Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Przegląd Części Urządzenia - Stół Warsztatowy Gridline Vario; Informacje Ogólne; Bezpieczeństwo; Symbole I Środki Prezentacji Informacji - Hoffmann GARANT GridLine Vario 922001 Gebruiksaanwijzing

Werkbank
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 44
1.
Przegląd części urządzenia – stół warsztatowy
GridLine Vario
Przegląd części urządzenia dodatkowo do blatu roboczego zależy od wybranej konfi-
guracji.
2.
Informacje ogólne
Należy zapoznać się z instrukcją obsługi i przestrzegać jej oraz zachować ją na
przyszłość, przechowując w dostępnym miejscu.
3.
Bezpieczeństwo
3.1.
SYMBOLE I ŚRODKI PREZENTACJI INFORMACJI
Symbole ostrzegawcze
PRZESTROGA
NOTYFIKACJA
i
3.2.
PODSTAWOWE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
PRZESTROGA
Przewracający się stół warsztatowy
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń dłoni, stóp i ciała stwarzane przez niezabez-
pieczone spadające przedmioty oraz przewracający się stół warsztatowy wskutek nie-
prawidłowego załadunku.
»
Nosić ochronę stóp i rękawice ochronne.
»
Nigdy nie przechowywać niezabezpieczonych ostrych lub innych detali.
»
Nie otwierać jednocześnie kilku szuflad.
»
Zakotwić stół warsztatowy w podłodze.
»
Pamiętać o maksymalnej nośności poszczególnych szuflad i półek.
»
Przestrzegać maksymalnej nośności stołu warsztatowego.
3.3.
UŻYTKOWANIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM
Stołu warsztatowego używać tylko w stanie niebudzącym zastrzeżeń technicz-
nych. Niezwłocznie usunąć usterki, które mogą zmniejszać bezpieczeństwo.
Komponenty należy montować wyłącznie w przewidzianych do tego celu otwo-
rach
Modyfikacja i przebudowa możliwe wyłącznie z zastosowaniem dopuszczonych
akcesoriów Hoffmann Group.
Do użytku przemysłowego w pomieszczeniach. Użytkowanie na suchym i stałym
podłożu.
Użytkować wyłącznie w suchym otoczeniu.
3.3.1.
Segment nóg
Segment nóg montowany na blatach roboczych stołu warsztatowego GridLine
Vario.
Montaż tylko w połączeniu ze ścianą tylną, obudową szuflad lub węzłówkami.
Kanały kablowe w nodze umożliwiają ułożenie połączeń kablowych.
3.3.2.
Węzłówka
Węzłówka montowana na blacie roboczym i segmencie nóg stołu warsztatowe-
go GridLine Vario.
Usztywnia i stabilizuje stół warsztatowy.
Węzłówka podwójna: Do łączenia dwóch blatów roboczych. W celu równego uło-
żenia dwóch blatów roboczych wymagany jest dodatkowo montaż złączki do łą-
czenia blatów.
3.3.3.
Ściana tylna i półka
Ściana tylna lub półka montowane na segmencie nóg stołu warsztatowego Gri-
dLine Vario.
Montować jako półkę tylko w połączeniu z węzłówkami.
Półki do przechowywania obrabianych przedmiotów i narzędzi.
Ściana tylna jako przegroda oraz element stabilizujący stół warsztatowy.
Montować wyłącznie na stołach warsztatowych z dwoma segmentami nóg.
Montować wyłącznie we właściwych otworach.
Uwzględnić maksymalną nośność.
3.3.4.

Obudowa

Rozmiar od 200 do 500 i od 800 do 900 do montażu na stole warsztatowym Gri-
dLine Vario.
Włącznie do rozm. 500 montować w połączeniu z segmentem nóg.
Od rozm. 800 obudowa zastępuje segment nóg. Wysokość należy dobierać sto-
sownie do przeciwległego segmentu nóg lub obudowy.
Uwzględnić maksymalną nośność.
Szuflady do przechowywania narzędzi.
Półki do przechowywania obrabianych elementów i narzędzi.
Montować wyłącznie we właściwych otworach.
3.4.
NIEWŁAŚCIWE UŻYTKOWANIE
Nie stawać ani nie siadać na stole roboczym. Nie transportować osób.
Znaczenie
Informuje o zagrożeniu, które może spo-
wodować średnie lub lekkie obrażenia
ciała, jeżeli nie da się go uniknąć.
Informuje o zagrożeniu, które może spo-
wodować straty materialne, jeżeli nie da
się go uniknąć.
Umieszczony obok porad i wskazówek,
a także informacji zapewniających wydaj-
ną i bezawaryjną eksploatację.
Nie używać stołu roboczego w obszarach ze wzniosem lub spadkiem podłoża.
Nie używać w obszarach zagrożonym wybuchem.
Nie wystawiać na działanie wody, opadów atmosferycznych ani zanieczyszczeń.
Nie używać w obszarach, w których podłoże jest luźne lub nieutwardzone.
Nie przeładowywać stołu warsztatowego, blatu roboczego, szuflad ani półek.
Nie dokonywać żadnych samodzielnych modyfikacji.
3.5.
KWALIFIKACJE PRACOWNIKÓW
Pracownicy wykwalifikowani w dziedzinie prac mechanicznych
Pracownikami wykwalifikowanymi w rozumieniu niniejszej dokumentacji są osoby
obeznane z budową, instalacją mechaniczną, uruchomieniem, usuwaniem usterek
i konserwacją produktu oraz mają poniższe kwalifikacje:
Kwalifikacja / wykształcenie w dziedzinie mechaniki zgodnie z przepisami obo-
wiązującymi w kraju użytkowania.
Osoba poinstruowana
Osobami poinstruowanymi w rozumieniu niniejszej dokumentacji są osoby, które po-
instruowano w zakresie przeprowadzania prac w zakresie transportu, magazynowa-
nia i użytkowania.
3.6.
ŚRODKI OCHRONY INDYWIDUALNEJ
Przestrzegać krajowych i lokalnych przepisów dotyczących bezpieczeństwa i zapo-
biegania nieszczęśliwym wypadkom. Odzież ochronną, taką jak ochrona stóp i ręka-
wice ochronne należy dobrać, udostępnić i nosić stosownie do rodzajów ryzyka ocze-
kiwanego podczas wykonywania danej czynności.
3.7.
OBOWIĄZKI UŻYTKOWNIKA
Upewnić się, że wszystkie niżej wymienione prace będą wykonywać wyłącznie pra-
cownicy wykwalifikowani:
Transport i miejsce ustawienia
Montaż
Konserwacja
Użytkownik musi zagwarantować, że osoby wykonujące prace przy produkcie prze-
strzegają przepisów i regulacji oraz poniższych informacji:
krajowych i regionalnych przepisów dotyczących bezpieczeństwa oraz zapobie-
gania nieszczęśliwym wypadkom i ochrony środowiska.
Nie montować, nie instalować ani nie uruchamiać uszkodzonych produktów.
Zapewnić wymagane środki ochrony.
4.
Transport i miejsce ustawienia
i
Bezpośrednio po otrzymaniu produktu skontrolować go pod kątem uszkodzeń
transportowych. W razie stwierdzenia uszkodzeń nie wolno przeprowadzać montażu ani
uruchomienia.
PRZESTROGA
Nieprawidłowy transport na miejsce ustawienia
Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń ciała stwarzane przez dużą masę własną sto-
łu warsztatowego w czasie nieprawidłowego unoszenia.
»
Nosić ochronę stóp i rękawice ochronne.
»
Zabezpieczyć drogi przesuwania i transportowe.
»
Stół warsztatowy transportować na miejsce ustawienia przynajmniej we dwie
osoby.
»
Przesuwać lub transportować stół tylko po zamknięciu i zablokowaniu szuflad
oraz części szafkowej.
Uważać, aby podczas transportu i obsługi nie uszkodzić ani nie zniszczyć żadnego
z podzespołów.
NOTYFIKACJA
Nieprawidłowy transport
Uszkodzenie wskutek nieprawidłowego transportu.
»
Używać tylko odpowiednich środków podnoszących do transportu stołu warszta-
towego na miejsce ustawienia.
»
Nie podnosić stołu warsztatowego za blat roboczy.
»
Nie przeciągać stołu warsztatowego po podłożu.
»
Transportować stół warsztatowy poziomo.
»
Opuszczać stół warsztatowy powoli.
5.
Wskazówki dotyczące montażu
Wykwalifikowany mechanik
5.1.
ELEMENTY WYPOSAŻENIA
W celu montażu pozostałych elementów wyposażenia przestrzegać zaleceń odpo-
wiedniej instrukcji montażu.
6.
Montaż segmentu nóg i węzłówek
i
Dwie osoby muszą obrócić blat roboczy i ułożyć go na równym i czystym podłożu.
6.1.

ZAKRES DOSTAWY

Segment nóg
1x segment nóg
www.hoffmann-group.com
de
bg
da
en
fi
fr
it
hr
lt
nl
no
pl
pt
ro
sv
sk
sl
es
cs
hu
53

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave