Pagina 1
Solarregelaar / Régulateur solaire B-sol100-2 [fl] Installatiehandleiding: voor regelaar Bedieningshandleiding: voor regelaar en totale solarinstallatie [fr] Notice d’installation : pour le régulateur Notice d’utilisation : pour le régulateur et l’ensemble de l’installation solaire...
Daaruit resulterende schade valt niet onder de fabrieksgaran- tie. Installatie, inbedrijfstelling en onderhoud Installatie, inbedrijfstelling en onderhoud mogen alleen door een erkend installateur worden uitgevoerd. ▶ Installeer het product niet in vochtige ruimten. ▶ Gebruik alleen originele reserveonderdelen. B-sol100-2 6 720 820 947 (2016/09)
Gegevens betreffende het product | 5 In de zonneboiler zit een warmtewisselaar die de gewonnen zonne-energie dan overdraagt op het drinkwater of het cv- water. Technische gegevens Regelaar B-sol100-2 Eigen verbruik Beveiligingsklasse IP20 / DIN 40050 Aansluitspanning 230 V AC, 50 Hz...
EU-verordeningen nr. woordelijke nutsbedrijf. 811/2013 en 812/2013. ▶ Industriële en brandweertechnische bepalingen en voor- schriften. Regelaar B-sol100-2 ▶ Respecteer de nationale normen en richtlijnen. Opgenomen vermogen in standby- 1,00 W toestand (standby)
▶ De achterkant van de behuizing mag niet als boorsjabloon worden gebruikt. 5 mm 6720812460-07.1 ST Afb. 6 Wandmontage van de regelaar [1] Bovenste bevestigingsgat [2] Onderste bevestigingsgaten B-sol100-2 6 720 820 947 (2016/09)
▶ Kabel met bijbehorende trekontlasting vastzetten [2]. De trekontlasting kan ook gedraaid worden gemonteerd [1]. 6720812460-06.1 ST Afb. 7 Doorvoer en bevestiging van de kabel [1] Trekontlasting gedraaid [2] Trekontlasting [3] Kabeldoorvoer langs onder [4] Kabeldoorvoer langs achter 6 720 820 947 (2016/09) B-sol100-2...
Deze functie legt het minimale toerental van de pomp vast en maakt de aanpassing [15 %] van de toerentalregeling aan de individuele uitvoering van de solarinstallatie mogelijk. AC: 30-100 % [50 %] Tabel 7 B-sol100-2 6 720 820 947 (2016/09)
Zodra het uitschakeltemperatuurverschil is bereikt, wordt de pomp uitgeschakeld. Basisinstellingen Alle functies en parameters worden teruggezet op de basisinstelling (met uitzonde- ring van de bedrijfsuren). Na het resetten moeten alle parameters gecontroleerd en eventueel opnieuw ingesteld worden. Tabel 8 6 720 820 947 (2016/09) B-sol100-2...
[7 °C] De waarde kan alleen afhankelijk van de Inschakeltemperatuur Zuid-Europa- functie worden ingesteld (minimaal verschil = 2 K). Tabel 9 Functies in het Expertmenu B-sol100-2 6 720 820 947 (2016/09)
Om het ongewenst opstarten van de pomp na het inschakelen van de voedingsspanning te voorkomen, is de regelaar in de fabriek in de modus handmatige werking “off” ingesteld. ▶ Voor normaal bedrijf de regelaar op “auto” instellen ( hoofdstuk 5.5). 6 720 820 947 (2016/09) B-sol100-2...
(retour, vertrek) verwis- controleren. seld. Tabel 10 Mogelijke storingen met displayweergave Voelerstoringen worden, nadat de oorzaak is verholpen, niet meer weergegeven. menu ▶ Bij andere storingen: de toets indrukken om de storingsaanduiding uit te schakelen. B-sol100-2 6 720 820 947 (2016/09)
De temperatuurregelaar voor warm water De temperatuurinstelling overeenkomstig de op de ketel, de thermostaat of de meng- bijbehorende bedieningshandleiding instellen kraan is te laag ingesteld. (max. 60 °C). Tabel 11 Mogelijke storingen zonder displayweergave 6 720 820 947 (2016/09) B-sol100-2...
Voer de waarden in het protocol op pagina 18 in (ook als kopieervoorbeeld). Het ingevulde protocol kan de installateur helpen om de zonne-installatie te controle- ren en te onderhouden. B-sol100-2 6 720 820 947 (2016/09)
1=wolkeloos Solaraan- retour, Bedrijfsuren en/of 2=onbewolkt voer, rood, blauw, Collector Boiler Bedrijfsdruk warmtehoeveelheid 3=bewolkt in °C in °C ( °C) onder ( °C) in bar in kWh 4=bedekt Tabel 12 Protocolvoorbeeld voor waarden zonne-installatie 6 720 820 947 (2016/09) B-sol100-2...
(Europese richtlijn betreffende elektrische en elektroni- sche afgedankte apparaten). Gebruik voor het afvoeren van elektrische en elektronische afgedankte apparaten de natio- nale retour- en inleversystemen. B-sol100-2 6 720 820 947 (2016/09)
La mise en service et l'entretien doivent être effectués unique- ment par le service après-vente certifié. ▶ Cet accessoire est conçu pour l'installation murale et ne doit pas être installé dans des pièces humides. ▶ N’utiliser que des pièces de rechange d’origine. B-sol100-2 6 720 820 947 (2016/09)
22 | Informations produit Schéma d’installation de l’installation solaire Informations produit Contenu de livraison 7747006071.06-1.SD 7747006071.06-1.SD Fig. 1 Régulateur B-sol100-2 avec sondes de température • Régulateur B-sol100-2 • Sonde de température du collecteur NTC 20K • Sonde de température ballon ECS NTC 12K •...
Le ballon solaire contient un échangeur thermique qui trans- fère la chaleur solaire obtenue, du fluide caloporteur à l’eau chaude sanitaire ou à l’eau de chauffage. Caractéristiques techniques Régulateur B-sol100-2 Consommation propre Type de protection IP20 / DIN 40050 Tension de raccordement...
▶ Directives et prescriptions locales en vigueur du fournis- des réglementations UE n° 811/2013 et 812/2013. seur d’électricité compétent (EVU). ▶ Réglementations et directives commerciales relatives à la Régulateur B-sol100-2 protection contre les incendies. Puissance absorbée en état de veille 1,00 W ▶...
à gauche et à droite. ▶ Ne pas utiliser la paroi arrière du boîtier comme gabarit de perçage. 5 mm 6720812460-07.1 ST Fig. 6 Installation murale du régulateur [1] Trou de fixation supérieur [2] Trous de fixation inférieurs B-sol100-2 6 720 820 947 (2016/09)
Le serre-câble peut également être monté en position tournée [1]. 6720812460-06.1 ST Fig. 7 Passage et fixation des câbles [1] Serre-câble en position tournée [2] Décharge de traction [3] Passage de câble inférieur [4] Passage de câbles arrière 6 720 820 947 (2016/09) B-sol100-2...
Pagina 27
[3] Sonde de température T3 pour l’affichage de la température dans le ballon au centre/en haut (option) [4] Régulation du régime de la pompe (1 = PWM brun, 2 = masse bleu) [5] Fusible 1,6 AT [6] Pompe (max. 1,1 A) B-sol100-2 6 720 820 947 (2016/09)
[3] Touche retour [9] Affichage de la « température minimale ou maximale de [4] Touche Menu capteur atteinte » [5] Symbole de la sonde de température [6] Affichage des valeurs de température, heures de service, etc. 6 720 820 947 (2016/09) B-sol100-2...
Si la température maximale des capteurs est dépassée, la pompe s’arrête. 100-140 °C Si la température minimale des capteurs n’est pas atteinte (20 °C), la pompe ne se [120 °C] met pas en marche même si les autres conditions d’activation sont réunies. Tab. 7 B-sol100-2 6 720 820 947 (2016/09)
Pagina 30
Le réglage de base de toutes les fonctions et tous les paramètres est restauré (à l’ex- ception des heures de service). Après la réinitialisation, tous les paramètres doivent être contrôlés, le cas échéant redéfinis. Tab. 8 6 720 820 947 (2016/09) B-sol100-2...
Sud est activée, la pompe s’arrête. [7 °C] La valeur ne peut être réglée qu’en rapport avec la température d’activation de la fonction Europe du Sud (différentiel minimum = 2 K). Tab. 9 Fonctions du menu secondaire B-sol100-2 6 720 820 947 (2016/09)
électrique est établie, le mode manuel « off » est défini par défaut en usine sur la régulation. ▶ Pour un fonctionnement normal, mettre le régulateur sur « Auto » ( chap. 5.5). 6 720 820 947 (2016/09) B-sol100-2...
Défauts possibles avec affichage à l’écran Les défauts des sondes ne sont plus affichés après l’élimination de leur cause. menu ▶ Pour les autres défauts : appuyer sur la touche pour désactiver l’affichage du défaut. B-sol100-2 6 720 820 947 (2016/09)
Réglage trop faible du thermostat eau Régler la température conformément à la chaude sur la chaudière, du régulateur de notice d’utilisation correspondante chauffage ou du mitigeur. (max. 60 °C). Tab. 11 Défauts possibles sans affichage à l’écran 6 720 820 947 (2016/09) B-sol100-2...
Reporter les valeurs en page 36 du protocole (également modèle à copier). Le protocole complété peut aider le spécia- liste à contrôler et à effectuer la maintenance de l’installation solaire. B-sol100-2 6 720 820 947 (2016/09)
Ballon en Pression de et/ou quantité de 3=nuageux en °C en °C ( °C) bas ( °C) service en bar chaleur en kWh 4=couvert Tab. 12 Modèle de protocole pour les valeurs de l’installation solaire 6 720 820 947 (2016/09) B-sol100-2...
Protection de l’environnement/ Recyclage La protection de l’environnement est un principe fondamental du groupe Bosch. Pour nous, la qualité de nos produits, la rentabilité et la protec- tion de l’environnement constituent des objectifs aussi impor- tants l’un que l’autre. Les lois et les règlements concernant la protection de l’environnement sont strictement observés.