Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

English; Safety Instructions - Bosch GNA 2,0 Professional Oorspronkelijke Gebruiksaanwijzing

Inhoudsopgave

Advertenties

Konturen können durch Führen des Elektrowerkzeugs ent-
lang einer Schablone geschnitten werden.
Für Innenausschnitte ist eine Vorbohrung von 16 mm Durch-
messer notwendig.
Wartung und Service
Wartung und Reinigung
Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den
u
Netzstecker aus der Steckdose.
Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungs-
u
schlitze sauber, um gut und sicher zu arbeiten.
Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann
ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst-
stelle für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicher-
heitsgefährdungen zu vermeiden.
Reinigen und ölen Sie den Stempel (5) und die Matrize (4)
alle 3 Betriebsstunden.
Wechseln Sie Stempel und Matrize bei Verschleiß rechtzei-
tig, denn nur scharfe Werkzeuge bringen gute Schnittleis-
tung und schonen das Elektrowerkzeug.
Der Stempel (5) und die Matrize (4) dürfen nicht nachge-
schliffen werden.
Matrize wechseln
Lösen Sie bei arretierter Matrize (4) die
Klemmschraube (3).
Schrauben Sie die Überwurfmutter (2) mit einem Gabel-
schlüssel (Schlüsselweite 30 mm) ab. Ziehen Sie die
Matrize (4) ab.
Setzen Sie eine neue, gut geölte Matrize (4) ein. Schrauben
Sie die Überwurfmutter (2) wieder fest.
Stempel wechseln
Zum Wechsel des Stempels (5) entfernen Sie die Matrize (4)
wie oben beschrieben.
Schrauben Sie danach die Hohlschraube (6) ab und entneh-
men Sie den Stempel (5).
Setzen Sie einen neuen, gut geölten Stempel (5) ein und
schrauben Sie ihn mit der Hohlschraube (6) fest. Befestigen
Sie die Matrize (4) wieder wie oben beschrieben.
Zubehör/Ersatzteile
Matrize (Universal)
Stempel:
– für Kurvenschnitt
– für Geradschnitt
– Universal
Für Well- und Profilbleche bis 1,2 mm Stärke:
– Matrize
– Set (Stempel/Matrize)
Bosch Power Tools
Kundendienst und Anwendungsberatung
Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und
Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions-
zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie
auch unter: www.bosch-pt.com
Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne
bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör.
Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen
bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typen-
schild des Produkts an.
Deutschland
Robert Bosch Power Tools GmbH
Servicezentrum Elektrowerkzeuge
Zur Luhne 2
37589 Kalefeld – Willershausen
Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460
E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com
Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be-
stellen oder Reparaturen anmelden.
Anwendungsberatung:
Tel.: (0711) 40040460
Fax: (0711) 40040462
E-Mail: kundenberatung.ew@de.bosch.com
Weitere Serviceadressen finden Sie unter:
www.bosch-pt.com/serviceaddresses
Entsorgung
Elektrowerkzeuge, Zubehör und Verpackungen sollen einer
umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Nur für EU-Länder:
Gemä ß der Europä i schen Richtlinie 2012/19/EU ü b er Elek-
tro- und Elektronik-Altgerä t e und ihrer Umsetzung in natio-
nales Recht mü s sen nicht mehr gebrauchsfä h ige Elektro-
werkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten
Wiederverwertung zugefü h rt werden.

English

2 608 639 900

Safety Instructions

2 608 639 013
2 608 639 016
General Power Tool Safety Warnings
2 608 639 022
WARNING
2 608 639 021
tions provided with this power tool. Failure to follow all in-
structions listed below may result in electric shock, fire and/
2 608 639 902
or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den
Hausmüll!
Read all safety warnings, instruc-
tions, illustrations and specifica-
1 609 92A 6DW | (01.06.2021)
English | 7

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave