-
F
-
Dangers dus à la combinaison d'eau et d'électricité
− La combinaison d'eau et d'électricité peut entraîner des blessures graves ou la mort par électrocution lors d'une
utilisation avec des raccordements non conformes ou une utilisation inappropriée.
− Toujours retirer la fiche de secteur de tous les appareils se trouvant dans l'eau avant tout contact avec l'eau.
Pos: 138 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water Jet Lightning/SIC Elektrische Installation Water Jet Lightning @ 8\mod_1223328193364_200.doc @ 54024 @
Installations électriques correspondant aux prescriptions
− Les installations électriques des étangs/bassins de jardin doivent correspondre aux règlements d'installation interna-
tionaux et nationaux. Tenir particulièrement compte des directives DIN VDE 0100-702.
− N'employer que des câbles réservés à une utilisation en extérieur.
− S'assurer que le transformateur est équipé d'une protection différentielle de 30 mA maximum.
− Ne raccorder le transformateur que si les données électriques du réseau d'alimentation correspondent à celles
indiquées sur la plaque signalétique de l'appareil.
− Utiliser le transformateur uniquement sur une prise de courant installée conformément à la réglementation.
− En cas de questions et de problèmes, prière de s'adresser à un électricien et ce, pour votre propre sécurité.
Pos: 139 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water-Trio/Quintet/SIC Sicherer Betrieb Water Trio/Quintet @ 8\mod_1223631813193_200.doc @ 54205 @
Utilisation sécurisée de l'appareil
− Tenir la prise de courant et la prise de secteur au sec.
− Protéger les câbles de raccordement afin qu'ils ne soient pas endommagés.
− Ne pas porter, ni tirer les appareils par les câbles de raccordement. Les câbles de raccordement ne sont pas inter-
changeables. Ne plus utiliser l'appareil en cas d'endommagement de la ligne.
− Ne jamais exploiter la pompe sans débit d'eau. La pompe en serait détruite.
− Ne jamais refouler de liquides autres que de l'eau. D'autres liquides peuvent détruire l'appareil.
− Ne jamais ouvrir l'appareil ou les parties y appartenant si cela n'est pas expressément indiqué dans la notice d'em-
ploi.
− Ne jamais procéder à des modifications techniques sur l'appareil.
− N'utiliser que des pièces de rechange et des accessoires d'origine pour l'appareil. Ne faire effectuer les réparations
que par le SAV autorisé.
− Ne jamais regarder directement dans la source de lumière de l'appareil. Le rayon lumineux est si intense qu'il
pourrait provoquer des blessures irréversibles de la rétine.
Pos: 140 /Alle Produkte/Dummy_module/Abstand 6 pt @ 7\mod_1196627997106_0.doc @ 41652 @
Pos: 141 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Aufstellen @ 7\mod_1202907856718_200.doc @ 43935 @
Mise en place
Pos: 142 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water Jet Lightning/Aufstellen Water-Jet-Lightning @ 8\mod_1220883652953_200.doc @ 52042 @
Attention ! Tension électrique dangereuse !
Conséquences éventuelles : mort ou blessures graves.
− Le transformateur et le boîtier de commande à 12 V doivent être installés à une distance de sécurité
d'au moins 2 m de la berge (E).
− Mettre le transformateur et le boîtier de commande à 12 V en place au sec afin qu'ils soient protégés
des éclaboussures. Protéger en plus le transformateur et le boîtier de commande à 12V des rayons du
soleil (max. 40 C
Mise en place du Water Jet Lightning (B, C, D)
Planifier la mise en place du Water Jet Lightning. Tenir compte des longueurs de câbles et de tuyaux pour la planifica-
tion !
Monter le Water Jet Lightning sur un support fixe en position horizontale. L'appareil est conçu pour une installation à
sec et pour une mise en place dans l'eau. Lors d'une installation dans l'eau, la partie supérieure du Water Jet Lightning
doit émerger de l'eau d'env. 8 cm.
− Fixer le pied de l'appareil (12) sur la plate-forme, au moyen des 2 vis (13) (non fournies).
Mise en place de la pompe et raccordement des tuyaux (B, D)
Dans la mesure du possible, mettre en place la pompe (4) en position horizontale. Un placement surélevé permet
d'eviter l'aspiration de particules de saletés sur le fond du bassin.
− Détacher l'écrou d'accouplement (14) sur le distributeur en Y (15).
− Visser le réducteur (16) sur la pompe (4) et placer le joint torique (17).
− Visser fixement l'écrou d'accouplement (14) sur le distributeur en Y (15).
− Visser l'embout de tuyau (19) au niveau du Water Jet Lightning (1).
− Faire glisser un collier de serrage (10) sur le tuyau (6).
− Faire glisser le tuyau (6) sur l'embout de tuyau (19) et le fixer avec le collier de serrage (10).
− Raccorder l'autre extrémité du tuyau sur le distributeur en Y (15) et la fixer avec un collier de serrage (10).
Pos: 143 /Lampen/Wasserspieltechnik/Water Jet Lightning/Aufstellen Trafo und Steuerungsbox Water-Jet-Lightning @ 8\mod_1220884513083_200.doc @ 52068 @
Mise en place du boîtier de commande à 12 V
Variante 1 (F)
− Enfoncer toute la longueur de la perche de mise à la terre (8) dans le sol en position voulue.
− Faire glisser le boîtier de commande à 12V (2) sur la perche de mise à la terre (8).
Variante 2 (G)
− Visser, sur la surface, le boîtier de commande à 12V (2) avec 4 vis (21) (ne font pas partie de la livraison) dans les
fentes pour vis (22) prévues dans le carter du boîtier de commande à 12V (2).
18
).