (Obs: av transportskäl är grillen fastskruvad till stället och bör tas bort innan du försöker montera stället). Grillen placeras tillbaka inuti stället efter att det har monterats och skruvats fast igen (den kan tas bort för att användas på en upphöjd bänk). Det behövs bara en medelstor stjärnskruvmejsel.
  • Pagina 102 Monterings-, Drifts- och Underh å llsanvisningar STEG 01 Vinkla anordningen en aning bakåt och ta bort båda M6x20mm skruvarna och gör sedan samma sak på framsidan, stötta delarna så de inte ramlar. Förvara alla fästena för senare /Öppna huven och skruva fast huvhandtaget (14) med två M5x30mm skruvar (F), två användning.
  • Pagina 103 Monterings-, Drifts- och Underh å llsanvisningar STEG 05 /Det finns två gängade hål på insidan av höger ben. Ta stödkedjan (13) och skruva fast den till de två benen med två M6x12mm skruvar (A). Dra åt helt. STEG 06 STEG 04 /Vrid stället så...
  • Pagina 104 Monterings-, Drifts- och Underh å llsanvisningar STEG 07 STEG 09 /Gör så här för att fästa det vänstra sidobordet (15) på grillen (01B): stöd det vänstra / Skjut den platta kanten av cylinderkroken (12) i spåret på övre stället (ovanför höger ben sidobordet och justera placeringstapparna i hålen och dra det vänstra sidobordet bakåt och hjul) fram till benet och vrid sedan nedåt tills kroken är mot ställets ovansida.
  • Pagina 105: Underhåll

    Monterings-, Drifts- och Underh å llsanvisningar UNDERHÅLL FORCE Det rekommenderas att följande underhåll utförs i början av varje grillsäsong: BRÄNNARE 1. Borsta utsidan av brännarna med en hård borste för att avlägsna rost och smuts. Kontrollera att alla portar är öppna. GASFÖRSÖRJNING 1.
  • Pagina 106 Monterings-, Drifts- och Underh å llsanvisningar RESERVDELSLISTA: FORCE GRILLAR Injektorfäste (E2G2) NAMN PÅ DEL Injektorhölje Huv E2G2 (Mint) Injektor (E2G2) Huv E2G2 (Stone) Injektorhölje Huv E2G2 (Graphite) Fettbricka fäste (E2G2) Huv E2G2 (Black) Grillchassi fötter Huv E2G2 (Orange) Fettbricka handtagslock Infattning temperaturmätare Fettbricka Temperaturmätare...
  • Pagina 107 Monterings-, Drifts- och Underh å llsanvisningar Nedre hylla (E2G2) Benskydd bakre höger Benskydd främre höger Stöd nedre hylla Styrhjul Fot främre vänster Fot bakre vänster Fot främre höger Fot bakre höger Stödkedja gascylinder Cylinderkrok Logo...
  • Pagina 108 Monterings-, Drifts- och Underh å llsanvisningar RESERVDELSLISTA: FURNACE GRILLAR Injektorfäste (E3G2) NAMN PÅ DEL Injektorhölje Huv E3G2 (Orange) Injektor (E3G2) Huv E3G2 (Mint) Injektorhölje Huv E3G2 (Stone) Fettbricka fäste (E3G2) Huv E3G2 (Graphite) Grillchassi fötter Huv E3G2 (Black) Fettbricka handtagslock Infattning temperaturmätare Fettbricka Temperaturmätare...
  • Pagina 109 Monterings-, Drifts- och Underh å llsanvisningar Nedre hylla (E3G2) Benskydd bakre höger Benskydd främre höger Stöd nedre hylla Styrhjul Fot främre vänster Fot bakre vänster Central brännare (E3G2) Öppet galler (E3G2) Fot främre höger Fot bakre höger Skiljevägg Stödkedja gascylinder Cylinderkrok Logo EXTRA TILLBEHÖR: MATLAGNINGSTILLBEHÖR...
  • Pagina 110: Garanti

    Monterings-, Drifts- och Underh å llsanvisningar OGRUNDADE SERVICEBESÖK REKLAMATION OCH SERVICE Om man tillkallar en servicemontör och det visar sig att man själv hade kunnat rätta VIKTIGT till felen, genom t ex att följa anvisningarna i bruksanvisningen eller genom att byta en Reklamationsrätten omfattar material och arbetslön.
  • Pagina 112 Het is van belang dat u deze instructies, het aankoopbewijs en andere belangrijke documenten over dit product bewaart voor naslag in de toekomst. Vanwege continue productontwikkeling, behoudt Everdure by Heston Blumenthal het recht voor om de specificaties of het uiterlijk te veranderen zonder kennisgeving. Verwijder verpakking verantwoordelijk –...
  • Pagina 113: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Assembly, Operation & Maintenance Instructions BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN wordt geplaatst op de gasslang, of draai de gastoevoer uit & verwijder de slang van de cilinder of gasbron (niet van de barbecue). Zorg ervoor dat de vetopvang & aluminium wegwerpschaal verwijderd worden om het morsen van vet/olie te minimaliseren. Het wordt aanbevolen dat beschermende handschoenen worden gedragen bij het BELANGRIJK: Lees de veiligheidsvoorschriften in dit boekje zorgvuldig alvorens de verplaatsen van hete onderdelen.
  • Pagina 114 (zoals een zwembad bij het huis), aangezien deze chemicaliën de materialen van het omstandigheden. toestel kunnen aantasten (en de garantie ongeld maken). Regelmatige reiniging en bedekking met een Everdure by Heston Blumenthal barbecuecover kan dit helpen 16. Voer zelf geen onderhoud uit aan het gasspruitstuk van de barbecue – dit mag voorkomen.
  • Pagina 115: Gegevens Van Apparaat

    Assembly, Operation & Maintenance Instructions GEGEVENS VAN APPARAAT Opmerking: De afmeting van de injector diameter is geprint op een van de zeshoekige zijden (bijv. ‘165’ voor Ø1.65 mm injector). MODEL BESTEMMINGSLANDEN WARMTE- BRANDERS INJECTOR TYPE GAS AANDUIDING TOEVOER MAAT CATEGORIE CONSUMPTION φ0.95mm FORCE...
  • Pagina 116: Alvorens Aansluiting Gascilinder

    Assembly, Operation & Maintenance Instructions GASAANSLUITINGEN GEBRUIK GEEN OPEN VLAM VOOR HET LOCALISEREN BUTAAN & PROPAAN GASVEREISTEN VAN GASLEKKEN. INDIEN EEN LEK AANHOUDT, BEL EEN BEVOEGDE GASINSTALLATEUR Controleer Type Gas en specificaties plaat aan de onderkant van de RHS serveerplaat. ALVORENS AANSLUITING GASCILINDER GASCILINDER 1.
  • Pagina 117: Bedieningsinstructies

    TYPE GAS EN VERBRUIK barbecue afkoelen & maak de brander schoon met een draadborstel. Voor een lijst van accessoires, ga naar de Everdure by Heston Blumenthal website. De barbecues zijn enkel ontworpen om te werken op Propaangas en/of Butaangas. Gasverbruik, gasdruk en injectoropening formaten worden getoond op het informatie- etiket te vinden onder de rechter serveerplaat.
  • Pagina 118: Roosteren

    Roosteren kan het best worden uitgevoerd met een verhoogd rooster, zoals niet-metalen schraper. het Everdure by Heston Blumenthal rooster HBROASTR, dat de verwarmde lucht laat 4. Overtollig vet en vleesresten kunnen van de binnenkant van het onderstel circuleren rond het vlees, en vetten laat wegdruppelen van het vlees.
  • Pagina 119: De Barbecue Aansteken Met Gebruik Van De Ingebouwde Ontsteking Op De Regelknoppen

    Assembly, Operation & Maintenance Instructions ONSTEKINGSPROCEDURE LEES ALLE BEDIENINGSINSTRUCTIES ALVORENS HET TOESTEL TE ONTSTEKEN OPEN KAP VOOR ONTSTEKING ZORG ERVOOR DAT DE REGELKNOP OP DE ‘OFF’ POSITIE STAAT EN OPEN VENTIEL VAN CILINDER/FLES ZORG ERVOOR DAT DE GRIL EN PLAAT OP DE JUISTE POSITIES VOOR KOKEN STAAN DE BARBECUE AANSTEKEN MET GEBRUIK VAN DE INGEBOUWDE ONTSTEKING OP DE REGELKNOPPEN...
  • Pagina 120: Reiniging & Opslag

    Dit type brand wordt terugslaan genoemd en kan uw barbecue ernstig beschadigen en onveilige werkingsomstandigheden creëren. Ter voorkoming hiervan, inspecteer en reinig de WAARSCHUWING! De oppervlakken van de platen kunnen zeer heet zijn. Zorg ervoor dat branders regelmatig. Gebruik een Everdure by Heston Blumenthal FORCE of FURNACE beschermende handschoenen worden gedragen.
  • Pagina 121: Probleemoplossing

    Assembly, Operation & Maintenance Instructions PROBLEEMOPLOSSING Brander ontsteekt niet bij gebruik van de ontsteking: Cilinderventiel is niet open Draai cilinderventiel open. Cilinder is leeg Vervang met een volle cilinder/fles. Ontsteking vonkt niet Verwijder grill/plaat en controleer of er een vonk te zien is in de ontsteking box. Controleer dat de kabels naar het ontstekingspunt, of van het ventiel naar het onderstel, niet gebroken of losgekoppeld zijn.
  • Pagina 122: Montage Barbecue

    Assembly, Operation & Maintenance Instructions MONTAGE BARBECUE EN STANDAARD De barbecue en kap worden volledig gemonteerd geleverd. Voor montage dient eerst de standaard gebouwd te worden (opmerking: vanwege transportredenen is de barbecue aan de standaard vastgeschroefd verpakt, en dient los gemaakt te worden voorafgaand aan montage van de standaard). De barbecue wordt terug in de standaard geplaatst nadat deze gemonteerd is en opnieuw vastgeschroefd (en kan worden verwijderd om op een verhoogd oppervlak te koken).
  • Pagina 123 Assembly, Operation & Maintenance Instructions STAP 01 Kantel de montage licht naar achter en verwijder beide M6x20mm schroeven, doe dan hetzelfde aan de voorkant, de onderdelen ondersteunend zodat ze niet vallen. / Open de kap en zet de kap handgreep (14) vast met gebruik van twee M5x15mm Bewaar alle bevestigingsmiddelen voor later gebruik.
  • Pagina 124 Assembly, Operation & Maintenance Instructions STAP 05 / Er zijn twee draadgaten aan de binnenkant van de rechter poten. Neem de steunketting (13) en schroef vast aan de twee poten met twee M6x12mm schroeven (A). Draai volledig vast. STAP 04 STAP 06 / Neem de twee onderplank steunen (06) en plaats deze in de cilindervormige lipjes aan de binnenkant van iedere poot.
  • Pagina 125 Assembly, Operation & Maintenance Instructions STAP 07 STAP 09 / Duw de vlakke rand van de cilinderhaak (12) in de gleuf aan de bovenkant van de / Om de linker zijtafel (15) aan het BBQ (01B) te bevestigen, ondersteunt u de linker zijtafel standaard (boven de rechter poten en wielen) omhoog tot de scherpe hoek, en roteer en lijn de plaatsbepalingslipjes uit met de sleutelgaten en schuif de linker zijtafel achteruit dan naar beneden totdat de haak tegen de zijkant van de bovenkant van de standaard...
  • Pagina 126: Onderhoud

    Assembly, Operation & Maintenance Instructions ONDERHOUD FORCE Het wordt aanbevolen dat bij aanvang van ieder barbecueseizoen het volgende onderhoud wordt uitgevoerd. BRANDER 1. Borstel de buitenkant van branders af met een harde borstel om roest en vuil te verwijderen. Zorg ervoor dat alle poorten open zijn. GASTOEVOER 1.
  • Pagina 127 Assembly, Operation & Maintenance Instructions...
  • Pagina 128: Onderdelenlijst: Force

    Assembly, Operation & Maintenance Instructions ONDERDELENLIJST: FORCE BARBECUES Injector Beugel (E2G2) Injector Behuizing ONDERDEELNAAM AANTAL Injector (E2G2) Kap E2G2 (Mint) Injector Behuizing Moer Kap E2G2 (Steen) Vetopvang Beugel (E2G2) Kap E2G2 (Grafiet) Barbecue Onderstel Voeten Kap E2G2 (Rood) Vetopvang Omslag Handgreep Temperatuurmeter Plaatje Vetopvang Temperatuurmeter...
  • Pagina 129 Assembly, Operation & Maintenance Instructions Voet RV Onderplank Steun Wiel Voet LV Voet LA Poot RV Poot RA Gascilinder Steunketting Cilinderhaak Logo Badge OPTIONEEL ACCESSOIRE: KOOKACCESSOIRES Ga naar www.everdurebyheston.com/international voor het volledige assortiment van accessoires...
  • Pagina 130: Onderdelenlijst: Furnace

    Assembly, Operation & Maintenance Instructions ONDERDELENLIJST: FURNACE BARBECUES Injector Beugel (E2G3) Injector Behuizing ONDERDEELNAAM AANTAL Injector (E2G3) Kap E2G3 (Orange) Injector Behuizing Moer Kap E2G3 (Mint) Vetopvang Beugel (E2G3) Kap E2G3 (Steen) Barbecue Onderstel Voeten Kap E2G3 (Grafiet) Vetopvang Omslag Handgreep Temperatuurmeter Plaatje Vetopvang Temperatuurmeter...
  • Pagina 131 Assembly, Operation & Maintenance Instructions Onderplank (E2G3) Voet RA Voet RV Onderplank Steun Wiel Voet LV Voet LA Centrale Brander (E2G3) Centrale Open Grill (E2G3) Poot RV Poot RA Retarder Gascilinder Steunketting Cilinderhaak Logo Badge OPTIONEEL ACCESSOIRE: KOOKACCESSOIRES Ga naar www.everdurebyheston.com/international voor het volledige assortiment van accessoires...
  • Pagina 132 Assembly, Operation & Maintenance Instructions NOTES / NOTITIES ...................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Pagina 133 Assembly, Operation & Maintenance Instructions FORCE 2 B U R N ER G A S B A R B EQ U E E2G2S E2G2G E2G2M E2G2B E2G2O FURNACE 3 B U R N ER G A S B A R B EQ U E E3G2S E3G2O E3G2M...
  • Pagina 134 Assembly, Operation & Maintenance Instructions...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Everdure furnace

Inhoudsopgave