EN
BALANCER INSTRUCTIONS MANUAL
FR
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION DE L'ÉQUILIBREUR
DE
BETRIEBSANLEITUNG DES FEDERZUGS
NR
BALANSEBLOKKENS BRUKERVEILEDNING
DA
BRUGERVEJLEDNING TIL BALANCEBLOK
230
ART.
ITEM
lb (kg)
20
33,07÷44,10(15÷20)
30
44,10÷66,14(20÷30)
40
66,14÷88,18(30÷40)
50
88,18÷110,23(40÷50)
60
110,23÷132,28(50÷60)
70
132,28÷132,28(60÷70)
80
132,28÷176,37(70÷80)
90
176,37÷198,42(80÷90)
100
198,42÷220,46(90÷100)
120
220,46÷264,56(100÷120)
140
264,56÷308,65(120÷140)
150
308,65÷330,69(130÷150)
165
330,69÷352,74(140÷160)
<70 db (A)
Conservare queste istruzioni per tutta la vita del bilanciatore.
Save these instructions for all the balancer life.
Conserver ces instructions pendent toute la vie de l'équilibreur.
Conservar estas instrucciones durante toda la vida del equilibrador.
Diese Bedienungsanleitung muss für die Lebensdauer des Federzuges aufbewahrt werden.
Bewaar deze instructies gedurende de gehele levensduur van de balancer.
Oppbevar denne bruksanvisning for hele bruksperioden.
Spara denna bruksanvisning så länge balansblocket är i bruk.
Denne vejledning skal opbevares i hele balanceblokkens funktionsdygtige levetid.
Данное руководство следует хранить в течение всего срока службы балансира.
ORIGINAL INSTRUCTIONS | NOTICE ORIGINALE | MANUAL ORIGINAL | | ISTRUZIONI ORIGINALI | ORIGINALBETRIEBSANLEITUNGEN VOLLE GEBRUIKSAANWIJZING
ORIGINAL INSTRUKSJONER | URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONER | OPRINDELIG VEJLEDNING | ОРИГИНАЛЬНЫЕ ИНСТРУКЦИИ
300
19
O 20
Inch (mm)
lb (kg)
43,36(19.67)
46,54(21.11)
46,54(21.11)
48,57(22.03)
50,86(23.07)
56,35(25.56)
58,97(26.75)
61,51(27.90)
62,74(28.46)
80,73(36.61)
84,9(38.51)
85,61(38.83)
90,17(40.90)
T
= +5°C... +60°C
amb
US: Southern Pines, NC 28387
EU: Lakeview Dr, IE Swords
UK: Leach PI, Preston PR5 8AS
irtools.com
ES
MANUAL DE USO DEL EQUILIBRADOR
IT
ISTRUZIONI PER L'USO DEL BILANCIATORE
NL
GEBRUIKSAANWIJZING VOOR DE BALANCER
SV
BRUKSANVISNING FÖR BALANSBLOCK
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ БАЛАНСИР
РУС
293
20
33,07÷44,10(15÷20)
25
44,10÷55,12(20÷25)
35
55,12÷77,16(25÷35)
130
45
77,16÷99,21(35÷45)
150
50
88,18÷110,23(40÷50)
260
60
110,23÷132,28(50÷60)
220
70
132,28÷132,28(60÷70)
180
80
132,28÷176,37(70÷80)
240
90
176,37÷198,42(80÷90)
200
100
176,37÷220,46(80÷100)
170
115
220,46÷253,53(100÷115)
170
130
253,53÷308,65(115÷130)
220
140
308,65÷330,69(130÷140)
220
150
330,69÷330,69(140÷150)
200
160
330,69÷352,74(150÷160)
190
180
352,74÷396,83(160÷180)
Utiliser uniquement des pièces détachées d'origine INGERSOLL-RAND.
Gebruik alleen originele reserveonderdelen INGERSOLL-RAND.
Benyt udelukkende originale reservedele fra INGERSOLL-RAND.
Используйте только оригинальные запчасти, выпускаемые фирмой INGERSOLL-RAND.
374
O 15
43,36(19.67)
43,36(19.67)
46,54(21.11)
53,93(24,46)
52,14(23,65)
54,43(24,69)
56,35(25,56)
58,97(26,75)
61,51(27,90)
62,74(28,46)
80,71(36,61)
81,06(36,77)
84,9(38,51)
85,61(38,83)
90,17(40,90)
95,24(43,20)
Utilizzare solo ricambi originali INGERSOLL-RAND.
Only use INGERSOLL-RAND original spare parts.
Utilice sólo repuestos originales INGERSOLL-RAND.
Verwenden Sie nur Ersatzteile von INGERSOLL-RAND.
Bruk kun originale reservedeler fra INGERSOLL-RAND.
Använd endast originalreservdelar INGERSOLL-RAND.
300
19
100
200
160
160
130
120
180
140
140
100
150
150
190
160
150
100