Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

PLANCHA ABP600
INSTRUCTION MANUAL
DE
FR
NL
EN
IT
ES
PL
HR
CZ
SK
RO
BG

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Bestron ABP600

  • Pagina 1 PLANCHA ABP600 INSTRUCTION MANUAL...
  • Pagina 3: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Dieses Gerät ist nicht für den professionellen Gebrauch bestimmt, sondern für den häuslichen und ähnlichen Gebrauch, z. B. in Personalküchen, in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen, durch Gäste in Hotels, Motels und anderen Wohnumgebungen sowie in Bed & Breakfast- ähnlichen Umgebungen und Bauernhöfe.
  • Pagina 4 • Informieren Sie sich bei der Gemeinde nach der richtigen Sammelstelle bei Ihnen in der Nähe. SERVICE Im unwahrscheinlichen Fall einer Fehlfunktion wenden Sie sich bitte an den Kundendienst von Bestron: www.bestron.com/service BESTIMMTE TEILE DES GERÄTS KÖNNEN HEISS WERDEN. UM VERBRENNUNGEN ZU VERMEIDEN, SOLLTEN SIE DIESE NICHT BERÜHREN.
  • Pagina 5: Benutzung Durch Kinder

    FUNKTION - Allgemein Die Beschreibung unten gehört zu der Abbildung auf Seite 2. HERZLICHEN GLÜCKWUNSCH! Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb dieses Bestron-Produktes. In dieser Gebrauchsanweisung erläutern wir die Funktion und die Benutzung. Lesen Sie somit diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät benutzen. Verwenden Sie das Gerät nur so, wie es in der Gebrauchsanweisung beschrieben ist.
  • Pagina 6 WAS SIE ÜBER ELEKTROGERÄTE WISSEN MÜSSEN • Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung der auf dem Typenschild eines Elektrogerätes angegebenen Netzspannung entspricht, bevor Sie es benutzen. • Kontrollieren Sie, ob die Steckdose, an die Sie ein Elektrogerät anschließen, geerdet ist. • Stellen Sie Elektrogeräte immer an einer Stelle auf, an der sie nicht fallen können, und auf einen stabilen und ebenen Untergrund.
  • Pagina 7 FONCTIONNEMENT - Généralités Die Beschreibung unten entspricht dem Bild auf Seite 2. Diese Plancha ist nur für den häuslichen Gebrauch und nicht für den professionellen Gebrauch bestimmt. 1. Griff 2. Teller 3. Anschluss 4. Taste zur Temperatureinstellung 5. Temperaturanzeigeleuchte 6. Abnehmbarer Thermostat 7.
  • Pagina 8: Reinigung Und Wartung

    BEDIENUNG – Kochen 1. Heizen Sie das Kochfeld vor (siehe „Vorheizen“). 2. Wenn Sie möchten, können Sie den Teller leicht einölen oder mit Butter bestreichen. 3. Legen Sie das Grillgut auf den Teller. 4. Grillen Sie das Essen, bis es fertig ist. Drehen Sie das Essen von Zeit zu Zeit um, um es auf beiden Seiten zu garen.
  • Pagina 9 Technische Daten Modell ABP600 Spannung 220-240V Frequenz (Hz) 50-60 Schutzklasse Leistung (Watt) 1250-1500 Geräusch (dB(A)) Max. Fassungsvermögen Kurzzeitbetrieb (KB) Geräteabmessung (L x W x H) (cm) 24,9x28,8x8,4 Länge des Netzkabels (cm) Spécifications techniques Modèle ABP600 Tension 220-240V Fréquence (Hz) 50-60...
  • Pagina 10: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Cet appareil n’est pas destiné à un usage professionnel, mais est destiné à un usage domestique et similaire, comme dans les cuisines du personnel, dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail, par les clients des hôtels, motels et autres environnements résidentiels, dans des environnements de type Bed &...
  • Pagina 11 à proximité de chez vous. SERVICE Dans le cas peu probable d’un dysfonctionnement, veuillez contacter le service client de Bestron : www.bestron.com/service CERTAINES PARTIES DE L’APPAREIL PEUVENT DEVENIR CHAUDE NE TOUCHEZ PAS CES PARTIES POUR NE PAS VOUS BRÛLER...
  • Pagina 12 FONCTIONNEMENT - Généralités La description ci-dessous correspond à l’image de la page 2. Ce plancha est destiné uniquement à l’utilisation domestique, et non à l’usage professionnel. 1. Poignée 7. Cordon et fiche 2. Plaque 8. Pieds antidérapants 3. Connecteur 4. Bouton de réglage de la température 5.
  • Pagina 13: Nettoyage Et Entretien

    FONCTIONNEMENT - Cuisson 1. Préchauffez la plaque de cuisson (voir ‘Préchauffage’). 2. Vous pouvez, si vous le désirez, huiler ou beurrer légèrement la plaque. 3. Posez les aliments à griller sur la plaque. 4. Grillez les aliments jusqu’à ce qu’ils soient prêts. Retournez les aliments de temps en temps, pour les faire cuire des deux côtés.
  • Pagina 14 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • Dit apparaat is niet bedoeld voor professioneel gebruik, maar wel voor huishoudelijk en soortgelijk gebruik, zoals in personeelskeukens, in winkels, kantoren en andere werkomgevingen, door gasten in hotels, motels en andere residentiële omgevingen, in Bed & Breakfast type omgevingen en boerderijen. •...
  • Pagina 15 • Informeer bij de gemeente naar het juiste inzamelpunt bij u in de buurt. SERVICE Mocht er zich onverhoopt toch een storing voordoen, neem dan contact op met de klantenservice van Bestron: www.bestron.com/service BEPAALDE DELEN VAN HET APPARAAT KUNNEN HEET WORDEN. RAAK DEZE NIET AAN OM TE VOORKOMEN DAT U ZICH BRANDT.
  • Pagina 16 WERKING - Algemeen De onderstaande beschrijving hoort bij de afbeelding op pagina 2. De bakplaat is alleen bedoeld voor huishoudelijke doeleinden, niet voor professioneel gebruik. 1. Handgreep 6. Uitneembare thermostaat 2. Bakplaat 7. Snoer met stekker 3. Aansluitbus 8. Antislipvoetjes 4.
  • Pagina 17: Reiniging En Onderhoud

    WERKING - Einde gebruik 1. Draai de regelknop van de thermostaat naar de stand “0”. 2. Haal de stekker uit het stopcontact. 3. Laat het apparaat volledig afkoelen. 4. Verwijder de thermostaat uit het apparaat door het apparaat met een hand bij de handgreep vast te pakken en met de andere hand de uitneembare thermostaat los te trekken.
  • Pagina 18 Technische Specificaties Model ABP600 Spanning 220-240V Frequentie (Hz) 50-60 Veiligheidsklasse Vermogen (Watt) 1000 Geluidsniveau (dB(A)) Max. Capaciteit Maximale aaneengesloten gebruiksduur (KB) Apparaat-afmetingen (L x B x H) (cm) 36x21x11 Kabellengte (cm) Technical Specifications Model ABP600 Mains 220-240V Frequency (Hz) 50-60...
  • Pagina 19: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • This appliance is not intended for professional use, but is intended for domestic and similar use, such as in staff kitchens, in shops, offices and other working environments, by guests in hotels, motels and other residential environments, in Bed & Breakfast type environments and farms. •...
  • Pagina 20 • Your municipality can tell you where to find the designated waste collection point in your neighbourhood. SERVICE In the unlikely event of a malfunction, please contact Bestron customer service: www.bestron.com/service CERTAIN PARTS OF THE APPLIANCE MAY GET HOT. DO NOT TOUCH THESE PARTS TO PREVENT BURNING YOURSELF.
  • Pagina 21 OPERATION - General information The below description goes with the image on page 2. The grill is only intended for domestic use, not for professional use. 1. Handle 6. Removable thermostat 2. Grill plate 7. Power cord with plug 3. Socket 8.
  • Pagina 22 OPERATION - Grilling 1. Allow the grill plate to preheat (see ‘Preheating’). 2. If so required, grease the grill plate with a little oil. 3. Place the food you wish to grill on the grill plate. 4. Grill the food until it is cooked. Turn the food over occasionally whilst it is being grilled to ensure that both sides are evenly cooked.
  • Pagina 23: Istruzioni Di Sicurezza

    ISTRUZIONI DI SICUREZZA • Questo apparecchio non è destinato all’uso professionale, ma è destinato all’uso domestico e simile, come ad esempio nelle cucine del personale, nei negozi, negli uffici e in altri ambienti di lavoro, da parte degli ospiti in alberghi, motel e altri ambienti residenziali, in ambienti di tipo Bed & Breakfast e aziende agricole.
  • Pagina 24 • Il tuo comune può dirti dove trovare il punto di raccolta dei rifiuti designato nel tuo quartiere. SERVIZIO Nell’improbabile eventualità di un malfunzionamento, contattare il ser- vizio clienti Bestron: www.bestron.com/service ALCUNE PARTI DELL’APPARECCHIO POSSONO DIVENTARE CALDE. PER EVITARE DI BRUCIARSI NON TOCCARLE.
  • Pagina 25 FUNZIONAMENTO - Avvertenze generali La descrizione seguente si riferisce all’immagine che si trova a pagina 2: La piastra di cottura è stata concepita esclusivamente per usi domestici e non per l’uso professionale. 1. Impugnatura 6. Termostato estraibile 2. Teglia di cottura 7.
  • Pagina 26 FUNZIONAMENTO - Cottura 1. Lasciare preriscaldare la piastra di cottura (vedere la sezione “Preriscaldamento”). 2. Ungere eventualmente la piastra di cottura con una leggera quantità di olio. 3. Collocare sulla piastra i cibi da cuocere. 4. Lasciare i cibi sulla teglia fino a quando non sono cotti. Voltare ogni tanto i cibi in modo tale da garantire una cottura uniforme.
  • Pagina 27 Specifiche tecniche Modello ABP600 Alimentazione 220-240V Frequenza (Hz) 50-60 Classe di sicurezza Energia (Watt) 1000 Rumore (dB(A)) Max. Capacità Tempo massimo di funzionamento continuo (KB) Dimensioni (Lar x Lun x H) (cm) 36x21x11 Lunghezza del cavo (cm) Especificaciones técnicas Modelo ABP600 Red eléctrica...
  • Pagina 28: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Este aparato no está destinado a un uso profesional, pero está destinado a un uso doméstico y similar, como en cocinas para el personal, en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo, por parte de huéspedes en hoteles, moteles y otros entornos residenciales, en entornos tipo Bed &...
  • Pagina 29 SERVICIO En el improbable caso de que se produzca un mal funcionamiento, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Bestron: www.bestron.com/service ALGUNAS PARTES DEL APARATO PEUDEN CALENTARSE, NO LAS TOQUE, PARA EVITAR QUEMADURAS.
  • Pagina 30 FUNCIONAMIENTO - Generalidades La siguiente descripción corresponde a la imagen de la página 2. Esta plancha está concebida únicamente para uso doméstico, no para uso profesional. 1. Agarradera 6. Termostato extraíble 2. Placa de asado 7. Cable con enchufe 3. Conexión 8.
  • Pagina 31 FUNCIONAMIENTO - Hornear 1. Deje que la plancha se caliente (véase ‘Precalentar’). 2. Engrase eventualmente la plancha de asado con un poco de aceite. 3. Coloque los alimentos que desea preparar sobre la plancha de asado. 4. Ase los alimentos hasta que estén hechos. De vez en cuando se debe dar la vuelta a los alimentos para que se vayan haciendo uniformemente.
  • Pagina 32: Instrukcje Bezpieczeństwa

    INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA • To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku profesjonalnego, ale jest przeznaczone do użytku domowego i podobnego, na przykład w kuchniach dla pracowników, w sklepach, biurach i innych miejscach pracy, przez gości w hotelach, motelach i innych obiektach mieszkalnych, w środowiskach typu Bed &...
  • Pagina 33 • Twoja gmina może poinformować Cię, gdzie w Twojej okolicy znaleźć wyznaczony punkt zbiórki odpadów. PRACA W mało prawdopodobnym przypadku awarii należy skontaktować się z obsługą klienta Bestron: www.bestron.com/service NIEKTÓRE CZĘŚCI URZĄDZENIA MOGĄ SIĘ NAGRZEWAĆ. NIE DOTYKAJ TYCH CZĘŚCI, ABY NIE POPARZYĆ SIĘ.
  • Pagina 34 OPERACJA – Ogólne Poniższy opis jest zgodny z ilustracją na stronie 2. Grill jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego, a nie do użytku profesjonalnego. 1. Uchwyt 6. Wyjmowany termostat 2. Płyta grillowa 7. Przewód zasilający z wtyczką 3. Gniazdo 8. Antypoślizgowe nóżki 4.
  • Pagina 35: Czyszczenie I Konserwacja

    OPERACJA - Grillowanie 1. Poczekaj, aż płyta grillowa się rozgrzeje (patrz „Nagrzewanie”). 2. W razie potrzeby nasmaruj płytę grillową odrobiną oleju. 3. Połóż żywność, którą chcesz grillować, na płycie grillowej. 4. Grilluj potrawę, aż będzie ugotowana. Podczas grillowania od czasu do czasu obracaj potrawę, aby mieć...
  • Pagina 36 Specyfikacja techniczna Model ABP600 Sieć elektryczna 220-240V Częstotliwość (Hz) 50-60 Klasa bezpieczeństwa Moc (Watt) 1000 Hałas (dB(A)) Pojemność max. Maksymalny ciągły czas pracy (KB) Wymiary (L x B x H) (cm) 36x21x11 Długość kabla (cm) Műszaki adatok Modell ABP600 Hálózat...
  • Pagina 37: Sigurnosne Upute

    SIGURNOSNE UPUTE • Ovaj uređaj nije namijenjen za profesionalnu upotrebu, već je namijenjen za kućnu i sličnu upotrebu, kao što je u kuhinjama za osoblje, u trgovinama, uredima i drugim radnim okruženjima, od strane gostiju u hotelima, motelima i drugim stambenim okruženjima, u okruženjima tipa Bed & Breakfast i farme. •...
  • Pagina 38 • Vaša općina vam može reći gdje možete pronaći određeno mjesto za prikupljanje otpada u vašem susjedstvu. SERVIS U malo vjerojatnom slučaju kvara, obratite se korisničkoj službi Bestron: www.bestron.com/service ODREĐENI DIJELOVI APARATA MOGU SE ZAGRIJATI. NE DIRAJTE OVE DIJELOVE DA SE NE OPEKNETE.
  • Pagina 39: Upozorenje

    OPERACIJA - Općenito Opis u nastavku ide uz sliku na stranici 2. Roštilj je namijenjen samo za kućnu upotrebu, a ne za profesionalnu upotrebu. 1. Ručka 6. Odvojivi termostat 2. Ploča za roštilj 7. Kabel za napajanje s utikačem 3. Utičnica 8.
  • Pagina 40: Čišćenje I Održavanje

    RAD - Roštiljanje 1. Ostavite ploču za roštilj da se prethodno zagrije (pogledajte ‘Prethodno zagrijavanje’). 2. Po potrebi ploču za roštilj namažite s malo ulja. 3. Hranu koju želite peći stavite na ploču za roštilj. 4. Pecite hranu dok ne bude kuhana. Povremeno preokrenite hranu dok se peče kako biste bili sigurni da su obje strane ravnomjerno pečene.
  • Pagina 41 BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE • Tento spotřebič není určen pro profesionální použití, ale je určen pro domácí a podobné použití, jako jsou kuchyně pro zaměstnance, v obchodech, kancelářích a jiných pracovních prostředích, hosty v hotelech, motelech a jiných obytných prostředích, v prostředí typu Bed & Breakfast a farmy. •...
  • Pagina 42 životního prostředí. • Vaše obec vám může sdělit, kde najdete určené sběrné místo odpadu ve vašem okolí. SERVIS V nepravděpodobném případě poruchy kontaktujte zákaznický servis Bestron: www.bestron.com/service NĚKTERÉ ČÁSTI SPOTŘEBIČE SE MOHOU OHŘÍT. NEDOTÝKEJTE SE TĚCHTO ČÁSTÍ, ABYSTE SE NESPÁLILI.
  • Pagina 43 OPERACE - Obecná Níže uvedený popis odpovídá obrázku na straně 2. Gril je určen pouze pro domácí použití, nikoliv pro profesionální použití. 1. Rukojeť 5. Kontrolka, teplota 2. Grilovací deska 6. Odnímatelný termostat 3. Zásuvka 7. Napájecí kabel se zástrčkou 4.
  • Pagina 44: Čištění A Údržba

    PROVOZ - Grilování 1. Nechte grilovací desku předehřát (viz „Předehřívání“). 2. V případě potřeby namažte grilovací desku trochou oleje. 3. Umístěte jídlo, které chcete grilovat, na grilovací desku. 4. Grilujte jídlo, dokud nebude uvařené. Během grilování jídlo občas otočte, aby byly obě strany propečené rovnoměrně.
  • Pagina 45 Technické specifikace Modelka ABP600 Síťová 220-240V Frekvence (Hz) 50-60 Bezpečnostní třída Napájení (Watt) 1000 Hluk (dB(A)) Max. Kapacita Maximální doba nepřetržitého provozu (KB) Rozměry (D x Š x V) (cm) 36x21x11 Délka kabelu (cm) Tehničke specifikacije Model ABP600 Mrežno napajanje...
  • Pagina 46 BEZPEČNOSTNÉ INŠTRUKCIE • Tento spotrebič nie je určený na profesionálne použitie, ale je určený na domáce a podobné použitie, ako napríklad v kuchyniach pre zamestnancov, v obchodoch, kanceláriách a iných pracovných prostrediach, hosťami v hoteloch, moteloch a iných obytných prostrediach, v prostrediach typu Bed & Breakfast. a farmy. •...
  • Pagina 47 • Vaša obec vám môže povedať, kde nájdete určené zberné miesto odpadu vo vašom okolí. SERVIS V nepravdepodobnom prípade poruchy sa obráťte na zákaznícky servis Bestron: www.bestron.com/service URČITÉ ČASTI SPOTREBIČA SA MÔŽU OHRIEŤ. NEDOTÝKAJTE SA TÝCHTO ČASTÍ, ABY STE PREDIŠLI POPAĽOVANIU SA.
  • Pagina 48 PREVÁDZKA - Všeobecná Nižšie uvedený popis zodpovedá obrázku na strane 2. Gril je určený len na domáce použitie, nie na profesionálne použitie. 1. Rukoväť 6. Odnímateľný termostat 2. Grilovacia doska 7. Napájací kábel so zástrčkou 3. Zásuvka 8. Protišmykové nožičky 4.
  • Pagina 49: Čistenie A Údržba

    PREVÁDZKA - grilovanie 1. Nechajte grilovaciu platňu predhriať (pozri „Predhriatie“). 2. V prípade potreby namažte grilovaciu platňu trochou oleja. 3. Položte jedlo, ktoré chcete grilovať, na grilovaciu platňu. 4. Jedlo grilujte, kým nie je uvarené. Jedlo počas grilovania občas otočte, aby ste zaistili, že sú obe strany prepečené...
  • Pagina 50: Instructiuni De Siguranta

    INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA • Acest aparat nu este destinat utilizării profesionale, dar este destinat utilizării casnice și similare, cum ar fi în bucătăriile pentru personal, în magazine, birouri și alte medii de lucru, de către oaspeții din hoteluri, moteluri și alte medii rezidențiale, în medii de tip Bed & Breakfast. si ferme. •...
  • Pagina 51 în cartierul dumneavoastră. SERVICIU În cazul puțin probabil al unei defecțiuni, vă rugăm să contactați serviciul pentru clienți Bestron: www.bestron.com/service ANUMITE PĂRȚI ALE APARATULUI SE POT SE ÎNCERCIȘTE. NU ATINGEȚI ACESTE PĂRȚI PENTRU A PREVIA ARRSUL.
  • Pagina 52 OPERARE - General Descrierea de mai jos merge cu imaginea de la pagina 2. Gratarul este destinat doar uzului casnic, nu uzului profesional. 1. Mâner 6. Termostat detasabil 2. Farfurie pentru gratar 7. Cablu de alimentare cu priza 3. Priză 8.
  • Pagina 53 OPERARE - Grătar 1. Lăsați placa grătarului să se preîncălzească (consultați „Preîncălzire”). 2. Dacă este necesar, ungeți placa grătarului cu puțin ulei. 3. Așezați alimentele pe care doriți să le grătați pe farfuria pentru grătar. 4. Mâncarea la grătar până când este gătită. Întoarceți mâncarea ocazional în timp ce este prăjită pentru a vă...
  • Pagina 54 Specificatii tehnice Model ABP600 Rețea 220-240V Frecvență (Hz) 50-60 Clasa de siguranță Putere (Watt) 1000 Zgomot (dB(A)) Max. Capacitate Timp maxim de funcționare continuă (KB) Dimensiuni (L x l x h) (cm) 36x21x11 Lungimea cablului (cm) Технически спецификации Модел ABP600 Мрежа...
  • Pagina 55: И Нструкции За Безопасност

    И НСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ • Този уред не е предназначен за професионална употреба, но е предназначен за домашна и подобна употреба, като например в кухни за персонала, в магазини, офиси и други работни среди, от гости в хотели, мотели и други жилищни среди, в среди от тип Bed & Breakfast и ферми. •...
  • Pagina 56 пункт за събиране на отпадъци във вашия квартал. ОБСЛУЖВАНЕ В малко вероятния случай на неизправност, моля, свържете се с отдела за обслужване на клиенти на Bestron: www.bestron.com/service ОПРЕДЕЛЕНИ ЧАСТИ ОТ УРЕДА МОГАТ ДА СЕ НАГОРЕТ. НЕ ДОКОСВАЙТЕ ТЕЗИ ЧАСТИ, ЗА ДА НЕ СЕ ИЗГАРИТЕ.
  • Pagina 57 ОПЕРАЦИЯ - общ Описанието по-долу върви с изображението на страница 2. Грилът е предназначен само за домашна употреба, а не за професионална употреба. 1. Дръжка 5. Светлинен индикатор, температура 2. Грил плоча 6. Подвижен термостат 3. Гнездо 7. Захранващ кабел с щепсел 4.
  • Pagina 58 ОПЕРАЦИЯ - Грил 1. Оставете грил плочата да се загрее предварително (вижте „Предварително загряване“). 2. Ако е необходимо, намажете грил плочата с малко масло. 3. Поставете храната, която желаете да печете, върху плочата за скара. 4. Печете храната на скара до готовност. Обръщайте храната от време на време, докато се пече на скара, за...
  • Pagina 60 BULGARIA bestron.service.bg@sertronics.de SERVICE HOTLINE: 00800 954 39 543 Hersteller / Fournisseur/ Výrobce / Proizvođač / Producǎtor / Výrobca / Пpoизводитeл Bestron Nederland BV, Moeskampweg 20, 5222 AW, ‘s-Hertogenbosch Niederlande, Pays-Bas, Nizozemí, Hollandia, Holandia, Olanda, Holandsko, Хoлaндия RO/MD Ursprungs- Pays Země...

Inhoudsopgave