Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

GEBRUIKERSHANDLEIDING pELLEtKAcHELS
NL
AMIKA
MADE
IN
ITALY
design & production
004281463
- Rev 000

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Extraflame AMIKA

  • Pagina 1 GEBRUIKERSHANDLEIDING pELLEtKAcHELS AMIKA MADE ITALY design & production 004281463 - Rev 000...
  • Pagina 2: Breng Etiket Aan Technische Gegevens

    Breng etiket aan technische gegevens NEDERLANDS...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    ........................................8 VOORBEREIDING VOOR HET ONDERHOUD ....................................8 hERmETiSchE iNSTALLATiE ..................................10 VERBRaNDINGslUcHT ............................................10 aFVOERsYsTEEM VaN DE ROOKGassEN .......................................10 DETAiLS AmiKA ......................................11 PLAATSiNg KAchEL ...................................... 12 oPmERKiNgEN VooR DE coRREcTE WERKiNg ............................12 ONTGRENDElING VOElERTHERMOsTaaT ....................................12 ZEKERING..................................................12 PELLETS EN ToEVoER ....................................13 PELLETRESERVoiR - DRuKSLuiTiNg.
  • Pagina 4: Ovnen Flyttes

    it - AttENZiONE tASSAtiVO EN - WArNiNg PrimA di mOVimENtArE lA StufA BEfOrE hANdliNg thE StOVE, thE tOgliErE il riVEStimENtO iNdicAtO cOVEriNg iNdicAtEd muSt BE rEmOVEd PEr EVitArE dANNi. tO AVOid dAmAgE. fr - AttENtiON imPÉrAtif dE - AchtuNg Pflicht AVANt dE dÉPlAcEr lE POêlE, rEtirEr BEVOr dEr OfEN BEWEgt Wird, muSS diE lE rEVêtEmENt iNdiquÉ...
  • Pagina 5: Nederlands

    Wij danken u omdat u voor ons bedrijf gekozen hebt; ons product is een optimale oplossing voor verwarming, ontstaan uit de meest geavanceerde technologie met een verwerkingskwaliteit van het allerhoogste niveau en een steeds actueel design, teneinde u steeds te laten genieten in absolute veiligheid van de fantastische sensatie die de warmte van de vlam u kan geven.
  • Pagina 6 Š HET GEBRUIK VAN DE GENERATOR DOOR PERSONEN (MET INBEGRIP VAN KINDEREN) MET BEPERKTE FySISCHE, SENSORISCHE EN MENTALE CAPACITEITEN, OF ONERVAREN, IS VERBODEN IN ZOVERRE ZE NIET ONDER TOEZICHT STAAN EN INGELICHT WORDEN OVER HET GEBRUIK VAN HET TOESTEL DOOR EEN PERSOON DIE VERANTWOORDELIJK IS VOOR HUN VEILIGHEID.
  • Pagina 7: Gewoon Onderhoud

    ONGUNSTIGE OMSTANDIGHEDEN (HEVIGE WIND, VORST) ZOUDEN VEILIGHEIDSSySTEMEN KUNNEN OPTREDEN DIE DE GENERATOR DOEN UITGAAN. INDIEN DIT GEBEURT, CONTACTEERT MEN DE TECHNISCHE DIENST; MEN MAG IN IEDER GEVAL DE VEILIGHEIDSSySTEMEN NIET UITSCHAKELEN. Š IN GEVAL VAN BRAND IN HET ROOKKANAAL, MOET MEN VOOR ADEqUATE SySTEMEN ZORGEN OM DE VLAMMEN TE DOVEN OF EEN INTERVENTIE VAN DE BRANDWEERDIENST VRAGEN.
  • Pagina 8: Installatie

    InstallatIe alGeMeen De aansluitingen van de rookgasafvoer en het water moeten uitgevoerd worden door gekwalificeerd personeel, dat de verklaring moet afleveren waarin staat dat de installatie conform de nationale voorschriften is. De installateur moet de conformiteitsverklaring van de installatie volgens de wet overhandigen aan de eigenaar of een vertegenwoordiger ervan, vergezeld van: 1) de handleiding voor gebruik en onderhoud van het toestel en van de componenten van het systeem (bijvoorbeeld de rookgaskanalen, schoorsteen, enz.);...
  • Pagina 9: Aansluiting Op Het Elektriciteitsnet

    Wanneer er toestellen op gas van het type B aanwezig zijn met afwisselende werking die niet bestemd zijn voor de verwarming, dan moeten die worden voorzien van een opening voor verluchting en/of ventilatie. De luchtinlaten moeten voldoen aan de volgende vereisten: beschermd zijn door middel van roosters, metalen netten enz.
  • Pagina 10: Hermetische Installatie

    HermetiscHe installatie De generator is een product dat volledig luchtdicht is ten opzichte van de omgeving van installatie. Dit betekent dat hij ideaal is voor passiefhuizen omdat het geen lucht onttrekt aan de interne omgeving van de woningen. VerbrandingslucHt Om de hermetische afdichting van de kachel te behouden moet het verbindingskanaal voor de verbrandingslucht (verbranding) rechtstreeks worden aangesloten op de buitenomgeving met behulp van speciale luchtdichte buizen en verbindingsstukken.
  • Pagina 11: Details Amika

    DEtAIls AMIKA Uitlaat omgevingslucht Uitlaat rookgassen Toegang tot verbrandingskamer Beveiliging voelerthermostaat On/Off Display Zekering 230V-Voeding Seriële ingang Pelletreservoir Ingang extra thermostaat Inlaat verbrandingslucht Kamersensor NEDERLANDS...
  • Pagina 12: Plaatsing Kachel

    plAAtsInG KACHEl Voor een correcte werking van het product wordt aanbevolen om het met behulp van een waterpas perfect vlak te plaatsen. OpMErKInGEn vOOr DE COrrECtE wErKInG Deksel pelletreservoir Voor een correcte werking van de pelletkachel moeten de volgende aanwijzing in acht worden genomen: Zowel tijdens de werking van de kachel, als wanneer hij niet gebruikt wordt, moeten alle deurtjes (pelletreservoir, deur, aslade) altijd gesloten blijven.
  • Pagina 13: Pellets En Toevoer

    Pellets en toevoer De pellets worden gemaakt door zaagsel, ofwel zuivere houtresten (zonder verf ) geproduceerd door zagerijen, meubelmakerijen en andere activiteiten verbonden met het bewerken en verzagen van hout, onder zeer hoge druk te plaatsen. Dit type brandstof is absoluut ecologisch aangezien er geen enkele lijmstof wordt gebruikt om hem compact te houden. In feite wordt de compactheid van de pellets na verloop van tijd gegarandeerd door een natuurlijk bestanddeel: lignine.
  • Pagina 14: Afstandsbediening

    AfstAndsbediening Door middel van de afstandsbediening kunnen de voornaamste functies van de kachel geregeld worden. Zender Selectie modus lucht Display Vergrendeling toetsen On/off kachel (3 seconden ingedrukt houden) Graden Celcius / Fahrenheit Door op één toets tegelijk te drukken, kan de chrono Set vermogen geactiveerd of gedeactiveerd worden Instelling vertraging uitschakeling.
  • Pagina 15: Pictogrammen Afstandsbediening

    PictogrAmmen AfstAndsbediening Geselecteerde modus lucht: Activering chrono Knipperend COMFORT Lampje aan = actief Aan AUTO Lampje uit = niet actief Aanduiding van het radiosignaal Ingestelde vertraging uitschakeling Aan = tijdens de radiocommunicatie Uit = geen radiocommunicatie Lege batterij Toetsen vergrendeld Ingesteld vermogensniveau.
  • Pagina 16: Bedieningspaneel

    Bedieningspaneel WeergAve vAN de verschIlleNde vOOr OPeNeN KNOP TeKsTberIchTeN vAN heT MeNU AAN/UIT regelINg INsTellINg WerKverMOgeN TeMPerATUUr legenda pictogrammen duidt op de aanwezigheid van een alarm. Aanduiding status weekprogrammering Uit: geeft aan dat er geen alarm is Uit: gedeactiveerd. Aan: geeft aan dat er een alarm is Aan: geactiveerd.
  • Pagina 17: Hoofdmenu

    Hoofdmenu Terug naar vorige - afsluiten bladeren parameters: volgende (3); vorige (2) Wijziging gegevens instelling: verhogen (4); verlagen (5) bevestigen - Menu openen VENTILATOR VOOR EASY SETUP CHRONO ACTIVERING PRG1 PRG2 INSTELLINGEN DATUM-TIJD PRG3 TAAL PRG4 DISPLAY STAND-BY DELTA T EERSTE LADING GRADEN RESET...
  • Pagina 18: Instellingen Voor De Eerste Ontsteking

    instellingen voor de eerste ontsteking verplaats, na de aansluiting van de voedingskabel op de achterkant van de generator, de schakelaar (indien aanwezig) naar de stand (I). de schakelaar dient voor de voeding van de besturingskaart van de generator. datum-tijd Met dit menu kunnen de tijd en de datum worden ingesteld. cOMMANdO’s PrOcedUre Š...
  • Pagina 19: Werking En Logica

    werking en logica ontsteking houd, na de controle van de eerder vermelde punten, toets 1 drie seconden ingedrukt om de kachel in te schakelen. voor de fase van ontsteking staan er 15 minuten ter beschikking gedurende welke de vlam verschijnt. bij het bereiken van de controletemperatuur onderbreekt de kachel de ontstekingsfase en gaat hij over naar de fase vOOrbereIdINg.
  • Pagina 20: Ventilator Voor

    ventilator voor door middel van dit menu kan de snelheid van de motor van de frontale ventilatie worden ingesteld. bereik: (COMFORT, AUTO). Als de modus COMFORT wordt geselecteerd, wordt de snelheid van de frontale lucht beperkt ten opzichte van de modus AUTO. de frontale lucht wordt normaal gesproken uitgesloten als het product het minimale vermogen heeft, nadat de geschikte temperatuuromstandigheden gegarandeerd worden.
  • Pagina 21: Chrono

    cHrono door middel van deze functie is het mogelijk om de automatische in- en uitschakeling van de kachel te programmeren. In de fabriek wordt de CHRONO ingesteld op gedeactiveerd. door middel van de chrono kunnen er binnen één dag 4 tijdzones geprogrammeerd worden, te gebruiken voor alle dagen van de week. in iedere tijdzone kunnen de tijdstippen voor in- en uitschakeling worden ingesteld, evenals de dagen van gebruik van de geprogrammeerde tijdzone, de gewenste temperatuur en de set vermogen.
  • Pagina 22 VOORBEELD CHRONO OVERLAPPENDE TIJDEN/TIJDZONES TIJDZONE 02:00 08:00 16:30 23:00 SET VERMOGEN 02:00 08:00 16:30 23:00 SET THERMOSTAAT 22° 18° 02:00 08:00 16:30 23:00 start 02:00 Tijdzone 1 vermogen 3 - seT TherMOsTAAT 22°c stop 23:00 start 08:00 Tijdzone 2 vermogen 1 - seT TherMOsTAAT 18°c stop 16:30 werking kachel NEDERLANDS...
  • Pagina 23: Instellingen

    instellingen • datum-tijd • taal Zie hoofdstuk: instellingen eerste ontsteking • graden DISPLAY door middel van dit menu kan de helderheid van het display worden aangepast. de mogelijke waarden gaan van UIT, 1 tot 20. bij de instelling op UIT heeft de achtergrondverlichting van het display de maximale helderheid, en wordt het na een vertraging van 60 seconden uitgeschakeld.
  • Pagina 24: Extra Thermostaat

    extra tHermostaat n.B. : de installatie moet altijd worden uitgevoerd door een erkende tecHnicus het is mogelijk om een thermostaat te plaatsen in een ruimte die grenst aan die waarin de kachel is geplaatst: het is voldoende om een thermostaat aan te sluiten volgens de procedure beschreven onder de volgende stap (aangeraden wordt om de optionele mechanische thermostaat op 1,50 m boven de vloer te plaatsen).
  • Pagina 25: Easy Control (Indien Aanwezig In Het Model)

    EASY CONTROL (INDIEN AANWEZIG IN HET MODEL) door middel van deze functie kunnen twee waarden worden ingesteld: Š UIT (gedeactiveerd - fabriekswaarde) Š AAN (geactiveerd) de activering (eAsY cONTrOl = AAN) wordt aangeraden wanneer er te veel verbrandingsresten worden gevormd en in geval van condensvorming in het rookkanaal tijdens de werking bij laag vermogen (zie hoofdstuk rOOKgAsAFvOer).
  • Pagina 26: Reiniging En Onderhoud

    Reiniging en ondeRhoud VoeR de aanwijzingen altijd ondeR maximaal Veilige omstandigheden uit! Š Zorg ervoor dat de stekker van de voedingskabel uit het stopcontact verwijderd is omdat de generator geprogrammeerd Zou kunnen Zijn voor de inschakeling. Š Zorg ervoor dat de generator volledig is afgekoeld. Š...
  • Pagina 27 buitenRuit: (exteRne Ronde deuR) Š reinig de buitenruit (ronde deur) uitsluiten in afgekoelde toestand! VuuRPot en VeRbRandingskameR: Š Zuig in de vuurpot aanwezige resten weg Š Verwijder de volledige vuurpot uit zijn zitting; Š Zuig de as weg uit de zitting van de vuurpot, de zitting van de bougie en de verbrandingskamer.
  • Pagina 28: Gewoon Onderhoud Uitgevoerd Door Erkende Technici

    Aangezien de generator als vaste brandstof pellets gebruikt, is een jaarlijkse gewone onderhoudsbeurt vereist die moet worden uitgevoerd door een erkende technicus, met gebruik van uitsluitend originele reserveonderdelen.
  • Pagina 29: Reiniging Warmtewisselaar En Inspectieruimte

    Reiniging waRmtewisselaaR en insPeCtieRuimte na elke reiniging van de inwendige warmtewisselaar van de kachel is het verplicht om de reset uren van de indicator van het onderhoud te verrichten. ga voor de reset naar het technisch menu en stel het item reset uren in op > aan. belangrijk: als deZe handeling wordt verricht terwijl de warmtewisselaar van de kachel niet is gereinigd, of als de indicator na de reiniging van de warmtewisselaar niet wordt gereset, kan dit leiden tot het vervallen van de garantie van de kachel.
  • Pagina 30 DE AFBEELDINGEN ZIJN LOUTER ILLUSTRATIEF. Motor rookgassen (demontage en reiniging rookgassenkanaal en "T"-stuk), nieuwe silicone op de voorziene punten Pakkingen, pelletreservoir, inspectieluikjes, aslade en deur (waar voorzien silicone vervangen en aanbrengen) Verbrandingskamer &...
  • Pagina 31: Weergaven

    Weergaven Display reDen Generator uitgeschakeld sTarT De startfase wordt uitgevoerd laDen pelleTs De continue lading van de pallets tijdens de ontsteking wordt uitgevoerd OnTsTeKing De fase voor ontsteking wordt uitgevoerd vOOrBereiDing De fase voor voorbereiding wordt uitgevoerd WerKing De normale werkfase is bezig MODUlaTie De generator werkt op het minimum einDreiniging...
  • Pagina 32: Verwijdering

    Verwijdering InformatIe voor het beheer van afgedankte elektrIsche en elektronIsche apparatuur dIe batterIjen en accu's bevat Dit symbool, dat op het product, op batterijen, op accu's, op de verpakking of in de documentatie ervan staat, geeft aan dat het product en de batterijen of accu's aan het einde van de gebruiksduur niet samen met het huishoudelijke afval mogen worden ingezameld of verwijderd.
  • Pagina 33 NEDERLANDS...
  • Pagina 34 NEDERLANDS...
  • Pagina 35 NEDERLANDS...
  • Pagina 36 ExtraflamE S.p.a. Via Dell’Artigianato, 12 36030 - MONTECCHIO PRECALCINO (VI) - ITALY   +39.0445.865911 -  +39.0445.865912 -  info@extraflame.it - www.lanordica-extraflame.com MADE ITALY design & production NEEM, VOOR INFORMATIE OVER HET DICHTSTBIJZIJNDE SERVICECENTRUM CONTACT OP MET UW DEALER OF RAADPLEEG ONZE WEBSITE WWW.LANORDICA-EXTRAFLAME.COM...

Inhoudsopgave