Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Beko DSA240L21W

  • Pagina 3 UWAGA! Aby zapewnić normalną pracę tej, wykorzystującej całkowicie przyjazny środowisku (łatwopalny tylko w pewnych warunkach) środek chłodniczy R600a, chłodziarko-zamrażarki, należy przestrzegać następujących zasad: Nie należy blokować swobodnego przepływu powietrza wokół chłodziarko-zamrażarki.  W celu przyśpieszenia rozmrażania nie należy używać żadnych innych urządzeń mechanicznych niż zalecane przez ...
  • Pagina 4 ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Со цел да се обезбеди нормално функционирање на уредот, кој користи целосно еколошки разладувач (фреон) R600a (запалив само под одредени услови), морате да се придржувате кон следните правила: Немојте да ја попречувате слободната циркулација на воздухот околу уредот.  Немојте...
  • Pagina 5: Inhoudsopgave

    Spis treści Turinys Indeks Bezpieczeństwo przede wszystkim /1 Sauga /22 Siguria vjen e para! /43 Podłączenie do zasilania /2 Elektros instaliavimo reikalavimai /23 Kërkesat elektrike /44 Instrukcja transportu i ustawienia /2 Transportavimas /23 Udhëzime transporti; Udhëzime instalimi /44 Montaż /2 Šaldytuvo pastatymas /23 Njihuni me pajisjen tuaj /45 Zapoznaj się...
  • Pagina 6 Sadržaj Sigurnost prije svega /68 Električni priključak /69 Upute za transport /69 Upute za instaliranje /69 Dijelovi hladnjaka /70 Preporučeni raspored namirnica u hladnjaku /70 Kontrola temperature i podešavanje /70 Prije rada hladnjaka /70 Spremanje zamrznutih namirnica /71 Zamrzavanje svježih namirnica /71 Priprema kockica leda /71 Odleđivanje /71 Zamjena žaruljice unutarnje rasvjete /71...
  • Pagina 7 Rysunki w niniejszej instrukcji to tylko schematy i nie muszą ściśle odpowiadać waszemu modelowi lodówki. Jeśli pewnych części nie ma w Waszej lodówce, to znaczy, że odnoszą się do innych modeli. Obrázky uvedené v tomto návodu k použití jsou schematické a nemusejí přesně korespondovat s vaším výrobkem. Pokud zobrazené...
  • Pagina 10: Bezpieczeństwo Przede Wszystkim

    Instrukcja obsługi Gratulujemy dokonania mądrego wyboru Beko o jedna z wiodących marek sprzętu AGD w Europie. Produkty naszej marki to dla konsumentów w ponad 100 krajach synonim funkcjonalności, niezawodności i przystępnej ceny. Obecnie już ponad 250 milionów użytkowników urządzeń Beko potwierdza, że był to mądry wybór.
  • Pagina 11: Podłączenie Do Zasilania

    Instrukcja obsługi Podłączenie do zasilania Montaż Urządzenie jest przeznaczone do pracy przy Urządzenie będzie pracować prawidłowo w zasilaniu ~220-240V, 50 Hz. Przed zakresie temperatur otoczenia od +10°C do podłączeniem urządzenia do sieci należy +38°C. Jeżeli temperatura w pomieszczeniu upewnić się, czy napięcie, rodzaj prądu i przekroczy +38°C, to wtedy temperatura częstotliwość...
  • Pagina 12: Regulacja Temperatury

    Instrukcja obsługi • Zamrażarka jest przeznaczona do Przy temperaturze pomieszczenia równej 25°C zaleca się ustawienie pokrętła regulacji przechowywania żywności zamrożonej oraz do termostatu w pozycji środkowej. zamrażania żywności świeżej. Termostat zapewnia również automatyczne • Produkty gotowane należy przechowywać w odszranianie chłodziarki. Podczas szczelnych pojemnikach, przez okres nie odszraniania temperatura wewnątrz dłuższy niż...
  • Pagina 13: Zamrożonej Żywności

    Instrukcja obsługi Porady odnośnie przechowywania Jak robić kostki lodu zamrożonej żywności Napełnić wodą pojemnik na lód do 3/4 wysokości i włożyć go do zamrażarki. Kostki Zamrażarka jest przeznaczona do zamrażania lodu można łatwo wyjąć wstawiając pojemnik świeżej żywności oraz do przechowywania z lodem na kilka sekund pod strumień...
  • Pagina 14: Wymiana Żarówki

    Instrukcja obsługi Wymiana żarówki Zmiana kierunku otwierania drzwi Aby wymienię lampkę używaną do oświetlenia Należy wykonać kolejno czynności pokazane chłodziarki, prosimy wezwać autoryzowany na rysunku 7. serwis. Lampa (lampy) wykorzystywane w tym Środki ostrożności w trakcie urządzeniu nie są przeznaczone do oświetlania użytkowania pomieszczeń.
  • Pagina 15: Dźwięki Wydawane Podczas Pracy

    Instrukcja obsługi Dźwięki wydawane podczas pracy Bulgotanie, pomruk lub trzaski - powodowane  przez czynnik chłodzący przepływający przez Normalne dźwięki system chłodzenia. „Mruczenie” sprężarki podczas pracy.  "Kliknięcie" - może być słyszane podczas Głośniejszy dźwięk może być słyszany podczas  włączania lub wyłączania silnika elektrycznego zatrzymywania i uruchamiania się...
  • Pagina 16: Bezpečnost Především

    Pokyny pro používání Blahopřejeme k výběru kvalitního spotřebiče Beko, který je určen pro mnoho let služby. Bezpečnost především! spotřebič napájecí sítě, dokud Nezapojujte neodstraníte všechny obalové a přepravní materiály. • Před zapnutím nechte nejméně 4 hodin stát, aby se usadil olej v kompresoru po přepravě v horizontální...
  • Pagina 17: Elektrické Požadavky

    Pokyny pro používání Důležité upozornění! Elektrické požadavky • Při čištění/přenášení spotřebiče se Před zasunutím zásuvky do sítě se ujistěte, nedotýkejte spodní části kovových kabelů že napětí a kmitočet na štítku uvnitř kondenzátoru na zadní straně spotřebiče, spotřebiče odpovídají vašemu zdroji. mohlo by dojít k poranění...
  • Pagina 18: Seznámení S Vaším Spotřebičem

    Pokyny pro používání Seznámení s vaším spotřebičem 9. Neskladujte rostlinný olej na policích ve dveřích. Potraviny uchovávejte zabalené, (Položka 1) chráněné nebo překryté. Teplé potraviny a 1 - Police mrazničky nápoje nechte před zchlazením vychladnout. 2 - Umístění termostatu a světla Zbývající...
  • Pagina 19: Skladování Zmražených Potravin

    Pokyny pro používání A nezapomeňte, že: Tvorba ledových kostek 5. Uslyšíte hluk při startování kompresoru. Zaplňte podnos na kostky ledu ze ¾ vodou a Kapalina a plyny uzavřené v chladicí soustavě umístěte jej do mrazničky. Zmrzlé podnosy mohou dělat další hluk, ať je kompresor v chodu, uvolněte koncem lžičky nebo podobným nástrojem;...
  • Pagina 20: Výměna Vnitřní Žárovky

    Pokyny pro používání Výměna vnitřní žárovky 11. Odstranění krytu mléčných výrobků a dveřního podnosu: Za účelem výměny žárovky osvětlení v • Pro odstranění krytu mléčných výrobků chladničce prosím kontaktujte Autorizovaný nejprve zvedněte kryt asi o 2,5 cm nahoru a servis. vytáhněte jej ze strany, kde je v krytu otvor.
  • Pagina 21: Odstraňování Potíží

    Pokyny pro používání Ano- Chléb dobře zabalte, aby zůstal čerstvý. Ne- nechte dveře otevřené delší dobu, provoz spotřebiče se tím prodraží a Ano- Bílé víno, pivo, ležák a minerální vodu před podáváním vychlaďte. dojde k nadbytečné tvorbě ledu. Ano- Průběžně kontrolujte obsah mrazničky. Ne- používejte ostré...
  • Pagina 22: Bezpečnosť Nadovšetko

    Návod na použitie Blahoželáme Vášmu výberu Beko kvalitného spotrebiča, navrhnutého tak, aby Vám slúžil veľa rokov. Bezpečnosť nadovšetko! Nezapájajte spotrebič do elektrickej siete, kým nie sú odstránené baliace a ochranné prostriedky. • Nechajte spotrebič stáť minimálne 4 hodiny pred tým, ako ho zapnete, aby sa olej v kompresore usadil, ak bol prepravovaný...
  • Pagina 23: Elektrické Požiadavky

    Návod na použitie Elektrické požiadavky Dôležité! • Klaďte dôraz na opatrnosť počas Pred zasunutím zástrčky do zásuvky v stene čistenia/údržby spotrebiča, nedotýkajte sa sa uistite, že napätie a frekvencia uvedené na spodku chladiacich kovových vedení na výkonovom štítku zodpovedajú zásobovaniu zadnej strane spotrebiča, mohlo by vám to elektrickou energiou.
  • Pagina 24: Poznávanie Spotrebiča

    Návod na použitie 5. Odkazujeme na časť „Čistenie a údržba“, 8. Pre maximálnu účinnosť by odnímateľné kde nájdete popis, ako pripraviť spotrebič na poličky nemali byť pokryté papierom, či iným materiálom, aby sa umožnila voľná cirkulácia používanie. chladného vzduchu. Poznávanie spotrebiča 9.
  • Pagina 25: Skladovanie Mrazených Potravín

    Návod na použitie 3. Vnútro je čisté podľa odporúčania v časti Malé množstvá potravín do ˝ kg sa môžu „Čistenie a údržba“. mraziť bez nastavenia gombíka riadenia 4. Zástrčka je vsunutá do zásuvky v stene teploty. a elektrina je zapnutá. Keď sa otvoria dvere, Buďte zvlášť...
  • Pagina 26: Výmena Žiarovky Vnútorného Svetla

    Návod na použitie Na rozmrazovanie nikdy nepoužívajte sušiče • Neleštite, neutierajte atď. s brúsnymi vlasov, elektrické ohrievače alebo iné materiálmi. elektrické spotrebiče. 11. Odstránenie mliečneho krytu a zásobníka Odsajte rozmrazenú vodu zhromaždenú na dvier: dne priestoru mrazničky. Po rozmrazení • Ak chcete odstrániť mliečny kryt, najprv starostlivo osušte interiér.
  • Pagina 27: Riešenie Problémov

    Návod na použitie Urobte- Chlieb dobre zabaľte, aby sa udržal Nerobte- Nenechajte rozmrazené potraviny čerstvý. alebo šťavy odkvapkávať na ostatné Urobte- Biele vína, pivo, svetlé pivo a potraviny. minerálku pred podávaním vychlaďte. Nerobte- Nenechávajte dvere otvorené dlhý Urobte- Často kontrolujte obsah chladničky. čas, pretože to spôsobí...
  • Pagina 28: Drošības Norādījumi

    Lietošanas instrukcija Apsveicam jūs ar to, ka esat izvēlējis Beko ledusskapi, kas kalpos jums ilgus gadus. Drošības norādījumi! • Pirms pieslēgšanas izpakojiet iekārtu un noņemiet visus transportēšanai nepieciešamus materiālus. • Atstājiet ledusskapi uz 4 stundām, lai eļļā kompresorā notecētu leju, iekārta...
  • Pagina 29: Elektriskās Prasības

    Lietošanas instrukcija Uzstādīšana Elektriskas prasibas • Neuzstādiet iekārtu telpās, kur temperatūra var Pirms pieslegt iekartu pie barošanas pazemināties līdz 10 grādiem vai zemāk. parliecinieties, ka elektrtikla parametri atbilst • Neuzstādiet iekārtu telpās, kur iekartas prasibam. temperatūra var pazemināties līdz vairāk Mes iesakam pieslegt ledusskipi pie rozetes, nekā...
  • Pagina 30: Pirms Ekspluatācijas

    Lietošanas instrukcija Šios lemputės yra skirtos pagelbėti naudotojui Pirms ekspluatacijas saugiai ir patogiai sudėti maisto produktus į Pirms sakt iekartas ekspluataciju, parbaudiet šaldytuvą ar šaldiklį. Šiame prietaise sekojošo: naudojamos lempos turi atlaikyti ekstremalias • Vai iekarta ir labi uzstadita? sąlygas, pavyzdžiui, žemesnę nei -20°C •...
  • Pagina 31: Sauga

    Naudojimo instrukcija Sveikiname Jus pasirinkus Beko kokybišką prietaisą, sukurtą Jums tarnauti daugelį metų. Sauga Prieš jungdami šaldytuvą į tinklą patikrinkite, ar nuėmėte visas pakuotės medžiagas ir transportavimo apsaugas. • Jei šaldytuvas buvo transportuojamas padėtas horizontaliai, 4 valandas jo neįjunkite, nes kompresoriuje turi nusistovėti skysčiai;...
  • Pagina 32: Elektros Instaliavimo Reikalavimai

    Naudojimo instrukcija  Nesisėskite ir nesistokite ant šaldytuvo, nes jis Elektros instaliavimo reikalavimai nėra tam skirtas. Galite susižeisti patys ar Prieš prijungiant šaldytuvą/šaldiklį prie elektros sugadinti šaldytuvą. tiekimo, patikrinkite, ar įtampa ir dažnis, nurodyti  Patikrinkite, ar elektros laidas neįstrigo po ant duomenų...
  • Pagina 33: Siūlomas Maisto Produktų Išdėstymas Šaldytuve

    Naudojimo instrukcija Siūlomas maisto produktų 12. Stipraus alkoholio butelius geriausia laikyti išdėstymas šaldytuve pastatytus vertikaliai, gerai užkimštus. Nelaikykite šaldytuve produktų, kurių sudėtyje Nuorodos, kaip geriausiai išdėstyti produktus yra degių ir sprogių medžiagų (pvz: ir laikytis higienos: purškiamos grietinėlės, purškiklių ir pan.). Jie 1.
  • Pagina 34: Šviežių Maisto Produktų Šaldymas

    Naudojimo instrukcija Atitirpinimo metu šaldytuvo galinėje pusėje, kur 7. Rekomenduojame termoreguliatoriaus rankenėlę nustatyti į vidurinę padėtį ir stebėti įtaisytas garintuvas, gali susiformuoti vandens temperatūrą, kad galėtumėte ją tinkamai nustatyti lašelių. Šaldytuvui atitirpus, lašelių gali likti ant produktams laikyti (žr. skyrelį “Temperatūros šaldymo kameros durų...
  • Pagina 35: Valymas Ir Priežiūra

    Naudojimo instrukcija Valymas ir priežiūra 13. Ledo perteklių reguliariai nugramdykite 1. Rekomenduojame prieš valymą šaldytuvą pridedamu plastikiniu grandikliu. Susikaupus per dideliam kiekiui ledo, šaldymo kamera blogiau išjungti iš tinklo. dirbs, patartina ją atitirpdyti. 2. Niekada nevalykite aštriais įrankiais ar Durelių krypties keitimas abrazyviniais valikliais, muilu, buitiniais valikliais, skalbimo milteliais ar poliruokliu.
  • Pagina 36: Informacija Apie Veikiančius Garsus

    Naudojimo instrukcija  Šaldytuve nelaikykite bananų. Ūžiantį garsą sukelia kompresorius. Kai  Šaldytuve nelaikykite meliono. Jį galite kompresorius įsijungia, garsas trumpam trumpam įdėti į šaldytuvą, bet tik suvyniotą, kad padidėja. Burbuliavimas, kliuksėjimas, dūzgimas jo kvapo neįgautų kiti šaldytuve laikomi – tai garsai, sukelti šaldytuvo, kai vanduo bėga per vamzdelį.
  • Pagina 37: Est

    Kasutusjuhend Palju õnne aruka valiku puhul, Beko kvaliteetseade teenib teid kindlasti palju aastaid. Ohutus ennekõike! Ärge ühendage seadet elektrivõrku enne, kui pakendi ja transpordikaitsme kõik osad on eemaldatud. • Laske seadmel enne sisselülitamist vähemalt 4 tundi seista, süsteemi tööseisund saaks pärast...
  • Pagina 38: Elektriohutus

    Kasutusjuhend Elektriohutus • Ärge laske lastel seadme ja selle nuppudega mängida. Enne seadme ühendamist vooluvõrku kontrollige, kas seadme sees paiknevale andmesildile Paigaldusjuhised märgitud toitepinge ja sagedus vastavad 1. Ärge hoidke seadet ruumis, kus temperatuur vooluvõrgu näitajatele. Soovitame ühendada võib öösiti langeda alla 10 °C (50 °F), seda eriti seadme vooluvõrku sobivas kohas paikneva talvel, sest seade on mõeldud tööks ümbritseva kaitsmega varustatud seinakontakti kaudu.
  • Pagina 39: Temperatuuri Valik Ja Reguleerimine

    Kasutusjuhend Alati tuleb järgida toiduainete pakendile märgitud Soovitame kontrollida temperatuuri regulaarselt termomeetriga ja veenduda, et külmikus on vajalik soovitusi säilitustingimuste kohta. temperatuur. Ukse sage avamine põhjustab 3. Piimatooteid tuleb hoida ukse küljes paiknevas temperatuuri tõusu külmiku sisemuses, seetõttu spetsiaalses hoidikus. on soovitatav uks pärast avamist võimalikult ruttu Värskete toiduainete külmutamiseks soovitatakse sulgeda.
  • Pagina 40: Jääkuubikute Valmistamine

    Kasutusjuhend Sooja toidu asetamisel külmutuskambrisse töötab sügavkülmikusse ohutult ja mugavalt. Las külmutussüsteem lakkamatult, kuni toit läbi lámparas utilizadas en este electrodoméstico külmub. See võib ajutiselt langetada temperatuuri deben soportan unas condiciones físicas jahutuskambris. Värskete toiduainete extremas como temperaturas inferiores a -20º C. külmutamisel hoidke termostaadinuppu Puhastamine ja hooldus keskmises asendis.
  • Pagina 41: Käsud Ja Keelud

    Kasutusjuhend Ei tohi: katta riiuleid kaitsematerjalidega, mis Käsud ja keelud võivad takistada õhuringlust. Tehke nii: puhastage ja sulatage seadet Ei tohi: hoida seadmes mürgiseid või ohtlikke regulaarselt (vt "Sulatamine"). aineid. Seade on mõeldud ainult Tehke nii: hoidke toorest liha valmistoidust ja söödava kraami hoidmiseks.
  • Pagina 42: Bezbednost Na Prvom Mestu

    Uputstvo za upotrebu Bezbednost na prvom mestu Ne uključujte uređaj u struju pre nego skinete ambalažu i transpornu zaštitu! • Ako je uređaj transportovan u horizontalnom položaju, sačekati najmanje 4 sata pre uključivanja uređaja, kako bi se tečnost u kompresoru slegla. •...
  • Pagina 43: Neophodne Električne Instalacije

    Uputstvo za upotrebu Neophodne električne instalacije • Za zamrzavanje sveže hrane se preporučuje Pre uključivanja uređaja proveriti da li napon u da se hrana upakuje u aluminijumsku ili plastičnu foliju, da se hladi u odeljku za hlađenje vašoj mreži odgovara naponu navedenom na uređaju.
  • Pagina 44: Pre Stavljanja Aparata U Upotrebu

    Uputstvo za upotrebu Prosečna temperatura u frižideru kreće se oko Voditi računa da se ne prekorači kapacitet zamrzavanja uređaja u toku 24 h. Stavljajući C. Podesiti termostat na željenu vruću hranu u zamrzivać utičete na to da mtor temperaturu. Neki delovi frižidera mogu biti zamrzivača radi neprekidno sve dok se hrana hladniji ili topliji (kao što je kod fijoke za salatu na dnu i police na vrhu), što je sasvim...
  • Pagina 45: Zamena Sijalice U Aparatu

    Uputstvo za upotrebu • Izlagati ga visokim temperaturama u bilo kom Zamena sijalice u aparatu smislu. Za promenu sijalice koja služi za osvetljenje u • Ribati abrazivnim sredstvima. frižideru, pozovite ovlašćeni servis. 11. Skidanje poklopca sa odeljka za mlečne Lampa (e) koja se koristi u ovom uređaju nije pogodna za domaćinsko osvetljenje.
  • Pagina 46: Sigurnost Na Prvom Mjestu

    Uputstvo za upotrebu Čestitamo na odabiru kvalitetnog uređaja Beko napravljenog da Vam služi mnogo godina. Sigurnost na prvom mjestu! Nemojte priključivati uređaj na struju prije nego uklonite omot pakiranja i transportnu zaštitu. • Ako je uređaj transportiran u vodoravnom položaju, ostavite ga na mjestu barem 4 sata prije uključivanja, da se slegne...
  • Pagina 47: Električni Priključak

    Uputstvo za upotrebu Electričal priključak Važno! • Prilikom čiđćenja/ nođenja uređaja, ne dirajte Prije uključivanja utikača u utičnicu na zidu, rukama metalne žice kondenzatora na stra- uvjerite se da su napon i frekvencija navedeni žnjoj strani uređaja, jer možete ozlijediti prste. na pločici na unutarnjoj strani uređaja u •...
  • Pagina 48: Upoznavanje S Uređajem

    Uputstvo za upotrebu Upoznavanje s uređajem 9. Nemojte držati biljno ulje u pregradama vrata. Držite hranu zapakiranu, zamotanu ili (Slika 1) pokrivenu. Pustite toplu hranu i piće da se 1 - Rešetka zamrzivača ohladi prije stavljanja u hladnjak. Ostatke 2 - Kutija za termostat i lampu (unutrašnje konzervirane hrane nemojte držati u konzervi.
  • Pagina 49: Zamrzavanje Svježe Hrane

    Uputstvo za upotrebu I zapamtite da: Kada zamrzavate svježu hranu držite dugme 5. ćete čuti buku kompresora kada počne s termostata na srednjem položaju. Manje koli- radom. Tekućina i plin u rashladnom čine hrane do 1/2 kg mogu se zamrznuti bez sistemu mogu također prouzročiti buku, podešavanja termostata.
  • Pagina 50: Zamjena Sijalice Unutarnjeg Osvjetljenja

    Uputstvo za upotrebu • Nemojte izlagati uređaj visokoj temperaturi Spužvom pokupite otopljenu vodu sa dna na bilo koji način. odjeljka za zamrzavanje. Nakon odmrzavanja, osu šite unutrašnjost. Utaknite mrežni utikač u • Nemojte grebati, strugati ili sl. S abrazivnim utičnicu i uključite uređaj. materijalima.
  • Pagina 51: Otklanjanje Problema

    Uputstvo za upotrebu Da- Hljeb dobro umotajte da se održi svježim. Nemojte- Ostavljati vrata otvorena duže vrijeme, to će dovesti do Da- Ohladite vino, pivo, mineralnu vodu prije neekonomičnog rada uređaja i posluživanja. Da- Često provjeravajte sadržaj zamrzivača. prekomjernog stvaranja leda. Da- Hranu držite zamrznutu što je kraće Nemojte- Koristiti oštre ili šiljaste predmete kao moguće i pazite na oznake datuma na...
  • Pagina 52: Siguria Vjen E Para

    Udhëzime për përdorimin Urime për zgjedhjen tuaj në Pajisjen e Cilësisë Beko, të ndërtuar për t'ju dhënë shumë vjet shërbim. Siguria vjen e para! Mos e lidhni pajisjen tuaj me energjinë derisa të gjitha paketimet dhe mbrojtëset e transportit të jenë hequr.
  • Pagina 53: Kërkesat Elektrike

    Udhëzime për përdorimin Kërkesat elektrike 4. Pajisja duhet të jetë e mbrojtur nga shiu, lagështia dhe ndikimet e tjera atmosferike. Para se ta vendosni spinën në prizën në mur E rëndësishme! sigurohuni që tensioni dhe frekuenca e • Duhet të tregohet kujdes kur treguar në...
  • Pagina 54: Njihuni Me Pajisjen Tuaj

    Udhëzime për përdorimin 9. Mos mbani vaj vegjetal në raftet e derës. Njihuni me pajisjen tuaj Mbajini ushqimet të paketuara, të mbështjella (Artikulli 1) ose të mbuluara. Lërini ushqimet dhe pijet e 1 - Rafti i ngrirësit nxehta të ftohen para se të vendosen në 2 - Termostati dhe kutia e llambës frigorifer.
  • Pagina 55: Vendosja E Ushqimeve Të Ngrira

    Udhëzime për përdorimin 3. Pjesa e brendshme të jetë e pastër siç When ngrirja e ushqimeve të freskëta, keep rekomandohet në "Pastrimi dhe Kujdesi". the rrotulla e termostatit at medium position. 4. Spina është futur në prizën në mur dhe Sasi të...
  • Pagina 56: Ndërrimi I Llambës Së Brendshme

    Udhëzime për përdorimin Mos përdorni objekte me majë ose të mprehta 9. Kontrolloni gominat e dyerve për t'u siguruar si për shembull thika ose pirunë për të hequr që të jenë të pastra dhe pa grimca ushqimesh. akullin. 10. Asnjëherë: Asnjëherë...
  • Pagina 57: Zgjidhja E Problemeve

    Udhëzime për përdorimin Bëj- Mbështilleni peshkun dhe të brendshmet në Mos- I lini ushqimet ose pijet që shkrijnë të qese polietilieni. derdhen mbi ushqime. Bëj- Mbështillini ushqimet me erë të fortë ose që Mos- E lini derën të hapur për periudha të mund të...
  • Pagina 58: Безбедноста На Прво Место

    МК Упатство за употреба Ви честитаме на изботот на квалитетниот производ Beko направен да Ви служи многу години. Безбедноста на прво место! Немојте да го уклучувате апаратот во струја пред да ги отстранете пакувачките материјалите и транспортната заштита. • Ако уредот се транспортира во хоризонтална...
  • Pagina 59: Инструкции За Транспорт

    МК Упатство за употреба Електрично поврзување Важно! • При чистење/поместување на апаратот, не Пред уклучувањето на апаратот во штекер, ги допирајте со раце металните жици на проверете ги напонот и фрекфенцијата кондензаторот на позадината од апаратот, наведени на внатрешната страна на бидејќи...
  • Pagina 60: Сугестии За Аранжирање На Храната

    МК Упатство за употреба 5. Погледнете во поглавјето ,,Чистење и 9. Немојте да чувате растително масло на одржување,, за да го подгответе апаратот на полиците на вратата. Чувајте ја храната за употреба. спакувана, замотана или покриена. Оставете ги топлата храна и пијалоци да Запознајте...
  • Pagina 61: Замрзнување На Свежа Храна

    МК Упатство за употреба 2. внатрешноста е сува и воздухот може Помала количина нан храна до 1/2 kg. (1 lb) слободно да циркулира. може да се замрзне без подесување на 3. Внатрешноста е чиста како што е термостатот. Посебно внимание обрнете да препорачано...
  • Pagina 62: Депозицирање На Вратата

    МК Упатство за употреба • Немојте да го чистите апаратот со несоодветни Не употребувајте остри и шилести предмети сретства; пр.оние што се на база на бензин. како што се ножеви или виљушки за • Никогаш не го изложувајте апаратот на отсртанување...
  • Pagina 63: Проблеми - Можни Решенија

    МК Упатство за употреба Да - Лебот добро завиткајте го за да се одржи Не- Ја оставајте вратата отворена подолго свеж. време, тоа че доведе до неекономично Да - Изладете ги виното, пивото и работее на апаратот и прекумерно минералната вода пред да ги служите. формирање...
  • Pagina 64: Veiligheid Eerst

    Gebruiksaanwijzing Gefeliciteerd met uw keuze voor een kwaliteitstoestel van Beko, ontwikkeld voor vele jaren dienst. Veiligheid eerst! Sluit uw toestel niet op de stroomtoevoer aan totdat alle verpakking en transportbescherming werd verwijderd. • Laat de koelkast, als ze horizontaal werd vervoerd, minstens 4 uur stilstaan alvorens ze in werking te stellen.
  • Pagina 65: Elektriciteitsvereisten

    Gebruiksaanwijzing Elektriciteitsvereisten 3. Het niet naleven van de bovenstaande instructies kan het toestel beschadigen. Vergewis u ervan, alvorens u de stekker in het Hiervoor kan de fabrikant niet stopcontact steekt, dat de voltage en de verantwoordelijk worden gehouden. frequentie op de kwalificatieplaat binnenin het 4.
  • Pagina 66: Uw Toestel Leren Kennen

    Gebruiksaanwijzing Draai ze met of tegen de richting van de klok, 7. Rauw vlees pakt u in een plastic zakje en totdat ze veilig en stevig de grond raken en bewaart u op het onderste schap. Zorg ervoor uw toestel goed recht staat. Het juist afstellen dat het niet in contact komt met bereide van de voetjes voorkomt overdreven trillingen etenswaren, zodat besmetting wordt vermeden.
  • Pagina 67: Diepvriesproducten Bewaren

    Gebruiksaanwijzing De kwaliteit van het eten blijft het best Alvorens de inwerkingstelling geconserveerd wanneer het zo snel mogelijk Laatste controle goed tot in het hart wordt ingevroren. Alvorens u het toestel begint te gebruiken, Overschrijd de vriescapaciteit van uw toestel controleer of: niet binnen een tijdspanne van 24 uur.
  • Pagina 68: Het Binnenlichtje Vervangen

    Gebruiksaanwijzing B) Het diepvriesgedeelte 3. Gebruik lauw water om het kabinet van het Ontdooien is zeer eenvoudig en zonder toestel schoon te maken en wrijf het droog. vuiligheid, dankzij een speciale verzamelbak 4. Gebruik een vochtige doek, uitgewrongen in voor het dooiwater. een oplossing van één koffielepel Ontdooi twee keer per jaar of wanneer er zich natriumbicarbonaat voor 50 cl water, om de...
  • Pagina 69: De Deur Verplaatsen

    Gebruiksaanwijzing • Hef de bak op. Wel- Pak diepvriesproducten onmiddellijk in na • Maak de bak schoon en wrijf hem droog aankoop en plaats ze zo snel mogelijk in • Zet het geheel terug in elkaar door de de diepvriezer. volgorde van de handelingen om te draaien Wel - Ontdooi etenswaren in het 13.
  • Pagina 70: Informatie Over De Functiegeluiden

    Gebruiksaanwijzing Informatie over de functiegeluiden - Laden, manden of schabben liggen los of kleven vast - Gelieve de verwijderbare Om de geselecteerde temperatuur constant te onderdelen na te kijken en ze, indien nodig, houden, schakelt uw toestel nu en dan de opnieuw te plaatsen.
  • Pagina 71 Istruzioni per l'uso Complimenti per la scelta di un Beko elettrodomestico di qualità, progettato per una lunga durata. Innanzitutto la sicurezza! collegare l'elettrodomestico all'alimentazione elettrica finché non sono stati rimossi l'imballaggio e le protezioni per il trasporto. • Lasciare l'elettrodomestico diritto per almeno 4 ore prima di accenderlo, per consentire all'olio del compressore di risistemarsi se è...
  • Pagina 72: Requisiti Elettrici

    Istruzioni per l'uso Requisiti elettrici Importante! • È necessario fare attenzione quando si Prima di inserire la spina nella presa a muro pulisce/trasporta l'elettrodomestico affinché assicurarsi che la tensione e la frequenza quest'ultimo non tocchi la parte inferiore dei cavi riportate sull'etichetta informativa all'interno metallici del condensatore sulla parte posteriore dell'elettrodomestico corrispondano...
  • Pagina 73: Conoscere L'elettrodomestico

    Istruzioni per l'uso 9. Non conservare oli vegetali sulle mensole Conoscere l'elettrodomestico dello sportello. Conservare i cibi confezionati, (elemento 1) incartati o coperti. Permettere ai cibi e alle 1 - Mensola del freezer bevande calde di raffreddarsi prima di inserirle 2 - Alloggiamento del termostato e della spia nel frigorifero.
  • Pagina 74: Conservazione Di Cibo Congelato

    Istruzioni per l'uso 3. L'interno sia pulito come consigliato nel Quando si congela cibo fresco, tenere la capitolo "Pulizia e manutenzione”. manopola del termostato in una posizione 4. La spina sia stata inserita nella presa a muro intermedia. È possibile congelare piccole e l'elettricità...
  • Pagina 75: Sostituzione Della Lampadina Interna

    Istruzioni per l'uso Non utilizzare oggetti appuntiti come coltelli o 10. Non: forchette per rimuovere il ghiaccio. Non utilizzare • Pulire l'elettrodomestico con sostanze non mai asciugacapelli, stufe o altri elettrodomestici adatte ad esempio prodotti a base di petrolio. simili per lo sbrinamento. •...
  • Pagina 76: Risoluzione Dei Problemi

    Istruzioni per l'uso No - Non consentire a cibi scongelati o succhi di Sì - Avvolgere i cibi con odore forte o che sgocciolare nei cibi. possono seccarsi in bustine di polietilene o in No - Non lasciare lo sportello aperto per lunghi fogli di alluminio oppure riporli in contenitori a periodi poiché...
  • Pagina 77: Sigurnost Prije Svega

    Upute za uporabu Čestitamo vam na izboru Beko kvalitetnog hladnjaka, koji će vam pružiti mnogo godina zadovoljstva uporabe. Sigurnost prije svega! Hladnjak ne spajati na električnu mrežu sve dok se ne odstrane svi ambalažni i transportni osigurači. • Ako se je hladnjak transportirao u horizontalnom položaju, ostavite ga da stoji najmanje 4 sata prije uključivanja, kako bi...
  • Pagina 78: Električni Priključak

    Upute za uporabu Električni priključak Važno! Prije nego što utaknete utikač u mrežnu • Tijekom čišćenja/prenošenja hladnjaka treba utičnicu, provjerite da li se osnovni parametri paziti da se ne dodirnu metalne žice na električnog priključka sa natpisne pločice donjem dijelu kondenzatora, na stražnjem unutar hladnjaka podudaraju s parametrima dijelu hladnjaka, jer to može uzrokovati električne mreže.
  • Pagina 79: Dijelovi Hladnjaka

    Upute za uporabu 11. Neke vrste voća i povrća mogu se uništiti ako Dijelovi hladnjaka (sl. 1) 1 - Polica zamrzivača se spremaju pri temperaturama blizu 0°C. Zbog toga ananas, ljubenice, rajčicu i slične namirnice 2 - Kućište termostata i žaruljice treba spremiti u plastičnim vrećicama i u ladicama 3 - Podesive police za povrće.
  • Pagina 80: Spremanje Zamrznutih Namirnica

    Upute za uporabu 8. Ne stavljati namirnice u hladnjak odmah Cijev se treba stalno nalaziti sa svojim krajem nakon što se uključi. Treba pričekati da se u sabirnoj plitici na kompresiru, kako bi se spriječilo proljevanje pode po električnoj postigne odgovarajuća temperatura spremanja namirnica.
  • Pagina 81: Promjena Smjera Otvaranja Vrata

    Upute za uporabu 8. Svu prašinu koja se nakupi na kondenzatoru - Prije serviranja ohladiti bijela vina, pivo i koji se nalazi na stražnjem dijelu hladnjaka treba mineralnu vodu. očistiti jednom godišnje usisavačem. - Često kontrolirati sadržaj zamrzivača. 9. Redovito kontrolirati brtve na vratima, očistiti ih i - Namirnice držati u hladnjaku što je moguće kraće vrijeme i strogo paziti na datume do kada ih odstraniti i odstraniti sa njih sve ostatke hrane.
  • Pagina 82: Otklanjanje Smetnji U Radu

    Upute za uporabu - Zamrzavanje gaziranih pića. • Da li je pregorio osigurač, da li je aktivirao - Zamrzavati namirnice koje su se već prekidač strujnog kruga, te da li je isključena zamrznule; treba ih konzumirati u toku 24 glavna razvodna sklopka. •...

Inhoudsopgave