Samenvatting van Inhoud voor Whirlpool W55VM 1110 W 1
Pagina 1
STALINIS ŠALDYTUVAS Naudojimo instrukcija GALDA LEDUSSKAPIS Lietošanas norādījumi TAFELKOELKAST Gebruiksaanwijzing MINIKJØLESKAP Bruksanvisning STÓŁ CHŁODNICZY Instrukcje użytkowania FRIGORÍFICO DE MESA Manual de utilização MINI CHLADNIČKA Návod na použitie KOMPAKT KYLSKÅP Instruktioner för användning...
Pagina 3
LIETUVIŲ Naudojimo instrukcija Puslapis LATVIEŠU Lietošanas norādījumi Lappuse NEDERLANDS Gebruiksaanwijzing Pagina NORSK Bruksanvisning Side POLSKI Instrukcje użytkowania Strona PORTUGUÊS Manual de utilização Página SLOVENSKY Návod na použitie Strana SVENSKA Instruktioner för användning Sidan...
SAUGOS INSTRUKCIJOS Perskaitykite ir laikykitės Prieš naudodami prietaisą, namuose-ūkiuose; viešbučiuose, perskaitykite šią saugos instrukciją. moteliuose, nakvynės vietose, Išsaugokite ją ateičiai. kur patiekiami pusryčiai (angl. Šiame vadove ir ant prietaiso „Bed and Breakfast“), bei kitose pateikti svarbūs saugos perspėjimai, apgyvendinimo įstaigose. kuriuos būtina perskaityti ir visada Šis prietaisas nėra skirtas laikytis.
Pagina 5
šaldymo kameros. ĮSPĖJIMAS: neuždenkite Pažeistus tarpiklius būtina kuo prietaiso vėdinimo angų. greičiau pakeisti. ĮSPĖJIMAS. Naudokite tik gamintojo rekomenduojamas Šaldytuvą naudokite tik šviežiam maistui laikyti, o šaldymo kamera mechanines, elektrines ar chemines skirta tik šaldytam maistui laikyti, priemones atitirpinimui paspartinti. šviežiam maistui šaldyti ir ledo ĮSPĖJIMAS.
šaldytuvo skyriaus apačioje: tinkamuose induose šaldytuve, kad Laikykite daržoves ir vaisius ji nesiliestų su kitu maistų ar ant jo (išskyrus tropinius vaisius) nelašėtų. - Dviem žvaigždutėmis pažymėti 5) Šaldymo skyrius: Mėsą ir žuvį užšaldyto maisto skyriai tinka iš laikykite tik šalčiausiame stalčiuje anksto užšaldytam maistui laikyti, - Šaldiklio skyrius: ledams ir ledo kubeliams laikyti ir...
Pasirūpinkite, kad montuojant, nuo kondensoriaus kabliuko prieš prietaisas nepažeistų maitinimo jungdami gaminį prie maitinimo. laido. Priešingu atveju gali kilti ĮSPĖJIMAI DĖL ELEKTROS gaisro ar elektros smūgio pavojus. Prietaisą reikia sumontuoti Prietaisą įjungti galima tik baigus taip, kad jį būtų galima išjungti iš įrengimo darbus.
Ant prietaiso arba pridedamų dokumentų Plastikinių dalių, vidinių ir durelių tarpiklių valymui nenaudokite esantis simbolis nurodo, kad su šiuo prietaisu negalima elgtis kaip su buitinėmis šiukšlėmis. Jį abrazyvių ar grubių valymo reikia atiduoti į atitinkamą surinkimo punktą, kad priemonių, pvz., langų valiklių, elektros ir elektronikos įranga būtų...
NAUDOJIMO INFORMACIJA Termostato nustatymas Termostatas automatiškai reguliuoja šaldytuvo ir šaldiklio skyrių vidaus temperatūrą. Sukant rankenėlę nuo 1 padėties link 5 padėties nustatoma žemesnė temperatūra. Svarbi pastaba: Nebandykite rankenėlės pasukti už 1 padėties, taip prietaisas bus išjungtas. • Jei produktus šaldiklio / šaldytuvo skyriuje ketinate laikyti trumpai, rankenėlę...
Priedai Atidarytų durelių indikatorius • Atidarytų durelių indikatorius ant rankenos, rodo, ar durelės uždarytos tinkamai arba yra vis dar atidarytos. • Jei indikatorius yra raudonas, durelės vis dar atidarytos. • Jei indikatorius baltas, durelės uždarytos tinkamai. • Pasirūpinkite, kad šaldiklio durelės visada būtų uždarytos. Taip laikomi produktai neatšils;...
Vietos Produktai Viršutinės Paruoštas maistas, desertai ir visi produktai, kurie turi būti greitai suvartojami lentynos Šalčiausia zona Mėsa, paukština, žvėriena ir šviežia žuvis. Maksimalus laikymo laikas: 1–2 dienos. Švieži vaisiai, paruošta kiauliena. Daržovių skyrius Šviežios daržovės ir vaisiai Durelių vidinė Durelių...
Svarbi pastaba: • Atitirpinti užšaldyti maisto produktai gaminami taip pat, kaip ir švieži maisto produktai. Jei atitirpinti maisto produktai nepagaminami, NEGALIMA jų užšaldyti iš naujo. • Tam tikrų pagamintuose maisto produktuose esančių prieskonių (anyžių, baziliko, rėžiukų, acto, prieskonių mišinių, imbiero, česnako, svogūnų, garstyčių, čiobrelių, mairūno, juodųjų pipirų ir t. t.) skonis pasikeičia ir laikant ilgą...
Apšvietimo lemputės keitimas Keisdami šaldytuvo skyriaus apšvietimo lemputę atjunkite prietaisą nuo maitinimo, Paspauskite lemputės dangtelio viršutinės dalies šonuose esančius kabliukus ir nuimkite dangtelį Pakeiskite lemputę nedidesnio nei 15 W galingumo lempute. Uždėkite dangtelį. Prieš vėl prijungdami prietaisą palaukite 5 min. ir nustatykite termostatą...
Pagina 14
Jei girdimas triukšmas Šaldymo dujos, kurios cirkuliuoja šaldytuvo kontūre, kelia nedidelį triukšmą (burbuliavimą), net kai neveikia kompresorius. Nesijaudinkite, tai normalu. Jei garsas kitoks, patikrinkite, ar; • Prietaisas pastatytas lygiai; • Prie galinės dalies niekas nesiliečia; • Nevibruoja ant prietaiso esantys daiktai. Jei šaldytuvas veikia per garsiai Įprastiniai triukšmai •...
PRIETAISO DALYS IR JO SKYRIAI Ši iliustracija pateikiama tik informacijai apie prietaiso dalis. Dalys gali skirtis atsižvelgiant į prietaiso modelį. Ledukų padėklas Išlyginimo kojelė Šaldiklio skyrius Butelių lentyna Šaldytuvo lentyna Durelių lentyna Šviežių produktų skyriaus dangtis Kiaušinių dėklas Daržovių skyrius Termostato dėžutė...
DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI Noteikti jāizlasa un jāievēro Pirms ierīces lietošanas rūpīgi istabās viesnīcās, moteļos un citās izlasiet šos drošības norādījumus. līdzīga tipa apmešanās vietās. Saglabājiet šos norādījumus Šī ierīce nav paredzēta turpmākām uzziņām. profesionāliem nolūkiem. Šī rokasgrāmata un pati ierīce Neizmantojiet ierīci ārpus telpām. sniedz svarīgus drošības Ierīcē...
Pagina 17
lai ventilācijas lūkas ierīces korpusā pārbaudiet, vai nodalījumu, it vai iebūvētajā struktūrā nebūtu īpaši saldētavas, durtiņas aizveras nosprostotas. pareizi. BRĪDINĀJUMS! Lai paātrinātu Bojāts grozs pēc iespējas drīzāk atkausēšanu, neizmantojiet jānomaina. mehāniskus, elektriskus vai Ledusskapja nodalījumu ķīmiskus līdzekļus, izņemot ražotāja izmantojiet tikai svaigas pārtikas ieteiktos.
Pagina 18
3) Ledusskapja nodalījuma Lai izvairītos no piesārņojuma, apakšdaļa — zemākās lūdzu, ievērojiet turpmāk norādīto. temperatūras zona: Paredzēta - Durvju ilgstoša atstāšana vaļā var auksto uzkožamo, saldo ēdienu, būtiski paaugstināt temperatūru gaļas un zivju, siera kūkas, svaigu ierīces nodalījumos. makaronu ēdienu, skāba krējuma, - Regulāri notīriet virsmas, pesto/salsas mērces, mājās kas var saskarties ar pārtiku...
Pagina 19
remontu drīkst veikt tikai kvalificēts BRĪDINĀJUMS! Novietojot tehniķis. ledusskapi, sekojiet, lai netiktu Nelabojiet un nemainiet ierīces saspiests vai bojāts tā barošanas detaļas, ja vien tas nav tieši kabelis. norādīts lietotāja rokasgrāmatā. BRĪDINĀJUMS! Lai izvairītos Neļaujiet bērniem būt tuvumā no nestabilitātes riska, ierīces ierīces montāžas vietā.
Pagina 20
apsaimniekošanas noteikumiem. BRĪDINĀJUMS! Nenovietojiet Plašāku informāciju par lietotu mājsaimniecības ledusskapja aizmugurē pagarinātāju ierīču apstrādi, atjaunošanu un pārstrādi varat ar sadalītāju vai pārvietojamu iegūt vietējās varas iestādes, pie atkritumu savākšanas pakalpojumu sniedzējiem vai veikalā, barošanas avotu. kur ierīci iegādājāties. TĪRĪŠANA UN APKOPE Šī...
Pagina 21
INFORMĀCIJA PAR LIETOŠANU Termostata iestatīšana Termostats automātiski regulē ledusskapja nodalījuma un saldētavas nodalījuma iekšējo temperatūru. Pagriežot pogu no 1. līdz 5. pozīcijai, var iegūt zemāku temperatūru. Svarīga piezīme: Nemēģiniet pagriezt pogu tālāk par 1 pozīciju, lai šādi apturētu ierīci. • Īslaicīgai pārtikas uzglabāšanai saldētavas/ledusskapja nodalījumā...
Pagina 22
Piederumi Indikators “Durvis atvērtas” • Indikators “Durvis atvērtas”, kas atrodas uz roktura, norāda, vai durvis ir aizvērtas pareizi, vai tās joprojām ir atvērtas. • Ja indikators ir sarkans, durvis joprojām ir atvērtas. • Ja indikators ir balts, durvis ir pareizi aizvērtas. •...
Novietojums Produkti Augšējie plaukti Termiski apstrādāti pārtikas produkti, deserti un visa pārtika drīzai lietošanai Visaukstākā zona Gaļa, mājputnu gaļa, medījumi un jēlas zivis, maksimālais saglabāšanas laiks: 1 līdz 2 dienas. Svaigi augļi, termiski apstrādāta cūkgaļa. Augļu un dārzeņu Svaigi dārzeņi un augļi atvilktne Durvju ieliktņi Durvju kastēs ir paredzēta vieta pudelēm (apakšējā...
Pagina 24
Svarīga piezīme: • Saldēti pārtikas produkti, kad tie atkausēti, ir jāpagatavo tieši tāpat kā svaigi pārtikas produkti. Ja pēc atkausēšanas tie nav termiski apstrādāti, tos NEDRĪKST atkārtoti sasaldēt. • Dažu garšvielu (anīsa, bazilika, galda vīna, etiķa, dažādu garšvielu, ingvera, ķiploku, sīpolu, sinepju, timiāna, majorāna, melno piparu u.c.) garša mainās, un pieņem stipru garšu, ja tiek glabātas ilgu laiku.
Apgaismojuma spuldzes maiņa Nomainot ledusskapja nodalījuma apgaismojumu; Atvienojiet ierīci no strāvas padeves, Piespiediet āķus spuldzes vāciņa augšdaļas sānos un noņemiet spuldzes vāciņu Nomainiet ar spuldzi, kas nepārsniedz 15 vatus. Uzlieciet vāciņu. Pagaidiet 5 minūtes, pirms atkārtotas pievienošanas elektrotīklam, un pagrieziet termostatu sākotnējā stāvoklī. LED apgaismojuma nomaiņa Ja jūsu ledusskapis ir aprīkots ar LED apgaismojumu, sazinieties ar palīdzības dienestu, jo to nomainīt var tikai pilnvarots personāls.
Pagina 26
Ja dzirdams troksnis Dzesēšanas gāze, kas cirkulē ledusskapja kontūrā, var radīt nelielu troksni (burbuļojošu skaņu), pat tad kad kompresors nedarbojas. Neraizējieties, tā ir parasta parādība. Ja šīs skaņas ir citādas, pārbaudiet vai • ierīce ir labi nolīmeņota, • nekas nepieskaras ierīces aizmugurei, •...
IERĪCES DAĻAS UN NODALĪJUMI Šī prezentācija ir paredzēta tikai informācijai par ierīces daļām. Daļas var atšķirties atkarībā no ierīces modeļa. Ledus trauks Līmeņošanas kājiņas Saldētavas nodalījums Pudeļu plaukts Ledusskapja plaukts Durvju plaukts Augļu un dārzeņu atvilktnes pārsegs Olu turētājs Augļu un dārzeņu atvilktne Termostata kārba LV - 27...
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Belangrijk moet worden gelezen en in acht genomen Lees voordat u het apparaat gaat personeelskeukens in winkels, gebruiken deze veiligheidsinstructies. kantoren en overige werkomgevingen; Bewaar ze in de buurt voor in landbouwbedrijven; door klanten in toekomstige raadpleging. hotels, motels, bed & breakfast en Deze instructies en het apparaat andere verblijfsomgevingen.
WAARSCHUWING: Houd de Bewaar geen glazen ventilatieopeningen in de behuizing containers met vloeistoffen in het van het apparaat of in de ingebouwde diepvriescompartiment, omdat ze structuur vrij van obstakels. kunnen breken. Blokkeer de ventilator (indien WAARSCHUWING: Gebruik aanwezig) niet met levensmiddelen. geen mechanische, elektrische Nadat de levensmiddelen in het of chemische middelen behalve...
tropisch fruit, blikjes, drankjes, eieren, Houd rekening met de volgende sauzen, augurken, boter, jam punten om voedselbesmetting te 2) Middengedeelte van het voorkomen: koelkastcompartiment - koele zone: - Het langdurig openen van de deur Bewaar kaas, melk, zuivelproducten, kan de temperatuur in de comparti- delicatessen, yoghurt menten van het apparaat aanzienlijk 3) Onderste gedeelte van het...
Neem in geval van twijfel of waterleidingen of de elektrische contact op met uw leverancier draden in contact komen met of de dichtstbijzijnde Whirlpool de achterwand van de koelkast Consumentenservice. Na de installatie (condensatorspoel). moet het verpakkingsmateriaal Om voor voldoende ventilatie te (plastic, piepschuim enz.) buiten...
is, mogen de elektrische onderdelen De diverse onderdelen van de verpakking mogen daarom niet bij het gewone huisvuil worden niet meer toegankelijk zijn voor de weggegooid, maar moeten worden afgevoerd volgens gebruiker. Gebruik het apparaat de plaatselijke voorschriften. niet wanneer u natte voeten hebt of AFDANKEN VAN HUISHOUDELIJKE blootsvoets bent.
EERSTE GEBRUIK • Wacht minstens twee uren na de installatie vooraleer het apparaat aan te sluiten op het stopcontact. Nadat u de stekker in het stopcontact gestoken hebt, draai aan de thermostaatknop om het apparaat aan te zetten. Na het inschakelen van het apparaat dient u 4-6 uur te wachten tot de juiste opslagtemperatuur voor een normaal gevuld apparaat is bereikt.
Pagina 34
• Trek uw apparaat uit tijdens een stroompanne om schade aan de Climatic Class Amb. T. (°C) compressor te voorkomen. Zodra er weer stroom is, wacht dan nog 5 à From 10 to 32 °C 10 minuten voordat u uw apparaat weer insteekt. Dit zal schade aan de From 16 to 38 °C;...
Ligging Producten Bovenroosters Bereid voedsel, desserts en alle etenswaren die snel geconsumeerd worden Koudste ruimte Vlees, gevogelte, wild en rauwe vis Maximale bewaartijd: 1 tot 2 dagen. Vers fruit, bereid varkensvlees. Groente- en fruitlade Verse groente en fruit. Deurcompartiment Flessen in de deurvakken onderaan en in de bovenste gedeelten kleine producten en momenteel gebruikte producten, zoals yoghurt, verse room, enz.
Belangrijke opmerking: • Wanneer ingevroren etenswaren zijn ontdooid, moeten ze gekookt worden net als verse etenswaren. Als ze niet gekookt worden na het ontdooien, kunnen ze NOOIT opnieuw ingevroren worden. • De smaak van sommige kruiden in gekookte gerechten (anijs, basilicum, waterkers, azijn, gemengde kruiden, gember, knoflook, ui, mosterd, tijm, marjolein, zwarte peper, enz.) verandert en de kruiden nemen een sterke smaak aan wanneer ze voor langere tijd opgeslagen worden.
Vervangen van het lampje Bij het vervangen van het lampje van het koelkastcompartment; Koppel het apparaat los van de stroomtoevoer Druk op de haakjes aan de zijkanten van de bovenzijde van het lampkapje en verwijder het lampkapje Vervang het lampje met een peertje van maximum 15 watt. Monteer het kapje.
Pagina 38
Als er geluiden hoorbaar zijn; Het koelgas in de koelkastleiding kan een beetje geluid maken (bubbelend geluid), ook wanneer de compressor niet werkt. Maak u geen zorgen, dat is normaal. Als deze geluiden anders zijn, controleer dan of: • het apparaat waterpeil staat, •...
DE ONDERDELEN VAN HET APPARAAT EN DE COMPARTIMENTEN Deze beschrijving dient alleen als informatie over de onderdelen van het apparaat. Onderdelen kunnen variëren naargelang het model van het apparaat. IJsbakje Stelpootjes Diepvriescompartiment Flessenvak Koelkastrooster Deurschap Afdekking groente- en fruitlade Eierrekje Groente- en fruitlade Thermostaatdoos NL - 39...
SIKKERHETSREGLER Viktig må leses og respekteres Les disse sikkerhetsinstruksene før gårder; av gjester på hotell, du tar i bruk apparatet. Oppbevar de motell, bed & breakfast og andre i nærheten for fremtidig referanse. overnattingssteder. Disse instruksene og selve Dette apparatet er ikke beregnet husholdningsapparatet er utstyrt med for profesjonell bruk.
Pagina 41
Kontroller at døren til seksjonene kan ADVARSEL: Hold alle lukkes ordentlig når matvarene er ventilasjonsåpninger i satt inn. Dette gjelder særlig døren til apparatinnhegningen eller i fryseren. innbyggingsstrukturen fri for hindre. Skadde pakninger må skiftes så ADVARSEL: Bruk ikke andre raskt som mulig.
hjemmelaget mat, kakefyll, pudding timene; skyll vannsystemet koplet og ferske oster til vannforsyningen dersom en ikke har latt vannet renne de siste 5 4) Frukt & grønnsakskuff nederst dagene. i kjøleskapseksjonen: Oppbevar - Oppbevar rått kjøtt og rå fisk i grønnsaker og frukt (med unntak av egnede beholdere i kjøleskapet, tropisk frukt)
Pagina 43
oppbevares utilgjengelig for barn For å sikre tilstrekkelig ventilasjon - fare for kvelning. Apparatet må må du la det være rom på begge alltid frakobles strømnettet før sider og over apparatet. installasjonen - fare for elektrisk støt. Avstanden mellom baksiden Under monteringen må...
baksiden av apparatet. husholdningsapparatet. Dette apparatet er merket i overensstemmelse med det Europeiske RENHOLD OG VEDLIKEHOLD Direktivet 2012/19/EU, Kasserte elektriske og elektroniske produkter (WEEE). ADVARSEL: Påse at Ved å sørge for at dette produktet kasseres apparatet er slått av og koplet forskriftmessig, bidrar du til å...
BRUKERINFORMASJON Innstilling av termostat Termostaten regulerer automatisk den innvendige temperaturen i kjøleskapseksjonen og fryserseksjonen. Ved å rotere knotten fra posisjon 1. til 5., vil du oppnå kaldere temperaturer. Viktig bemerkning: Forsøk ikke å vri knotten ytterligere når du har nådd posisjon 1, du vil da slå av apparatet.
Pagina 46
Tilbehør Åpen dør” Indikator; • « Åpen dør» Indikatoren på håndtaket viser hvorvidt døren er skikkelig lukket eller om den fortsatt står åpen. • Dersom indikatoren er rød, står døren fortsatt oppe. • Dersom indikatoren er hvit, er døren riktig lukket. •...
Plasseringer Produkter Øvre hyller Tilberedt mat, desserter og all mat som skal spises i løpet av kort tid kaldere sone Kjøtt, fjærkre, vilt og rå fisk Maksimal konserveringstid: 1 til 2 dager. Fersk frukt, tilberedt svinekjøtt. Frukt- og Ferske grønnsaker og frukt. grønnsakskuff Dørkledning Hyllene i døren skal inneholde flasker nederst mens en øverst kan plassere...
Viktig Bemerkning: • Frosne matvarer, når de er tint, skal tilberedes på samme måte som fersk mat. Dersom de ikke tilberedes etter at de er tint, må de ALDRI fryses ned igjen. • Smaken av krydder som finnes i ferdige retter (anis, basilikum, brønnkarse, eddik, forskjellige krydder, ingefær, hvitløk, løk, sennep, timian, merian, svart pepper, osv.) endres og smaken kan bli sterk når de oppbevares over en lengre periode.
Pagina 49
Utskifting av lyspæren Ved utskifting av lys i kjøleskapseksjoen; Ta støpselet ut av kraftforsyningen, Trykk på krokene på sidene til den øverste delen av lysdekselet og fjern lysdekselet Skift ut med en pære på maksimalt 15 Watt. Installer dekselet. Vent i 5 minutter før du setter støpselet inn i kontakten igjen og bring termostaten tilbake i opprinnelig posisjon.
Pagina 50
Dersom det er støy; Kjølegassen som sirkulerer i kjøleskapet kan skape en svak støy (boblende lyd) selv når kompressoren ikke er i funksjon. Det er ingen grunn til å bekymre seg, dette er ganske normalt. Dersom disse lydene er forskjellige, kontroller at; •...
APPARATET OG SEKSJONENES DELER Denne informasjonen er kun for å informere om apparatets deler. Delene kan variere avhengig av apparatets modell. Isterningskuff Bein for nivåregulering Fryserseksjon Flaskehylle Kjøleskap hylle Dørhylle Boksens deksel Eggholder Boks Termostatboks NO - 51...
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Należy przeczytać i przestrzegać Przed przystąpieniem do użytkowania To urządzenie jest przeznaczone do urządzenia należy zapoznać się użytku w gospodarstwach domowych instrukcjami bezpieczeństwa. oraz do podobnych zastosowań Przechowywać w podręcznym miejscu takich jak: kuchnie dla pracowników w w celu skorzystania w przyszłości.
Pagina 53
uważać, aby przewody rurowe filtr znajduje się wewnątrz pokrywy obwodu chłodzenia nie uległy wentylatora, musi on być zawsze uszkodzeniu, zwłaszcza podczas na swoim miejscu podczas pracy opróżniania obwodu chłodzenia. chłodziarki. OSTRZEŻENIE: Nie uszkodzić Nie przechowywać szklanych przewodów obwodu chłodniczego pojemników z płynami w komorze urządzenia.
Pagina 54
& - strefa temperatury: Przechowywać Aby uniknąć zanieczyszczenia owoce tropikalne, puszki, napoje, jaja, żywności, należy przestrzegać sosy, marynaty, masło, dżem następujących zasad: 2) Środkowy obszar komory lodówki - Otwieranie drzwi na długi czas - strefa chłodna: Przechowywać ser, może spowodować znaczny wzrost mleko, produkty mleczne, dania gotowe temperatury w komorach urządzenia.
wykwalifikowanego technika. Nie urządzenie, upewnić się, że przewód naprawiać ani nie wymieniać żadnej zasilania nie jest zablokowany lub części urządzenia, jeśli nie jest to uszkodzony. wyraźnie dozwolone w instrukcji OSTRZEŻENIE: Aby uniknąć ryzyka obsługi. Nie należy pozwalać dzieciom związanego z brakiem stabilności, zbliżać...
z urządzenia, będąc mokrym lub na opakowania, przestrzegając miejscowych przepisów dotyczących utylizacji odpadów. boso. Nie uruchamiać urządzenia, jeżeli kabel UTYLIZACJA URZĄDZEŃ AGD zasilający lub wtyczka są uszkodzone, Urządzenie zostało wykonane z materiałów nadających jeśli urządzenie nie działa prawidłowo się do recyklingu. Urządzenie należy utylizować...
PIERWSZE UŻYCIE • Po instalacji pozostawić urządzenie w bezruchu na co najmniej dwie godziny przed podłączeniem go do sieci. Podłączyć urządzenie do sieci i przekręcić pokrętło termostatu, aby włączyć urządzenie. Po włączeniu urządzenia należy zaczekać 4-6 godzin, aż zostanie osiągnięta prawidłowa temperatura przechowywania normalnie wypełnionego urządzenia.
Pagina 58
normach, zgodnie z klasą klimatyczną określoną na etykiecie Klasa Temp. otoczenia. informacyjnej. Nie zaleca się obsługi lodówki w środowisku, klimatyczna (°C) którego temperatura wykracza poza określone zakresy. Zmniejszy Od 10 do 32°C to wydajność chłodniczą urządzenia. Od 16 do 38 °C; •...
Pagina 59
Miejsce Produkty Górne półki Gotowane potrawy, desery i wszystkie produkty żywnościowe, które mają być spożyte dość szybko Najzimniejszy obszar Mięso, drób, surowe ryby. Maksymalny czas przechowywania: 1 do 2 dni. Świeże owoce, gotowane mięso wieprzowe. Pojemnik na owoce i warzywa Świeże warzywa i owoce.
Należy zauważyć, że; ponowne otwarcie drzwiczek zamrażarki, bezpośrednio po ich niedawnym zamknięciu, będzie utrudnione. Jest to sytuacja normalna! Gdy wewnątrz zamrażarki zostanie przywrócony stan równowagi, drzwiczki otworzą się z łatwością. Ważne: • Rozmrożona żywność powinna być przygotowana w taki sam sposób, jak żywność świeża. Jeśli po rozmrożeniu żywność...
Wymiana żarówki Podczas wymiany oświetlenia komory chłodziarki; Odłączyć urządzenie od zasilania, Nacisnąć zaczepy po bokach lekkiej pokrywy wierzchniej i zdjąć osłonę oświetlenia Wymienić na żarówkę o maksymalnej mocy 15 W. Zamontować pokrywę. Przed ponownym podłączeniem odczekać 5 minut i ustawić termostat na pierwotnej pozycji.
Pagina 62
Jeśli słyszalny jest odgłos ; Czynnik chłodzący, który krąży w obwodzie chłodziarki, może wydawać niewielki szum (bulgotanie), nawet kiedy sprężarka nie pracuje. Nie należy się martwić, ponieważ jest to całkiem normalne. Jeśli występują inne dźwięki, należy sprawdzić, czy; • Urządzenie jest dobrze wypoziomowane, •...
Pagina 63
CZĘŚCI URZĄDZENIA I KOMORY Celem poniższej prezentacji jest wyłącznie przekazanie informacji na temat części urządzenia. Części mogą się różnić w zależności od modelu urządzenia. Pojemnik na lód Stopki poziomujące Komora zamrażarki Półka na butelki Półka chłodziarki Półka drzwiowa Pokrywa szuflady na owoce i warzywa Tacka na jajka Pojemnik na owoce i warzywa Pojemnik termostatu...
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Avisos importantes que deverá ler e cumprir Antes de utilizar o aparelho, leia estas Este aparelho destina-se a ser instruções de segurança com atenção. usado em ambiente doméstico e Guarde-as por perto para consulta em aplicações semelhantes tais futura.
Pagina 65
não estão danificados, frigorífico estiver a funcionar. especialmente ao esvaziar o Não guarde recipientes de vidro circuito de refrigeração. com líquido no compartimento AVISO: Não danifique os tubos do do congelador, pois estes podem circuito de refrigeração do aparelho. quebrar-se. Não obstrua a ventoinha (se AVISO: Mantenha as aberturas disponível) com alimentos.
Pagina 66
1) Área superior da porta do borrego), vegetais. As datas de compartimento do frigorífico & - zona validade contidas nas embalagens dos de temperatura: Armazenamento de alimentos armazenados na zona de 2 frutas tropicais, latas, bebidas, ovos, estrelas devem ser respeitadas. molhos, pickles, manteiga, compotas Para evitar a contaminação dos 2) Área intermédia do compartimento...
Pagina 67
instalar o aparelho - risco de cortes. assim que o circuito refrigerador está totalmente operacional. A instalação, incluindo a Todos as dimensões e espaços alimentação de água (caso seja necessários para a instalação necessário) e as ligações elétricas, encontram-se indicados no manual de bem como quaisquer reparações instruções de instalação.
ELIMINAÇÃO DA EMBALAGEM Não utilize extensões, tomadas O material da embalagem é 100% reciclável, múltiplas ou adaptadores. Após conforme indicado pelo símbolo de reciclagem a instalação do aparelho, os As várias partes da embalagem devem ser componentes elétricos devem estar eliminadas de forma responsável e em total conformidade com as normas estabelecidas pelas inacessíveis ao utilizador.
PRIMEIRA UTILIZAÇÃO • Aguarde, pelo menos, duas horas após a instalação para ligar o aparelho à fonte de alimentação. Depois de ligar o aparelho à fonte de alimentação, rode o manípulo do termóstato para ligar o aparelho. Após ligar o aparelho, deve esperar entre 4 e 6 horas para que seja atingida a temperatura correta de armazenamento relativa a um aparelho com a carga normal.
Pagina 70
• O seu aparelho foi concebido para funcionar nos intervalos Climatic Class Amb. T. (°C) de temperatura ambiente indicados nas normas, segundo a From 10 to 32 °C classe climática indicada na etiqueta de informações. Não é From 16 to 38 °C; recomendável que opere o seu frigorífico em ambientes que se situem fora dos referidos intervalos de temperatura.
Localização de armazenamento Produtos Prateleiras superiores Alimentos cozinhados, sobremesas e todos os alimentos com um prazo de consumo mais curto Zona mais fria Carne, aves, caça e peixe cru Tempo máximo de conservação: 1 a 2 dias. Frutas frescas, carne de porco cozinhada.
Nota importante: • Uma vez descongelados, os alimentos congelados devem ser cozinhados da mesma forma que os alimentos frescos. Caso não sejam cozinhados após terem sido descongelados, os alimentos congelados NUNCA devem voltar a ser congelados. • O sabor de algumas especiarias presentes nos pratos cozinhados (anis, manjericão, agrião, vinagre, especiarias variadas, gengibre, alho, cebola, mostarda, tomilho, manjerona, pimenta preta, etc.) varia, podendo intensificar-se caso sejam armazenadas durante longos períodos de tempo.
Substituir a lâmpada Para substituir a lâmpada do compartimento do frigorífico; Desligue o aparelho da fonte de alimentação; Pressione os ganchos nas laterais da tampa da lâmpada e remova-a; Substitua por uma lâmpada com um máximo de 15 watts. Instale a tampa. Aguarde 5 minutos antes de voltar a ligar e rode o termóstato para a sua posição inicial.
Pagina 74
• O aparelho está bem nivelado; • Não existe qualquer objeto em contacto com a parte traseira; • Os objetos em cima do aparelho estão a vibrar. O que fazer se o seu frigorífico produzir ruídos altos Ruídos normais • Som tipo estalido (quebra de gelo): (Para aparelhos No frost/Frost Free) •...
Pagina 75
PEÇAS E COMPARTIMENTOS DO APARELHO Esta apresentação é meramente informativa sobre as peças do aparelho. As peças podem variar de acordo com o modelo de aparelho. Cuvete de gelo Pés de nivelamento Compartimento do congelador Prateleira para garrafas Prateleira do frigorífico Prateleira da porta Tampa da gaveta para fruta e vegetais Suporte para ovos...
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY DÔLEŽITÉ! Prečítajte si a dodržiavajte Pred použitím spotrebiča si pracovných prostrediach; na prečítajte tieto bezpečnostné pokyny. farmách; pre klientov v hoteloch, Uchovajte ich poruke pre budúce modeloch, penziónoch a iných použitie. ubytovacích zariadeniach. V týchto pokynoch a na samotnom Tento spotrebič...
Pagina 77
na telese spotrebiča alebo na Po vložení potravín skontrolujte, či sa vstavanej konštrukcii nesmú byť dvierka priestorov správne zatvárajú. upchaté. Platí to najmä o dvierkach mrazničky. UPOZORNENIE: Na zrýchlenie Poškodené tesnenie je potrebné procesu odmrazovania nepoužívajte vymeniť čo najskôr. mechanické, elektrické ani chemické Priečinok chladničky využívajte prostriedky nad rámec tých, ktoré...
Pagina 78
chladničky – najchladnejšia zóna: odtokové systémy. Uskladnenie studených nárezov, - Čistite nádrže na vodu, ak neboli dezertov, mäsa a rýb, tvarohových použité 48 hodín; prepláchnite zákuskov, čerstvých cestovín, kyslej systém prívodu vody pripojený na smotany, pesta/salsy, domácich vodovod, ak sa 5 dní nečerpala varených jedál, krémov do zákuskov, voda.
Pagina 79
materiál (plasty, polystyrénové dielce sporáka, kovové plynové alebo a pod.) mimo dosahu detí – riziko vodovodné potrubie alebo elektrické zadusenia. Pred vykonávaním drôty dotýkali zadnej steny inštalačných prác musíte spotrebič chladničky (had kondenzátora). odpojiť od elektrického napájania – Aby ste zabezpečili dostatočné nebezpečenstvo zásahu elektrickým vetranie, na oboch stranách prúdom.
likvidácii odpadov. UPOZORNENIE: Na zadnú Podrobnejšie informácie o zaobchádzaní, obnove stranu spotrebiča neumiestňujte a recyklácii domácich spotrebičov dostanete prenosné viacnásobné zásuvky na miestnom úrade, v zberných surovinách alebo prenosné zdroje napájania. alebo v obchode, kde ste spotrebič kúpili. Tento spotrebič je označený v súlade s Európskou ČISTENIE A ÚDRŽBA smernicou 2012/19/ES o likvidácii elektrických a elektronických zariadení...
Pagina 81
INFORMÁCIE O POUŽÍVANÍ Nastavenie termostatu Termostat automaticky reguluje vnútornú teplotu v priestore chladničky a priehradke mrazničky. Otáčaním gombíka z polohy 1 až po 5 nastavíte nižšiu teplotu. Dôležité upozornenie: Nepokúšajte sa otočiť gombíkom za polohu 1, spotrebič sa tým vypne. •...
Pagina 82
Príslušenstvo Ukazovateľ otvorených dverí • Ukazovateľ otvorených dverí na rukoväti ukazuje, či sú dvere správne zatvorené alebo či sú ešte otvorené. • Ak je ukazovateľ červený, dvere sú stále otvorené. • Ak je ukazovateľ biely, dvere sú správne zatvorené. • Dbajte, aby boli dvere mrazničky vždy zatvorené.
Pagina 83
Umiestnenie Potraviny Horné police Varené potraviny, zákusky a všetky potraviny, ktoré treba rýchlo skonzumovať Najchladnejší priestor Mäso, hydina, divina a surové ryby. Maximálna doba uchovania: 1 až 2 dni. Čerstvé ovocie, uvarené bravčové mäso. Zásuvka na zeleninu Čerstvá zelenina a ovocie. Dvere Poličky na dverách obsahujú...
Dôležité upozornenie: • Po roztopení by sa mrazené potraviny mali uvariť tak ako čerstvé. Ak ich po roztopení neuvaríte, NIKDY ich znova nezmrazujte. • Chuť niektorých korenín vo varených jedlách (aníz, bazalka, žerucha, ocot, miešané koreniny, ďum- bier, cesnak, cibuľa, horčica, tymián, majoránka, čierne korenie a pod.) sa mení a získavajú silnejšiu chuť, keď...
Výmena žiarovky Pri výmene žiarovky v chladiacom priestore; Odpojte spotrebič z elektrickej zásuvky, Stlačte háčiky na bokoch krytu žiarovky a kryt odložte Vymeňte žiarovku za max. 15 W. Nasaďte kryt. Počkajte 5 minút a potom znova zastrčte spotrebič do zásuvky a vráťte termostat do pôvodnej polohy. Výmena LED osvetlenia Ak má...
Pagina 86
Ak zo spotrebiča počuť zvuky; Chladiaci plyn, ktorý cirkuluje v chladiacom okruhu, môže vydávať určité zvuky (bublanie), aj keď kompresor nepracuje. Nebojte sa, je to celkom normálne. Ak sú tieto zvuky iné, skontrolujte, či: • spotrebič stojí rovno, • sa zadnej steny nič nedotýka, •...
Pagina 87
ČASTI SPOTREBIČA A PRIEHRADKY Toto je iba orientačné zobrazenie častí spotrebiča. V závislosti od modelu sa môžu časti líšiť. Nádobka na ľad Vyrovnávacie nožičky Mraziaci priestor Priehradka na fľaše Polica chladničky Polička vo dverách Kryt zásuvky na ovocie a zeleninu Nádoba na vajíčka Zásuvka na ovocie a zeleninu Skrinka termostatu...
Pagina 88
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Viktigt att läsa och respektera Innan du använder apparaten ska liknande arbetsplatser; I fritidshus Av du läsa dessa säkerhetsanvisningar. kunder på hotell, motell och andra Förvara dem till hands för framtida inkvarteringsanläggningar. bruk. Denna apparat är inte avsedd för I dessa instruktioner och professionell användning.
Pagina 89
mekaniska, elektriska och Använd kyldelen till att förvara kemiska metoder utöver de som färska livsmedel och frysdelen till rekommenderas av tillverkaren för att att förvara frysta livsmedel, frysa in påskynda avfrostningen. färska livsmedel och för att tillverka VARNING: Använd inte och isbitar.
Pagina 90
sig för att frysa livsmedel från - Om kylenheten lämnas tom under omgivande temperatur och för långa perioder, stäng av den, frosta att lagra fryst mat, eftersom av, rengör, torka och låt dörren temperaturen är jämnt fördelad vara öppen för att förhindra mögel över hela facket.
är stabila och står på golvet. Justera åtkomligt, eller med hjälp av en dem om nödvändigt och kontrollera flerpolig strömbrytare som installeras att apparaten är helt plan med hjälp före eluttaget i enlighet med av ett vattenpass. Vänta minst två kabeldragningsreglerna.
BORTSKAFFANDE AV MILJÖRÅD FÖRPACKNINGSMATERIAL Se till att följa installationsanvisningarna för att säkerställa en fullgod ventilation. Förpackningsmaterialet kan återvinnas till 100%, Otillräcklig ventilation på baksidan av apparaten vilket framgår av återvinningssymbolen bidrar till ökad energiförbrukning och minskad Därför ska de olika delarna av förpackningen kyleffekt.
ANVÄNDNINGSINFORMATION Termostatinställning Termostatet reglerar automatiskt temperaturen inuti kyldelen och frysdelen. Genom att vrida ratten från position 1. till 5. kan kallare temperaturer fås. Viktigt: Försök inte att vrida knappen över 1 position, det kommer att få din apparat att stanna. •...
Pagina 94
Tillbehör ”Dörr öppen”-indikator; • ”Dörr öppen”-indikatorn på handtaget visar huruvida dörren är ordentligt stäng eller fortfarande är öppen. • Om indikatorn är röd är dörren fortfarande öppen. • Om indikatorn är vit är dörren ordentligt stängd. • Observera att frysens dörr alltid ska hållas stängd. Detta kommer att förhindra mat- produkter från att smälta.
Platser Produkter Övre hyllorna Tillagade livsmedel, desserter och all mat som ska ätas tillräckligt snabbt Det kallaste området Kött, fågel, vilt och rå fisk Maximal förvaringstid: 1 till 2 dagar. Färsk frukt, tillagat griskött.. Frukt- och Färska grönsaker och frukter. grönsakslåda Dörrhyllor Dörrfacken ska innehålla flaskor längst ner och små...
Viktigt: • När frysta livsmedel tinats bör de tillagas precis som färska livsmedel. Om de inte tillreds efter att de tinats får de ALDRIG frysas ner igen. • Smaken av vissa kryddor som finns i tillagade rätter (anis, basilika, krasse, ättika, diverse kryddor, ingefära, vitlök, lök, senap, timjan, mejram, svartpeppar etc.) förändras och antar en stark smak när de lagras under en lång period.
Att byta ut glödlampan När du byter lampan i kyldelen; Koppla bort apparaten från elnätet Tryck på krokarna på sidan av lampskyddets topp och ta bort lampskyddet Byt ut den med en lampa på maximum 15 Watt. Installera skyddet. Vänta i 5 minuter innan du kopplar i apparaten och vrider termostatet till sin ursprungliga position.
Pagina 98
Om ett ljud hörs; Den kylgas som cirkulerar i kylkretsen kan framkalla ett lågt ljud (bubblande ljud) även när kompressorn inte går. Oroa dig inte, detta är helt normalt. Om ljuden är annorlunda, kontrollera att; • Apparaten är bra placerad, •...
APPARATENS DELAR OCH FACK Denna presentation är endast för information om apparatens delar. Delarna kan variera beroende på apparatmodellen. Iskubslåda Nivelleringsfötter Frysdel Dörrfack för flaskor Kylens hylla Dörrfack Lock till frukt- och grönsakslåda Äggfack Frukt- och grönsakslåda Termostatlåda SV - 99...