Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

IU2055NC Conventional Zone Monitor Unit
Installation Sheet
EN DA ES FR HU IT
LT
NL PL PT RO SV TR
1
2
© 2021 Carrier. All rights reserved.
1 / 32
P/N 10-5106-501-55NC-04 • 07OCT21

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Aritech IU2055NC

  • Pagina 1 IU2055NC Conventional Zone Monitor Unit Installation Sheet EN DA ES FR HU IT NL PL PT RO SV TR © 2021 Carrier. All rights reserved. 1 / 32 P/N 10-5106-501-55NC-04 • 07OCT21...
  • Pagina 2: En: Installation Sheet

    Figure 4: IS installation wiring This document includes installation information for the (1) Conventional zone output (3) Compatible conventional IU2055NC Conventional Zone Monitor Unit. The IU2055NC (2) GBX2000 barrier detector (IS) (4) 3.9 kΩ end-of-line resistor provides an interface between conventional detection devices and compatible addressable fire control panels.
  • Pagina 3: Addressing

    Wiring Guidelines for intrinsically safe installations The module must be installed immediately outside the Standard installation wiring (non-IS) intrinsically safe (Ex-classified) area and as close to the GBX2000 barrier as possible when used in an intrinsically safe Connect the module to the addressable loop using the COM1 system.
  • Pagina 4: Regulatory Information

    Beskrivelse (EU) 574/2014. Dette dokument indeholder installationsoplysninger til For detailed information, see the product Declaration of IU2055NC's konventionelle zoneovervågningsenhed. Performance (available at firesecurityproducts.com). IU2055NC giver en grænseflade mellem konventionelle detektionsenheder og kompatible adresserbare EU compliance brandbetjeningspaneler. Certification body 0370 Modulet overvåger den konventionelle zone mht. åbne...
  • Pagina 5 Figurer Adressering Hvert modul skal tildeles en adresse fra 1 til 128. Brug Figur 1: Modulmontering drejeskiven, der er mærket 0 til 12, til at indstille hundrededelen og tiendedelen i adressen, og drejeskiven, der Figur 2: Modullayout er mærket 0 til 9, til de resterende cifre. Se figur 5 for et (1) Adresserbar sløjfe ind (5) Konfigurationsjumper J5 eksempel på...
  • Pagina 6 Nummer for 10-5106-360-4001 ydeevnedeklaration Kortslutning < 26 Ω År for første CE-mærke Brand 250 Ω til 450 Ω Produktidentifikation IU2055NC Fejl 680 Ω til 1 kΩ Tilsigtet anvendelse Se ydeevnedeklarationen Normal* 1,6 kΩ til 4 kΩ Deklareret ydeevne Se ydeevnedeklarationen Åbent kredsløb...
  • Pagina 7 Este documento incluye información sobre la instalación de la mantenimiento del sistema, consulte el estándar EN 54-14 y unidad de monitor de zona convencional IU2055NC. El las normativas locales. IU2055NC proporciona una interfaz entre los dispositivos de detección convencionales y los paneles de control de...
  • Pagina 8 Para cambiar la dirección de un módulo que está Nunca instale detectores convencionales estándar detrás de la operativo: barrera IS. Desconecte el módulo del lazo. En la siguiente tabla se muestran la impedancia y las cargas de lazo para una instalación IS. Espere al menos 5 segundos para que el módulo se apague completamente.
  • Pagina 9 ámbito de la Unión Europea. Attention : n’utilisez que des périphériques compatibles Al comprar un equipo nuevo equivalente, comme spécifié dans la liste de compatibilité IU2055NC devuelva este producto a su proveedor (disponible à l'adresse firesecurityproducts.com). local o deséchelo en los puntos de...
  • Pagina 10: Montage

    Installation Pour changer l’adresse d’un module opérationnel : Déconnectez le module de la boucle. Attention : Attendez au moins 5 secondes que le module s’éteigne complètement. pour obtenir des instructions générales sur la planification, la conception, l’installation, l’utilisation et la maintenance, Changez l’adresse du module à...
  • Pagina 11 Une inspection visuelle est préconisée chaque année. Ne certification CE modifiez pas les circuits ou le câblage internes. Identification du produit IU2055NC Les seuils et l’impédance des câbles doivent également être Usage prévu Voir la déclaration des performances vérifiés comme suit : Performance déclarée...
  • Pagina 12 EN 54-13 előírásainak. Leírás A telepítés előtt Ez a dokumentum az IU2055NC hagyományos zónaillesztő A hagyományos zónaillesztő egységek jelentős terhelést egység telepítésével kapcsolatos információkat tartalmaz. Az jelentenek a címezhető érzékelőhuroknak. IU2055NC egy illesztőegység a hagyományos tűzjelző...
  • Pagina 13: Kábelezés

    Teljesítménynyilatkozat 10-5106-360-4001 össze. száma Első CE jelölés éve Rövidzárlat < 26 Ω Termék azonosítása IU2055NC Tűz 250 Ω - 450 Ω Rendeltetésszerű Lásd a termék teljesítménynyilatkozatát Hiba 680 Ω – 1 kΩ használat Normál* 1,6 kΩ – 4 kΩ...
  • Pagina 14 Európai Unióban nem lehet Attenzione: utilizzare solo dispositivi compatibili come szelektálatlan háztartási hulladékként specificato nell'elenco di compatibilità IU2055NC (disponibile kidobni. A megfelelő újrahasznosítás érdekében juttassa vissza ezt a terméket all'indirizzo firesecurityproducts.com). a helyi értékesítőhöz az új berendezés vásárlása során, vagy egy erre kijelölt...
  • Pagina 15 Cablaggio Linee guida per installazioni a sicurezza intrinseca Il modulo deve essere installato immediatamente all'esterno Cablaggio installazione standard (non IS) dell'area a sicurezza intrinseca (classificata Ex) e il più vicino possibile alla barriera GBX2000 quando utilizzato in un Collegare il modulo al loop indirizzabile usando gli ingressi sistema a sicurezza intrinseca.
  • Pagina 16: Specifiche Tecniche

    Per informazioni dettagliate, consultare la Dichiarazione di prestazione (DoP) del prodotto (disponibile al sito Šiame dokumente pateikiama informacija, kaip įrengti įprastos firesecurityproducts.com). zonos stebėjimo modulį IU2055NC. IU2055NC užtikrina sąsają tarp įprastų aptikimo įrenginių ir suderinamų adresuojamų priešgaisrinių valdymo pultų. Conformità UE...
  • Pagina 17: Įrengimas

    Paveikslėliai Adresavimas Kiekvienam moduliui turi būti priskirtas adresas nuo 1 iki 128. 1 pav. Modulio surinkimas Sukamąjį perjungiklį su skaitmenimis nuo 0 iki 12 naudokite adreso dešimtims ir šimtams nustatyti, o sukamuoju 2 pav. Modulio elementų išdėstymas perjungikliu su skaitmenimis nuo 0 iki 9 nustatykite likusius (1) Adresuojamos kilpos įvadas (5) Sąrankos jungė...
  • Pagina 18: Specifikacijos

    Trumpasis jungimas < 26 Ω Pirmojo CE ženklo metai Gaisras nuo 250 Ω iki 450 Ω Produkto identifikavimas IU2055NC Gedimas nuo 680 Ω iki 1 kΩ Žr. gaminio Eksploatacinių savybių Numatytoji paskirtis Normali būsena* nuo 1,6 kΩ iki 4 kΩ...
  • Pagina 19: Beschrijving

    Gebruik altijd de berekeningssoftware van de System Builder- lus om de voorspelde lusbelasting vóór installatie te valideren. Dit document bevat installatie-informatie voor de IU2055NC Als het vereiste aantal modules in uw installatie een hogere Conventionele zone-monitoreenheid. De IU2055NC biedt een...
  • Pagina 20: Configuratie

    < 26 Ω Jaar van eerste CE- Brand 250 Ω tot 450 Ω markering Storing 680 Ω tot 1 kΩ Productidentificatie IU2055NC Normaal* 1,6 kΩ tot 4 kΩ Bedoeld gebruik Zie de Prestatieverklaring van het Open circuit > 7 kΩ product * Inclusief alle apparaten en de 3.9 KΩ...
  • Pagina 21: Contactgegevens En Productdocumentatie

    2012/19/EU (WEEE-richtlijn): Producten die van dit waarmerk zijn voorzien, Uwaga: Należy używać wyłącznie zgodnych urządzeń mogen in de Europese Unie niet bij het określonych na liście zgodności IU2055NC (dostępnej na ongesorteerde gemeenteafval worden gegooid. U kunt dit product retourneren stronie firesecurityproducts.com).
  • Pagina 22 Podłączenie Wytyczne dla instalacji iskrobezpiecznej W przypadku zastosowania w instalacjach iskrobezpiecznych, Standardowe podłączenie (bez IS) moduł musi zostać zamontowany poza obszarem iskrobezpiecznym (z klasyfikacją Ex) i możliwie jak najbliżej Podłącz moduł do pętli adresowalnej za pomocą wejść COM1 bariery GBX2000. (minus) i COM2 (plus), jak pokazano na rys.
  • Pagina 23 Este documento contém informações sobre a instalação da Unidade de Monitorização de Zona Convencional IU2055NC. Zgodność z prawem UE A IU2055NC fornece uma interface entre dispositivos de Instytucja certyfikująca 0370 deteção convencionais e painéis de controlo de incêndio endereçáveis compatíveis.
  • Pagina 24 Figuras Montagem Instale o módulo na caixa de proteção, conforme indicado na Figura 1: Montagem do módulo Figura 1. Os cabos de ligação devem ser inseridos através do orifício de entrada de cabos na parte posterior da caixa de Figura 2: Layout do módulo proteção antes de o módulo ser fixado na respetiva (1) Entrada de loop (5) Jumper de configuração J5...
  • Pagina 25 Desempenho * Incluindo todos os dispositivos e a resistência EOL de 3,9 kΩ. Ano da primeira marcação Manutenção Identificação do produto IU2055NC Utilização prevista Consulte a Declaração de desempenho A manutenção básica consiste numa inspeção visual anual. do produto Não modifique as ligações internas nem os circuitos.
  • Pagina 26 System Builder pentru a valida sarcina estimată a buclei Prezentul document include informaţii privind instalarea unităţii înainte de instalare. Dacă numărul de module necesar de monitorizare a zonei convenţionale IU2055NC. IU2055NC instalaţiei dumneavoastră necesită o buclă mai mare decât cea furnizează o interfaţă între dispozitivele de detecţie disponibilă, luaţi în considerare adăugarea centralelor...
  • Pagina 27: Informaţii De Reglementare

    Notă: Pentru a anula efectele mecanice ale transportului și Nu instalaţi niciodată detectoare convenţionale standard în stocării, vă recomandăm să rotiți mai întâi fiecare cadran spre spatele barierei IS. stânga (către poziția 0) și după aceea spre dreapta (până la Impedanţa/sarcinile buclei convenţionale în cazul instalaţiei IS poziția maximă...
  • Pagina 28: Informații De Contact Și Documentația Produsului

    Anul primului marcaj CE Detta dokument innehåller installationsinformation för den Identificarea produsului IU2055NC konventionella sektionsövervakningsenheten IU2055NC. Enhet IU2055NC erbjuder ett gränssnitt mellan konventionella Scopul utilizării Consultați Declarația de performanţă a detektorer och kompatibla adresserbara brandlarmcentraler. produselor Declaraţie de performanţă...
  • Pagina 29: Adressering

    Före installationen Varning: Kontrollera alltid bygelkonfigurationen för att säkerställa att den är korrekt för din installationstyp (standard Konventionella sektionsövervakningsenheter lägger en eller egensäker). signifikant belastning på den adresserbara detektionsslingan. Använd alltid beräkningsprogrammet System Builder för att validera den förväntade belastningen på slingan före Kablar installationen.
  • Pagina 30 175 × 124 × 51 mm Açıklama Information om regler och föreskrifter Bu belge, IU2055NC Konvansiyonel Bölge İzleme Biriminin kurulum bilgilerini içermektedir. IU2055NC, konvansiyonel I detta avsnitt finns en sammanfattning av angivna prestanda algılama cihazları ile uyumlu adreslenebilir yangın kontrol enligt byggproduktförordningen (EU) 305/2011 och delegerade...
  • Pagina 31 Şekiller Adresleme Her modüle 1 ila 128 arasında bir adres atanması gerekir. Şekil 1: Modül montajı Adresin onluk ve yüzlük bölümlerini ayarlamak için 0 ila 12 arasında işaretlenen döner kadranı ve kalan basamaklar için 0 Şekil 2: Modül düzeni ila 9 arasında işaretlenen döner kadranı kullanın. Örnek adres (1) Adreslenebilir çevrim girişi (5) J5 Yapılandırma bağlantı...
  • Pagina 32 Performans numarası 10-5106-360-4001 aşağıdaki tabloda gösterilmektedir. bildirimi İlk CE işaretinin yılı Kısa devre < 26 Ω Ürün tanılama IU2055NC Yangın 250 Ω ilâ 450 Ω Kullanım amacı Ürünün Performans Bildirimi'ne bakın Arıza 680 Ω ila 1 kΩ Tanımlı performans Ürünün Performans Bildirimi'ne bakın Normal* 1,6 kΩ...

Inhoudsopgave