Spannung
Anzahl der Zellen
BH9020/A
Ni-MH-Akku
BH9033/A
Spannung
Anzahl der Zellen
BL1415N/BL1415NA
Li-ion-Akku
*1 Diese Akkus können nur mit dem DC18RC geladen werden.
HIINWEIS:
• Das Ladegerät ist ausschließlich zum Laden von Makita-Akkus
vorgesehen. Verwenden Sie es auf keinen Fall für einen anderen
Zweck oder zum Laden von Akkus anderer Fabrikate.
• Wenn ein neuer oder längere Zeit unbenutzter Akku geladen
wird, akzeptiert er möglicherweise eine volle Ladung erst,
nachdem er mehrmals völlig entladen und wieder aufgeladen
worden ist. (Nur Ni-MH-Akku)
• Falls die Ladekontrolllampe in Rot blinkt, liegen folgende
Akkuzustände vor, und der Ladevorgang beginnt u. U. nicht.
–
Der Akku wurde von einem kurz zuvor benutzten Werkzeug
abgenommen, oder der Akku wurde an einem Ort liegen
gelassen, der lange Zeit direktem Sonnenlicht ausgesetzt war.
Kühlsystem
• Dieses Ladegerät ist mit einem Kühlgebläse für erhitzte Akkus
ausgestattet, um die Leistung des Akkus zu verbessern. Das
vom Kühlgebläse erzeugte Laufgeräusch ist normal und stellt
kein Anzeichen für eine Störung des Ladegerätes dar.
• Eine gelbe Lampe blinkt in den folgenden Fällen als Warnsignal.
– Störung des Kühlgebläses
– Unvollständige Kühlung des Akkus, z.B. bei Verstopfung mit
Staub
Der Akku kann trotz der gelben Warnlampe weiter aufgeladen
werden. Aber in diesem Fall ist die Ladezeit länger als
gewöhnlich.
Anpassungsladung
Eine Anpassungsladung kann die Lebensdauer eines Akkus
dadurch verlängern, dass in jeder Situation automatisch die opti-
malen Ladebedingungen für den Akku gesucht werden.
Unter folgenden Bedingungen erfordert der verwendete Akku eine
wiederholte „Anpassungsladung", um schnelle Erschöpfung zu
verhüten. In diesem Fall leuchtet die gelbe Lampe auf.
ITALIANO
AVVERTIMENTO: Questo utensile può essere usato dai bambini di
8 anni e oltre, e dalle persone con capacità fisiche, sensoriali o
mentali ridotte, o senza esperienza o conoscenza, se sono sotto la
supervisione o hanno ricevuto le istruzioni per l'utilizzo sicuro
dell'utensile e capiscono i rischi che comporta. I bambini non devono
giocare con l'utensile. La pulizia e la manutenzione non devono
essere fatte dai bambini senza supervisione.
Simboli
Per questa apparecchiatura vengono usati i simboli seguenti. Bisogna capire il loro significato prima di usare l'apparecchiatura.
• Da usare solo al coperto
• DOPPIO ISOLAMENTO
9,6 V
12 V
8
10
B9017A
—
—
—
BH1220/C
—
—
—
—
BH1233/C
14,4 V
18 V
4
5
BL1415
BL1815
—
—
BL1815N
*1
BL1820
—
*1
BL1820B
—
—
—
—
14,4 V
Leistung (Ah)
12
—
—
1,8 (IEC61951-2)
BH1420
1,8 (IEC61951-2)
BH1427
2,5 (IEC61951-2)
—
3,1 (IEC61951-2)
BH1433
3,1 (IEC61951-2)
14,4 V
18 V
8
—
BL1430/A
BL1830
—
/
—
BL1840
*1
BL1440
BL1840B
BL1850
*1
BL1450
BL1850B
–
Der Akku wurde für lange Zeit an einem Ort liegen gelassen,
der Kaltluft ausgesetzt war.
Wenn der Akku zu heiß ist, beginnt der Ladevorgang erst, nach-
dem das im Ladegerät eingebaute Kühlgebläse den Akku
abgekühlt hat.
Der Ladevorgang beginnt erst, nachdem die Akkutemperatur ein
Niveau erreicht hat, bei dem Laden möglich ist.
• Falls die Ladekontrolllampe abwechselnd in Grün und Rot blinkt,
liegt eine Störung vor, und der Akku kann nicht geladen werden.
Möglicherweise sind die Kontakte des Ladegerätes oder des
Akkus verschmutzt, oder der Akku ist verbraucht oder
beschädigt.
Überprüfen Sie das Laufgeräusch des Kühlgebläses und die
Ventilationsöffnungen an Ladegerät und Akku, die sich manch-
mal mit Staub zusetzen können.
• Wenn die gelbe Warnlampe nicht blinkt, ist das Kühlsystem in
Ordnung, selbst wenn kein Laufgeräusch des Kühlgebläses
vernehmbar ist.
• Halten Sie die Ventilationsöffnungen an Ladegerät und Akku
stets sauber, um einwandfreie Kühlung zu gewährleisten.
• Falls die gelbe Warnlampe häufig blinkt, sollten Sie die Produkte
zwecks Reparatur oder Wartung einsenden.
1.
Nachladen eines Akkus bei hoher Temperatur
2.
Nachladen eines Akkus bei niedriger Temperatur
3.
Nachladen eines voll aufgeladenen Akkus
4.
Übermäßiges Entladen eines Akkus (fortgesetztes Entladen
eines bereits erschöpften Akkus.)
Die Ladezeit eines solchen Akkus ist länger als gewöhnlich.
Ladezeit (Minuten)
1,7
Leistung (Ah)
nach IEC61960
10
—
1,3
3,0
—
1,5
—
2,0
*1
/
4,0
*1
*1
/
5,0
*1
• Leggete il manuale di istruzioni.
• Pronto per la carica
20
20
15
20
30
22
Ladezeit (Minuten)
15
22
15
24
36
45
7