Samenvatting van Inhoud voor Bosch GNA 2,0 Professional
Pagina 1
GNA 2,0 Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 6DW (2021.06) T / 127 1 609 92A 6DW de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija األصلي التشغيل دليل en Original instructions эксплуатации اصلی...
Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. 1 609 92A 6DW | (01.06.2021) Bosch Power Tools...
Pagina 5
Es darf z.B. nicht in einen Schraubstock Geräusch-/Vibrationsinformation eingespannt oder auf einer Werkbank befestigt werden. Tragen Sie Schutzhandschuhe bei der Arbeit und ach- Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend ten Sie besonders auf das Netzkabel. An den geschnit- EN 62841‑2‑8. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DW | (01.06.2021)
Pagina 6
Schmiermittel tauchen. einem Innensechskantschlüssel (Schlüsselweite 2,5 mm) Schneiden nach Anriss oder mit Schablone an, um die Matrize (4) zu arretieren. Gerade Schnitte lassen sich leichter ausführen, wenn Sie das Elektrowerkzeug an einem Lineal entlangführen. 1 609 92A 6DW | (01.06.2021) Bosch Power Tools...
Servicezentrum Elektrowerkzeuge Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann Zur Luhne 2 ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst- 37589 Kalefeld – Willershausen stelle für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicher- Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460 heitsgefährdungen zu vermeiden.
Pagina 8
Slippery handles and grasping ergising power tools that have the switch on invites acci- surfaces do not allow for safe handling and control of the dents. tool in unexpected situations. 1 609 92A 6DW | (01.06.2021) Bosch Power Tools...
Products that are only sold in AUS and NZ: Use a resid- ual current device (RCD) with a nominal residual current Nibbler GNA 2,0 of 30 mA or less. Article number 0 601 530 1.. Rated power input Power output Bosch Power Tools 1 609 92A 6DW | (01.06.2021)
Pagina 10
In order to avoid safety hazards, if the power supply cord sheets; these can cause injury or damage the cord. needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an Exercise caution when handling the cutting chips. The after-sales service centre that is authorised to repair Bosch chips have sharp tips that can cause injuries.
énumérées ci-dessous peut provoquer un choc électrique, spare parts at: www.bosch-pt.com un incendie et/ou une blessure sérieuse. The Bosch product use advice team will be happy to help you Conserver tous les avertissements et toutes les instruc- with any questions about our products and their accessor- tions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.
Pagina 12
été construit. 1 609 92A 6DW | (01.06.2021) Bosch Power Tools...
Pagina 13
Le niveau sonore en dB(A) typique de l’outil électroportatif d’effectuer des travaux quels qu’il soient sur l’outil est de : niveau de pression acoustique 86 dB(A) ; niveau de électroportatif. puissance acoustique 97 dB(A). Incertitude K = 3 dB. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DW | (01.06.2021)
Les découpes internes nécessitent un préperçage de 16 mm mations sur les pièces de rechange sur le site : de diamètre. www.bosch-pt.com L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- 1 609 92A 6DW | (01.06.2021) Bosch Power Tools...
Indicaciones generales de seguridad para France herramientas eléctricas Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en Lea íntegramente las advertencias ADVERTEN- moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de de peligro, las instrucciones, las...
Pagina 16
Use guantes de protección en el trabajo y preste espe- cuente de herramientas eléctricas lo deje caer en la cial atención al cable de la red. Al cortar chapa se for- complacencia e ignorar las normas de seguridad de 1 609 92A 6DW | (01.06.2021) Bosch Power Tools...
Pagina 17
Para desconectar la herramienta eléctrica, desplace el inte- Estas indicaciones pueden variar con tensiones divergentes y en eje- rruptor de conexión/desconexión (1) hacia atrás, para que cuciones específicas del país. aparezca 0 en el interruptor. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DW | (01.06.2021)
Ud. y al ca- Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces ble de red. esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico Precaución al manipular las virutas de corte. Las viru- autorizado para herramientas eléctricas Bosch, para evitar tas tienen unas puntas afiladas que pueden lesionarle.
Instruções gerais de segurança para El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- ferramentas eléctricas mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus Devem ser lidas todas as AVISO accesorios.
Pagina 20
A ferramenta elétrica não é adequada para o causar ferimentos graves numa fracção de segundo. funcionamento estacionário. Não pode p. ex. ser presa num torno de bancada ou fixada a uma bancada de trabalho. 1 609 92A 6DW | (01.06.2021) Bosch Power Tools...
Solte o parafuso de aperto (3) para cortes curvos. A Os valores de emissão de ruído foram determinados de matriz (4) pode ser movida livremente e adapta-se ao acordo com EN 62841‑2‑8. sentido da força de avanço. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DW | (01.06.2021)
Pagina 22
Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação têm arestas afiadas que podem causar ferimentos. deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço Só conduzir a ferramenta elétrica no sentido da peça a ser autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar trabalhada quando estiver ligada.
Tenere lontani i bambini ed altre persone durante l’im- Portugal piego dell’elettroutensile. Eventuali distrazioni potran- Robert Bosch LDA no comportare la perdita del controllo sull’elettroutensile. Avenida Infante D. Henrique Lotes 2E – 3E Sicurezza elettrica 1800 Lisboa La spina di allacciamento alla rete dell’elettroutensile...
(1) Interruttore di avvio/arresto possa pregiudicare il corretto funzionamento (2) Dado per matrice dell’elettroutensile stesso. Se danneggiato, l'elettrou- (3) Vite di bloccaggio per matrice tensile dovrà essere riparato prima dell'uso. Numerosi (4) Matrice 1 609 92A 6DW | (01.06.2021) Bosch Power Tools...
Adottare misure di sicurezza supplementari per proteggere rare la lamiera da ogni carico da sollecitazione. Non interve- l’operatore dall’effetto delle vibrazioni: ad esempio, sottopo- Bosch Power Tools 1 609 92A 6DW | (01.06.2021)
Pagina 26
Per eseguire tagli all’interno della lamiera è necessario prati- Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere care un preforo di 16 mm di diametro. alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
Het binnendringen van water in het elektrische zekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden ge- gereedschap vergroot het risico van een elektrische schok. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DW | (01.06.2021)
Gladde handgrepen en greepvlakken gingen n verhinderen dat het gereedschap in onverwachte situa- −1 Aantal slagen belast 1500 ties veilig kan worden gehanteerd en bediend. Maximaal te knippen plaat- dikte 1 609 92A 6DW | (01.06.2021) Bosch Power Tools...
Let op de netspanning! De spanning van de stroom- bron moet overeenkomen met de gegevens op het ty- aluminium peplaatje van het elektrische gereedschap. Met 230 V aangeduide elektrische gereedschappen kunnen ook met 220 V worden gebruikt. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DW | (01.06.2021)
Wanneer een vervanging van de aansluitkabel noodzakelijk Afvalverwijdering is, dan moet dit door Bosch of een geautoriseerde klanten- service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden Elektrische gereedschappen, accessoires en verpakkingen uitgevoerd om veiligheidsrisico's te vermijden.
Pagina 31
Brug personligt beskyttelsesudstyr. Brug altid be- Sørg for, at skæreværktøjer er skarpe og rene. Om- skyttelsesbriller. Brug af sikkerhedsudstyr som f. eks. hyggeligt vedligeholdte skæreværktøjer med skarpe skæ- støvmaske, skridsikkert fodtøj, beskyttelseshjelm eller Bosch Power Tools 1 609 92A 6DW | (01.06.2021)
Tekniske data Kontrollér netspændingen! Strømkildens spænding Pladeudstanser GNA 2,0 skal stemme overens med angivelserne på el-værktø- jets typeskilt. El‑værktøj til 230 V kan også tilsluttes Varenummer 0 601 530 1.. 220 V. Nominel optagen effekt Afgiven effekt 1 609 92A 6DW | (01.06.2021) Bosch Power Tools...
Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal opmærksom på netledningen. Der opstår skarpe kanter dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret servi- på pladerne, som du kan risikere at skære dig på, og som ceværksted for Bosch el‑værktøj for at undgå farer.
Telegrafvej 3 2750 Ballerup Undvik kroppskontakt med jordade ytor som t. ex. rör, På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- värmeelement, spisar och kylskåp. Det finns en större ler oprettes en reparations ordre. risk för elstöt om din kropp är jordad.
A) relaterad till stålplåt upp till 400 N/mm garanterar att elverktygets säkerhet upprätthålls. Uppgifterna gäller för en märkspänning på [U] 230 V. Vid avvikande spänning och för utföranden i vissa länder kan uppgifterna variera. Buller-/vibrationsdata Bullernivåvärde beräknat enligt EN 62841‑2‑8. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DW | (01.06.2021)
Pagina 36
Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på elverktyget. Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad Elverktyget är inte avsett för stationär drift. Det får serviceverkstad för Bosch elverktyg.
Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det arbeidet, kan du miste kontrollen over elektroverktøyet. 10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. Elektrisk sikkerhet Svenska Bosch Service Center Støpselet til elektroverktøyet må passe i Telegrafvej 3 stikkontakten. Støpselet må ikke endres på noen 2750 Ballerup måte.
Pagina 38
Se illustrasjonene i begynnelsen av bruksanvisningen. sikrere i det angitte effektområdet. Ikke bruk elektroverktøyet hvis av/på-bryteren er defekt. Et elektroverktøy som ikke lenger kan slås av eller på, er farlig og må repareres. 1 609 92A 6DW | (01.06.2021) Bosch Power Tools...
Men hvis innsatsverktøyet betraktelig, og elektroverktøyet kan elektroverktøyet brukes til andre formål, med andre skades. innsatsverktøy eller utilstrekkelig vedlikehold, kan vibrasjonsnivået og støyutslippet avvike fra det som er Bosch Power Tools 1 609 92A 6DW | (01.06.2021)
å kunne arbeide bra og sikkert. Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen, må Elektroverktøy, tilbehør og emballasje må leveres inn til dette gjøres av Bosch eller godkjente Bosch- miljøvennlig gjenvinning. serviceverksteder, slik at det ikke oppstår fare for Elektroverktøy må...
Jos sähkötyökalua on pakko käyttää kosteassa ympä- musta tai jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta. ristössä, on käytettävä vikavirtasuojakytkintä. Vika- Sähkötyökalut ovat vaarallisia, jos niitä käyttävät koke- virtasuojakytkimen käyttö vähentää sähköiskun vaaraa. mattomat henkilöt. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DW | (01.06.2021)
Pagina 42
(esimerkiksi sähkötyö- (2) Matriisin liitinmutteri kalujen ja käyttötarvikkeiden huolto, käsien pitäminen lämpi- (3) Matriisin kiristysruuvi minä ja työprosessien organisointi). (4) Matriisi (5) Meisti (6) Meistin kiinnittävä onteloruuvi 1 609 92A 6DW | (01.06.2021) Bosch Power Tools...
Pagina 43
Sitä ei saa kiinnittää esimerkiksi ruuvipuristimeen tai työ- Jos virtajohto täytyy vaihtaa, turvallisuussyistä tämän saa penkkiin. tehdä vain Bosch tai valtuutettu Bosch-sähkötyökalujen Käytä työkäsineitä ja varo verkkojohtoa. Leikattuun huoltopiste. peltilevyyn syntyy teräviä reunoja, jotka voivat aiheuttaa Puhdista meisti (5) ja matriisi (4) 3 käyttötunnin välein.
Räjäytyskuvat ja varaosatiedot Ασφάλεια στο χώρο εργασίας ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com Διατηρείτε τον χώρο εργασίας καθαρό και καλά Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- φωτισμένο. Ρύπανση ή σκοτεινές περιοχές προκαλούν vikkeita koskeviin kysymyksiin. ατυχήματα. Ilmoita kaikissa kyselyissä ja varaosatilauksissa 10‑numeroi- Μην...
Pagina 45
οποία μπορείτε να κοπείτε εσείς ή το ηλεκτρικό καλώδιο. Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ ένα ηλεκτρικό εργαλείο που έχει χαλασμένο διακόπτη On/Off. Ένα ηλεκτρικό εργαλείο που δεν μπορείτε πλέον να το θέσετε σε Bosch Power Tools 1 609 92A 6DW | (01.06.2021)
Pagina 46
Για ευθείες κοπές σφίξτε τη βίδα σύσφιγξης (3) με ένα κλειδί Η σταθμισμένη Α ηχητική στάθμη του ηλεκτρικού εργαλείου εσωτερικού εξαγώνου (άνοιγμα κλειδιού 2,5 mm για να ανέρχεται τυπικά στις ακόλουθες τιμές: Στάθμη ηχητικής ασφαλίσετε τη φωλιά (4). 1 609 92A 6DW | (01.06.2021) Bosch Power Tools...
Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου Οδηγείτε το ηλεκτρικό εργαλείο στο υπό κατεργασία τεμάχιο πρέπει να διεξαχθεί από τη Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο μόνο, όταν αυτό βρίσκεται σε λειτουργία. Κρατάτε το κέντρο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch, για να...
Çalıştığınız yeri temiz tutun ve iyi aydınlatın. Dağınık βρείτε επίσης κάτω από: www.bosch-pt.com veya karanlık alanlar kazalara davetiye çıkarır. Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως Yakınında patlayıcı maddeler, yanıcı sıvı, gaz veya τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους.
Birçok iş kazası elektrikli el (6) Baskı tespiti için oluklu vida aletlerine yeterli bakım yapılmamasından kaynaklanır. Kesici uçları daima keskin ve temiz tutun. Özenle bakımı yapılmış keskin kenarlı kesme uçlarının malzeme Bosch Power Tools 1 609 92A 6DW | (01.06.2021)
Bu elektrikli el aleti ile aşağıdaki kalınlığa kadar olan saclar önlemleri alın. Örneğin: Elektrikli el aletinin ve uçların kesilebilir: bakımı, ellerin sıcak tutulması, iş aşamalarının organize edilmesi. Malzeme maks. dayanıklılık (N/mm (mm) Çelikte 1 609 92A 6DW | (01.06.2021) Bosch Power Tools...
Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip İçten kesme işlerinde 16 mm çapında bir kılavuz delik etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka gereklidir. belirtin. Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek parçaları 7 yıl hazır tutar. Bakım ve servis Türkçe Bakım ve temizlik Marmara Elektrikli El Aletleri Servis Hizmetleri Sanayi ve Ticaret Ltd.
Tel.: +90 446 2230959 E-mail: info@ustundagsogutma.com Fax: +90 446 2240132 E-mail: bilgi@korfezelektrik.com.tr IŞIKLAR ELEKTRİK BOBİNAJ Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Bosch Sanayi ve Ticaret A.Ş. Merkez / ADANA Elektrikli El Aletleri Tel.: +90 322 359 97 10 - 352 13 79 Aydınevler Mah. İnönü Cad. No: 20 Fax: +90 322 359 13 23 Küçükyalı...
Pagina 53
Nie należy używać elektronarzędzia z uszkodzonym różnicowoprądowy. Zastosowanie wyłącznika ochron- włącznikiem/wyłącznikiem. Elektronarzędzie, którym nego różnicowoprądowego zmniejsza ryzyko porażenia nie można sterować za pomocą włącznika/wyłącznika, prądem elektrycznym. stwarza zagrożenie i musi zostać naprawione. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DW | (01.06.2021)
Pagina 54
Wartości pomiarowe emisji hałasu zostały określone zgodnie osobę obsługującą lub uszkodzić przewód. z EN 62841‑2‑8. Określony wg skali A poziom hałasu emitowanego przez urządzenie wynosi standardowo: poziom ciśnienia akustycz- 1 609 92A 6DW | (01.06.2021) Bosch Power Tools...
Pagina 55
Do wykonywania cięć krzywoliniowych należy odkręcić śru- Kontury należy wycinać, prowadząc elektronarzędzie wzdłuż szablonu. bę zaciskową (3). Po odkręceniu śruby matryca (4) porusza się swobodnie i ustawia się w kierunku siły posuwu. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DW | (01.06.2021)
Serwis Elektronarzędzi Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio- Ul. Jutrzenki 102/104 wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub autoryzowanemu ser- 02-230 Warszawa wisowi elektronarzędzi Bosch, co pozwoli uniknąć ryzyka za- Na www.serwisbosch.com znajdą Państwo wszystkie szcze- grożenia bezpieczeństwa.
Pagina 57
Nošení osobních ochranných pomůcek, méně vzpřičují a dají se snáze vést. jako je maska proti prachu, bezpečnostní obuv Používejte elektrické nářadí, příslušenství, nástroje s protiskluzovou podrážkou, ochranná přilba nebo apod. podle těchto pokynů. Respektujte přitom Bosch Power Tools 1 609 92A 6DW | (01.06.2021)
Elektronářadí označené 230 V smí být Číslo zboží 0 601 530 1.. provozováno i na 220 V. Jmenovitý příkon Zapnutí a vypnutí Výstupní výkon Pro zapnutí elektronářadí posuňte vypínač (1) dopředu, až Počet volnoběžných zdvihů 2 400 se na něm objeví I. 1 609 92A 6DW | (01.06.2021) Bosch Power Tools...
Pagina 59
Je-li nutná výměna přívodního kabelu, nechte ji provést Elektronářadí není vhodné pro stacionární provoz. firmou Bosch nebo autorizovaným servisem pro Nesmí se např. upínat do svěráku nebo připevňovat na elektronářadí Bosch, abyste zabránili ohrožení bezpečnosti. pracovní stůl.
K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov vytvára iskry, ktoré by mohli zapáliť prach alebo výpary. Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho Nedovoľte deťom a iným nepovolaným osobám, aby stroje nebo náhradní díly online. sa počas používania elektrického náradia zdržiavali Tel.: +420 519 305700...
(1) Vypínač Elektrické náradie a príslušenstvo starostlivo ošetruj- (2) Prevlečná matica pre matricu te. Kontrolujte, či pohyblivé súčiastky bezchybne fun- (3) Aretačná skrutka pre matricu Bosch Power Tools 1 609 92A 6DW | (01.06.2021)
Pagina 62
žiť. spracovávaného materiálu. Na ochranu obsluhujúcej osoby pred pôsobením vibrácií ur- Pomocou tohto ručného elektrického náradia môžete rezať čite doplnkové bezpečnostné opatrenia, ako napríklad: údrž- plechy až do nasledujúcej hrúbky: 1 609 92A 6DW | (01.06.2021) Bosch Power Tools...
Pagina 63
štítku výrobku. Údržba a čistenie Slovakia Pred všetkými prácami na elektrickom náradí vytiah- Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja nite sieťovú zástrčku zo zásuvky. alebo náhradné diely online. Elektrické náradie a jeho vetracie štrbiny udržiavajte Tel.: +421 2 48 703 800 vždy v čistote, aby ste mohli pracovať...
élektől, valamint mozgó gépalkatrészektől. A megron- Az elektromos kéziszerszámok gondos kezelése és gálódott vagy csomókkal teli kábel megnöveli az áramütés használata veszélyét. Ne terhelje túl a berendezést. A munkájához csak az arra szolgáló elektromos kéziszerszámot használja. 1 609 92A 6DW | (01.06.2021) Bosch Power Tools...
Pagina 65
A adatok 230 V hálózati feszültségre [U] vonatkoznak. Ettől eltérő fe- Az elektromos kéziszerszám rögzített helyzetben való szültségek és külön egyes országok számára készült kivitelek esetén üzemre nem alkalmas. Az elektromos kéziszerszámot ezek az adatok változhatnak. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DW | (01.06.2021)
(például alumínium vágása esetén) dolgozik, akkor mártsa Az egyenes vágásokhoz húzza meg egy belső hatlapos kulcs- be időnként a betétszerszámot egy kenőanyagot tartalmazó csal (2,5 mm) a (3) szorítócsavart, hogy ezzel reteszelje a tartályba. (4) matricát. 1 609 92A 6DW | (01.06.2021) Bosch Power Tools...
Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével Tel.: +36 1 879 8502 csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos ké- Fax: +36 1 879 8505 ziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, ne- info.bsc@hu.bosch.com hogy a biztonságra veszélyes szituáció lépjen fel.
Pagina 68
ние любого вида техники, работающей по принципу ми поверхностями, как то: с трубами, элементами зажима упаковки отопления, кухонными плитами и холодильниками. – подробные требования к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150-69 (Условие 5) 1 609 92A 6DW | (01.06.2021) Bosch Power Tools...
Pagina 69
ную вилку от розетки сети и/или выньте, если это сохраняйте равновесие. Благодаря этому Вы можете возможно, аккумулятор. Эта мера предосторожно- лучше контролировать электроинструмент в неожи- сти предотвращает непреднамеренное включение данных ситуациях. электроинструмента. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DW | (01.06.2021)
ний) и погрешность K определены в соответствии инструкций может привести к поражению c EN 62841‑2‑8: электрическим током, пожару и/или тяже- = 9 м/с , K = 1,5 м/с лым травмам. Указанные в настоящих инструкциях уровень вибрации и значение шумовой эмиссии измерены по методике изме- 1 609 92A 6DW | (01.06.2021) Bosch Power Tools...
Pagina 71
Данный электроинструмент не предназначен для Техобслуживание и очистка стационарного использования. Его нельзя, напр., за- жимать в тиски или прикреплять к верстаку. Перед любыми манипуляциями с электроинстру- ментом вытаскивайте штепсель из розетки. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DW | (01.06.2021)
Pagina 72
но выше. Если требуется поменять шнур, во избежание опасности Отвинтите полый винт (6) и выньте пуансон (5). обращайтесь на фирму Bosch или в авторизованную сер- Установите новый, хорошо смазанный пуансон (5) и туго висную мастерскую для электроинструментов Bosch. затяните полый винт (6). Закрепите матрицу (4), как опи- Каждые...
Попадання води в електроінструмент збільшує ризик ураження електричним струмом. Не використовуйте мережний шнур живлення не за призначенням. Ніколи не використовуйте мережний шнур для перенесення або перетягування електроінструмента або витягання штепселя з розетки. Захищайте кабель від тепла, Bosch Power Tools 1 609 92A 6DW | (01.06.2021)
Pagina 74
густого мастила. Слизькі рукоятки і поверхні захвату переконайтеся, щоб вони були добре під’єднані та унеможливлюють безпечне поводження з правильно використовувалися. Використання електроінструментом та його контролювання в пиловідсмоктувального пристрою може зменшити неочікуваних ситуаціях. небезпеки, зумовлені пилом. 1 609 92A 6DW | (01.06.2021) Bosch Power Tools...
Pagina 75
Вт Частота ходів на холостому хвил. 2400 Початок роботи ході n Зважайте на напругу у мережі! Напруга в джерелі Частота ходів під хвил. 1500 струму повинна відповідати даним на заводській навантаженням Bosch Power Tools 1 609 92A 6DW | (01.06.2021)
Pagina 76
електроприлад і вентиляційні отвори в чистоті. Підводьте електроприлад до оброблюваної деталі тільки Якщо треба поміняти під’єднувальний кабель, це треба увімкнутим. Завжди тримайте електроприлад робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для перпендикулярно до оброблюваної поверхні та не електроінструментів Bosch, щоб уникнути небезпек. перекошуйте його.
(Кеден одағына) мүше запитання стосовно ремонту і технічного обслуговування мемлекеттер аумағында Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com қолданылады Команда співробітників Bosch з надання консультацій Өндірушінің өнім үшін қарастырған пайдалану щодо використання продукції із задоволенням відповість...
Pagina 78
аймақтарда және қоғамдық жерлерде, зиянды және құралының айналатын бөлігінде қалған кілт немесе қауіпті өндірістік факторлар жоқ кіші электр тұтынуы сына жеке жарақаттануға алып келуі мүмкін. бар өндірістік аймақтарында жұмыс істеу үшін арналған. 1 609 92A 6DW | (01.06.2021) Bosch Power Tools...
Pagina 79
Жабдықтарды реттеу, бөлшектерін алмастыру өрт және/немесе ауыр жарақаттануларға немесе электр құралдарын қоймаға қою алдында, алып келуі мүмкін. ашаны қуат көзінен ажыратыңыз және/немесе Пайдалану нұсқаулығының алғы бөлігінің суреттерін аккумуляторы алмалы-салмалы болса, оны электр ескеріңіз. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DW | (01.06.2021)
Pagina 80
Кесік жоңқасымен жұмыс істегенде сақ болыңыз. Осы нұсқауларда келтірілген діріл деңгейі және шуыл Жоңқаның қырлары өткір болып, сізге жарақат тигізуі эмиссиясының көрсеткіші заңды өлшеу әдісі бойынша мүмкін. өлшенген және оларды электр құралдарын бір-бірімен 1 609 92A 6DW | (01.06.2021) Bosch Power Tools...
Pagina 81
Егер байланыс сымын алмастыру қажет болса, Штемпельді (5) алмастыру үшін қалыпты (4) жоғарыда қауіпсіздіктің төмендеуіне жол бермеу үшін осы жұмыс сипатталғандай шығарып алыңыз. тек Bosch компаниясы немесе Bosch электр құралдары Содан кейін қуыс бұранданы (6) бұрап шығарып, бойынша өкілетті қызмет көрсету орталықтарында штемпельді (5) шығарыңыз.
Pagina 82
туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша қысқартатын қалыпты тозу нәтижесінде қажеттілігі қолжетімді: www.bosch-pt.com туындаған жөндеу кепілдік аясына кірмейді: Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және – табиғи тозу (ресурстың толық пайдаланылуы); олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап – қате орнату, рұқсатсыз модификациялау, қате...
întrerupătorul defect. O sculă electrică, care nu mai mediul exterior. Folosirea unui cablu prelungitor poate fi pornită sau oprită, este periculoasă şi trebuie adecvat pentru mediul exterior diminuează riscul de reparată. electrocutare. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DW | (01.06.2021)
Pagina 84
Nivelul de zgomot evaluat după curba de filtrare A al sculei electrice este în mod normal: nivel de presiune sonoră 86 dB(A); nivel de putere sonoră 97 dB(A). Incertitudinea K = 3 dB. Poartă căşti antifonice! 1 609 92A 6DW | (01.06.2021) Bosch Power Tools...
Instrucţiuni de lucru Întreţinere şi curăţare Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice scoateţi cablul de alimentare afară din priză. Înaintea oricăror intervenţii asupra sculei electrice scoateţi cablul de alimentare afară din priză. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DW | (01.06.2021)
Service scule electrice a evita periclitarea siguranţei în timpul utilizării, această Strada Horia Măcelariu Nr. 30–34, sector 1 operaţie se va executa de către Bosch sau de către un centru 013937 Bucureşti de service autorizat pentru scule electrice Bosch. Tel.: +40 21 405 7541 Curăţă...
Pagina 87
невнимание. фер, защитна каска или шумозаглушители (антифо- Съхранявайте електроинструментите на места, къ- ни), намалява риска от възникване на трудова злопо- дето не могат да бъдат достигнати от деца. Не до- лука. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DW | (01.06.2021)
Pagina 88
пасност и указанията за работа могат да Пълната стойност на вибрациите a (векторната сума по имат за последствие токов удар, пожар и/ трите направления) и неопределеността K са определени или тежки травми. съгласно EN 62841‑2‑8: 1 609 92A 6DW | (01.06.2021) Bosch Power Tools...
Pagina 89
Указания за работа мента по шаблон. Преди извършване на каквито и да е дейности по За вътрешни срезове е необходим предварителен отвор електроинструмента изключвайте щепсела от зах- от 16 mm диаметър. ранващата мрежа. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DW | (01.06.2021)
Service scule electrice трябва да се извърши в оторизиран сервиз за електроин- Strada Horia Măcelariu Nr. 30–34, sector 1 струменти на Bosch, за да се запази нивото на безопас- 013937 Bucureşti, România ност на Bosch електроинструмента. Тел.: +359(0)700 13 667 (Български) Почиствайте...
Pagina 91
заштита за очи. Заштитната опрема, како на пр., се опасни во рацете на необучени корисници. маска за прашина, безбедносни чевли коишто не се лизгаат, шлем или заштита за уши, коишто се користат Bosch Power Tools 1 609 92A 6DW | (01.06.2021)
Pagina 92
деформација на материјалот и е погоден за прави Наведеното ниво на вибрации и вредноста на емисијата резови, изрези и тесни криви. на бучава ги претставуваат главните примени на електричниот алат. Доколку електричниот алат се 1 609 92A 6DW | (01.06.2021) Bosch Power Tools...
исечените лимови се создаваат остри рабови, на кои Одржување и чистење може да се повредите или да го оштетите струјниот Пред било каква интервенција на електричниот кабел. алат, извлечете го струјниот приклучок од ѕидната дозна. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DW | (01.06.2021)
Pojam „električni alat“ upotrebljen u upozorenjima odnosi se на: www.bosch-pt.com na električne alate sa pogonom na struju (sa kablom) i na Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви električne alate sa akumulatorskim pogonom (bez kabla). помогне доколку имате прашања за нашите производи и...
Pagina 95
Nošenje električnog alata sa prstom na prekidaču ili Upotrebljavajte električni alat, pribor, alate koji se umeću itd. prema ovim uputstvima. Obratite pažnju Bosch Power Tools 1 609 92A 6DW | (01.06.2021)
Električni alati označeni sa Izlazna snaga 230 V mogu da rade i sa 220 V. −1 Broj posmaka u praznom 2400 hodu n 1 609 92A 6DW | (01.06.2021) Bosch Power Tools...
Pagina 97
Ako je neophodna zamena priključnog voda, onda to mora U toku rada nosite zaštitne rukavice i posebno vodite da izvede Bosch ili ovlašćena servisna služba za Bosch računa od mrežnom kablu. Kod sečenih limova nastaju električne alate, kako biste izbegli ugrožavanje bezbednosti.
Delovno mesto naj bo vedno čisto in dobro osvetljeno. delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com Nered in neosvetljena delovna mesta povečajo možnost Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, nezgod. ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom Električnega orodja ne uporabljajte v okolju, v...
Pagina 99
Slabo vzdrževana električna orodja so vzrok za mnoge Številka izdelka 0 601 530 1.. nezgode. Nazivna moč Rezalna orodja naj bodo vedno ostra in čista. Skrbno negovana rezalna orodja z ostrimi robovi se manj zatikajo Izhodna moč in so lažje vodljiva. Bosch Power Tools 1 609 92A 6DW | (01.06.2021)
Pri dolgotrajnejšem delu ali pri delu z visoko obrabo (na označeno z 230 V, lahko priključite tudi na napetost primer rezanju aluminija) je treba vsadno orodje v rednih 220 V. razmakih pomakati v posodo z mazivom. 1 609 92A 6DW | (01.06.2021) Bosch Power Tools...
Če morate zamenjati priključni kabel, storite to pri servisu Bosch ali pooblaščenem servisu za električna orodja Bosch, Odlaganje da ne pride do ogrožanja varnosti. Električno orodje, pribor in embalažo je treba dostaviti v Vsake 3 delovne ure morate pestič (5) in matrico (4) očistiti...
Pagina 102
Ručke i zahvatne površine održavajte suhima, čistima na prekidaču ili se uključen uređaj priključi na električno i pazite da na njih ne dospiju ulje ili mast. Skliske ručke napajanje, to može dovesti do nezgoda. 1 609 92A 6DW | (01.06.2021) Bosch Power Tools...
I. Maks. debljina lima za Za isključivanje električnog alata pomaknite prekidač za rezanje uključivanje/isključivanje (1) prema natrag tako da se na Širina traga rezanja prekidaču pojavi 0. Najmanji polumjer zakrivljenosti Bosch Power Tools 1 609 92A 6DW | (01.06.2021)
Pagina 104
Ako je potrebna zamjena priključnog kabela, tada je treba Električni alat nije prikladan za stacionarni rad. Ne provesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch smije se npr. pritegnuti u škripcu ili učvrstiti na radni stol. električne alate kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti.
Eesti | 105 Hrvatski Elektriohutus Robert Bosch d.o.o PT/SHR-BSC Elektrilise tööriista pistik peab pistikupessa sobima. Kneza Branimira 22 Pistiku kallal ei tohi teha mingeid muudatusi. Ärge 10040 Zagreb kasutage kaitsemaandusega elektriliste tööriistade Tel.: +385 12 958 051 puhul adapterpistikuid. Muutmata pistikud ja sobivad Fax: +385 12 958 050 pistikupesad vähendavad elektrilöögi ohtu.
Hoidke käepidemed ja haardepinnad kuiva ja puhtana Vähim pöörderaadius ning vabana õlist ja määrdeainetest. Libedad Kaal EPTA-Procedure käepidemed ja haardepinnad ei luba tööriista ohutult 01:2014 järgi käsitseda ja ootamatutes olukordades kontrolli all hoida. 1 609 92A 6DW | (01.06.2021) Bosch Power Tools...
Pagina 107
Elektrilise tööriista väljalülitamiseks lükake sisse-/ Siseväljalõigeteks on vajalik ettepuuritud ava 16 mm. väljalülitit (1) tahapoole, nii et lülitil tuleb nähtavale 0. Matriitsi lukustamine/vabastamine Sirgete lõigete jaoks pingutage klemmkruvi (3) matriitsi (4) lukustamiseks sisekuuskantvõtmega (võtme mõõt 2,5 mm). Bosch Power Tools 1 609 92A 6DW | (01.06.2021)
Kui on vaja vahetada ühendusjuhet, laske seda Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus ohutuskaalutlustel teha Bosch-il või Bosch-i elektriliste Elektriseadmed, lisatarvikud ja pakendid tuleks tööriistade volitatud klienditeenindusel. keskkonnasäästlikult ringlusse võtta. Puhastage ja õlitage templit (5) ja matriitsi (4) iga 3 töötunni Ärge visake kasutusressursi ammendanud...
Pagina 109
Daudzi elektrotīklam, akumulatora ievietošanas vai nelaimes gadījumi notiek tāpēc, ka elektroinstruments izņemšanas, kā arī pirms elektroinstrumenta pirms lietošanas nav pienācīgi apkalpots. pārnešanas pārliecinieties, ka tas ir izslēgts. Pārnesot Bosch Power Tools 1 609 92A 6DW | (01.06.2021)
Tas var (5) Cirtnis ievērojami samazināt svārstību un trokšņa radīto papildu (6) Dobskrūve cirtņa stiprināšanai slodzi kopējam darba laika posmam. 1 609 92A 6DW | (01.06.2021) Bosch Power Tools...
Šīs skaidas ir ļoti asas un var radīt savainojumus. Ja nepieciešams nomainīt instrumenta elektrokabeli, tas jāveic firmas Bosch elektroinstrumentu servisa centrā vai Kontaktējiet elektroinstrumentu ar apstrādājamo materiālu pilnvarotā Bosch elektroinstrumentu remonta darbnīcā, jo tikai laikā, kad tas darbojas. Vienmēr turiet tikai tā...
Jūs varat atrast interneta vietnē: laido). www.bosch-pt.com Darbo vietos saugumas Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to Darbo vieta turi būti švari ir gerai apšviesta. Netvarkin- piederumiem. ga arba blogai apšviesta darbo vieta gali tapti nelaimingų...
Pagina 113
Jei yra numatyta galimybė prijungti dulkių nusiurbimo ar surinkimo įrenginius, visada įsitikinkite, ar jie yra Dirbkite su apsauginėmis pirštinėmis ir atidžiai stebė- prijungti ir ar tinkamai naudojami. Naudojant dulkių kite, kur yra maitinimo laidas. Perkirptų skardų briau- Bosch Power Tools 1 609 92A 6DW | (01.06.2021)
šie duomenys gali skirtis. Darbo patarimai Prieš atliekant bet kokius elektrinio įrankio reguliavi- Informacija apie triukšmą ir vibraciją mo ar priežiūros darbus reikia ištraukti kištuką iš Triukšmo emisijos vertės nustatytos pagal EN 62841‑2‑8. elektros tinklo lizdo. 1 609 92A 6DW | (01.06.2021) Bosch Power Tools...
Dirbkite su apsauginėmis pirštinėmis ir atidžiai stebė- Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų tai kite, kur yra maitinimo laidas. Perkirptų skardų briau- turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch nos yra aštrios, todėl saugokitės, kad į jas nesusižeistu- elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse.
116 | Lietuvių k. Faksas: (037) 713354 El. paštas: service-pt@lv.bosch.com Kitus techninės priežiūros skyriaus adresus rasite čia: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Šalinimas Elektrinis įrankis, papildoma įranga ir pakuotė yra pagaminti iš medžiagų, tinkančių antriniam perdirbimui, ir vėliau priva- lo būti atitinkamai perdirbti. Nemeskite elektrinių įrankių į buitinių atliekų...
Pagina 117
عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة العدة الكهربائية التي لم يعد من .تشغيلها تالف يقلل استعمال كابل تمديد .لالستعمال الخارجي Bosch Power Tools 1 609 92A 6DW | (01.06.2021)
Pagina 118
يراعی جهد الشبكة الكهربائية! يجب أن يتطابق جهد منبع التيار مع البيانات المذكورة علی لوحة صنع العدة الكهربائية. يمكن أن يتم تشغيل العدد الكهربائية المميزة بعالمة . فلط أيضا فلط في مقبس 1 609 92A 6DW | (01.06.2021) Bosch Power Tools...
Pagina 119
جديد مزيت تزييتا جيدا وقم قم بتركيب سنبك . قم بتثبيت بربطه باستخدام لولب مجوف .مرة أخرى كما هو مشروح أعاله القالب ألومنيوم التوابع/قطع الغيار (قالب )عام 2 608 639 900 :سنبك Bosch Power Tools 1 609 92A 6DW | (01.06.2021)
Pagina 120
إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا .وملحقاتها يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات .قطع غيار المغرب Robert Bosch Morocco SARL ، شارع المالزم محمد محرود الدار البيضاء 20300 +212 5 29 31 43 27 :الهاتف...
Pagina 121
بی دقتی ممکن است باعث .اصول ایمنی شود تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای .بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود کابل های رابط .محیط باز نیز مناسب باشد Bosch Power Tools 1 609 92A 6DW | (01.06.2021)
Pagina 122
.روی میز کار بسته شود هنگام کار از دستکش ایمنی استفاده کنید و در ورقه های .بخصوص به کابل برق توجه کنید فلزی بریده شده لبه ها و تیغ های تیزی بوجود 1 609 92A 6DW | (01.06.2021) Bosch Power Tools...
Pagina 123
به محکم بودن حداکثر ضخامت برش ورق را با یک آچار تخت )اندازه آچار مهره کولت موادی که قرار است روی آنها کار شود، بستگی .را بیرون بکشید میلیمتر( باز کنید. ماتریس .دارد Bosch Power Tools 1 609 92A 6DW | (01.06.2021)
Pagina 124
از رده خارج کردن دستگاه ابزار برقی، متعلقات و بسته بندی آن، باید طبق مقررات حفظ محیط زیست از رده خارج و بازیافت .شوند ابزارهای برقی را داخل زباله دان خانگی !نیاندازید 1 609 92A 6DW | (01.06.2021) Bosch Power Tools...
Pagina 125
AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Tırnaklı sac Ürün kodu ederiz. kesme makinesi Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 6DW | (01.06.2021)
Pagina 126
Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Sjekač limova Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 6DW | (01.06.2021) Bosch Power Tools...
* Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Head of Product Certification Executive Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 23.11.2020 Bosch Power Tools 1 609 92A 6DW | (01.06.2021)