Download Print deze pagina

Dornbracht 26 601 882 Montagehandleiding pagina 24

Advertenties

IT
Condizioni di funzionamento
Temperatura di mandata consigliata ≤ 65°C
Temperatura di mandata massima ≤ 90°C
Pressione idraulica minima
Pressione idraulica max.
Pressione di esercizio consigliata
Pressione di collaudo
26 601 882 // 26 601 892 // 26 611 892
Classe di rumore I ai sensi della norma
DIN 4109.
26 621 882 // 26 621 892 // 26 631 892
Classe di rumore II ai sensi della norma
DIN 4109.
In caso di pressione statica superiore a
5 bar, un riduttore di pressione a norma
DIN 1988 deve essere installato nel condotto
di alimentazione al fine di mantenere i valori
di rumore ai sensi della norma DIN 4109.
In caso di utilizzo in combinazione con
scaldaacqua istantanei, è indispensabile
tener conto della differenza di pressione max.
indicata (30% freddo-caldo) e della portata
minima (disinserimento di sicurezza).
Attenersi alle indicazioni del costruttore dello
scaldaacqua istantaneo.
US
Operating conditions
Recommended flow temperature ≤ 149°F
Maximum flow temperature
Minimum flow pressure
Maximum flow pressure
Recommended operating
pressure
Test pressure
26 601 882 // 26 601 892 // 26 611 892
Noise class I according to DIN 4109.
26 621 882 // 26 621 892 // 26 631 892
Noise class II according to DIN 4109.
At a resting pressure above 73 psi, a pressure
reducer in accordance with DIN 1988 must
be installed in the supply line to maintain
noise levels in accordance with DIN 4109.
If combined with continuous flow heaters,
please take into consideration the max.
pressure difference indicated (30% cold-hot)
and the minimum flow volume (safety shutoff).
Please note the manufacturer's information
for the continuous flow heater.
ES
Condiciones de operación
Temperatura de entrada recomendada ≤ 65°C
Temperatura máxima de entrada
1 bar
Presión mínima de flujo
5 bar
Presión máxima de flujo
3 bar
Presión de flujo recomendada
16 bar
Presión de comprobación
26 601 882 // 26 601 892 // 26 611 892
Categoría de ruido I según la norma
DIN 4109.
26 621 882 // 26 621 892 // 26 631 892
Categoría de ruido II según la norma
DIN 4109.
En caso de presión en reposo mayor a 5
bar se deberá instalar un regulador de
presión que corresponda a la norma DIN
1988 en la tubería de alimentación a fin de
respetar los valores de ruido de la norma
DIN 4109.
En caso de combinación con un calentador
instantáneo de agua se deberá tener en
cuenta la diferencia máxima de presión (30%
frío-caliente) y el caudal mínimo (cierre
de seguridad). Sírvase tomar en cuenta las
indicaciones del fabricante del calentador
instantáneo de agua.
SE
Driftsvillkor
Rekommenderad inloppstemperatur ≤ 65 °C
≤ 194°F
Max. inloppstemperatur
15 psi
Minsta vätsketryck
73 psi
Max. vätsketryck
Rekommenderat arbetstryck
44 psi
Provningstryck
232 psi
26 601 882 // 26 601 892 // 26 611 892
Bullerklass I enligt DIN 4109.
26 621 882 // 26 621 892 // 26 631 892
Bullerklass II enligt DIN 4109.
Vid vilotryck över 5 bar ska en tryckregulator
enligt DIN 1988 byggas in i försörjningsledningen
för överensstämmelse med bullervärdena
enligt DIN 4109.
Vid kombination med genomströmningsvärmare
måste hänsyn tas till den angivna max.
tryck differensen (30 % kallt-varmt) och den
minsta genomströmningsmängden
(säkerhetsavstängning).
Följ anvisningarna från tillverkaren av
genomströmningsvärmaren.
≤ 90°C
1 bar
5 bar
3 bar
16 bar
≤ 90 °C
1 bar
5 bar
3 bar
16 bar

Advertenties

loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

26 601 89226 611 89226 621 88226 621 89226 631 892