Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Bosch KIR81 Series Gebruiksaanwijzing
Verberg thumbnails Zie ook voor KIR81 Series:
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 63
Kühlgerät
Refrigerator
Réfrigérateur
Frigorifero
Koelapparaat
KIR81..
Gebrauchsanleitung ............................................. 2
de
en
User manual ....................................................... 16
Notice d'utilisation ............................................. 31
fr
it
Istruzioni per l'uso ............................................. 48
Gebruiksaanwijzing ............................................ 63
nl

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Bosch KIR81 Series

  • Pagina 1 Kühlgerät Refrigerator Réfrigérateur Frigorifero Koelapparaat KIR81.. Gebrauchsanleitung ..........2 User manual ............16 Notice d'utilisation ..........31 Istruzioni per l’uso ..........48 Gebruiksaanwijzing ..........63...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    de Inhaltsverzeichnis G e b r a u c h s a n l e i t u n Sicherheitshinweise ..3 Alarm ..... .10 Zu dieser Anleitung .
  • Pagina 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise de Hochprozentigen Alkohol nur Sicherheitshinweise ■ dicht verschlossen und stehend lagern. Dieses Gerät entspricht den S i c h e r h e i t s h i n w e i einschlägigen Stromschlaggefahr Sicherheitsbestimmungen für Elektrogeräte und ist Unsachgemäße Installationen funkentstört.
  • Pagina 4: Gefahren Durch Kältemittel

    de Sicherheitshinweise Maßnahmen: Gefahren durch Kältemittel Sicherstellen, dass Kinder ■ In den Rohren des und gefährdete Personen die Kältekreislaufs befindet sich in Gefahren verstanden haben. geringer Menge das Eine für die Sicherheit ■ umweltfreundliche aber verantwortliche Person muss brennbare Kältemittel R600a. Kinder und gefährdete Es schädigt nicht die Personen am Gerät...
  • Pagina 5: Gewicht

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch de Gewicht Altgerät Beachten Sie beim Aufstellen Durch umweltgerechte Entsorgung können wertvolle Rohstoffe und Transport des Gerätes, wiedergewonnen werden. dass es sehr schwer sein kann. ~ "Aufstellort" auf Seite 6 Warnung Kinder können sich im Gerät einschließen und ersticken! Um Kindern das Hineinklettern zu ■...
  • Pagina 6: Aufstellen Und Anschließen

    de Aufstellen und Anschließen Pro 8 g Kältemittel muss der Raum Aufstellen und mindestens 1 m³ groß sein. Die Menge des Kältemittels Ihres Geräts steht auf Anschließen dem Typenschild im Inneren des Geräts. Lieferumfang ~ "Gerät kennenlernen" auf Seite 8 n s c h l i e ß...
  • Pagina 7: Energie Sparen

    Aufstellen und Anschließen de Energie sparen Wenn Sie die folgenden Hinweise befolgen, verbraucht Ihr Gerät weniger Strom. Die Anordnung der Ausstattungsteile hat keinen Einfluss auf den Hinweis: Energieverbrauch des Geräts. Gerät aufstellen Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung schützen. Das Gerät muss bei niedrigeren Umgebungstempe- raturen seltener kühlen und verbraucht dadurch Gerät mit möglichst großem Abstand zu Heizkör- weniger Strom.
  • Pagina 8: Vor Dem Ersten Gebrauch

    de Gerät kennenlernen Vor dem ersten Gebrauch Gerät kennenlernen Infomaterial entnehmen und Klappen Sie die letzte Seite mit den Klebestreifen sowie Schutzfolie G e r ä t k e n n e n l e r n e Abbildungen aus. Abweichungen entfernen.
  • Pagina 9: Ausstattung

    Gerät bedienen de Ausstattung Absteller ~ Bild ' (nicht bei allen Modellen) Sie können den Absteller Ablage herausnehmen: Absteller nach oben anheben und ~ Bild # ■ herausnehmen. Sie können die Ablage variieren: Ablage herausziehen und Flaschenhalter ■ herausnehmen. ~ Bild ( Vario-Ablage Wenn Sie die Tür öffnen und schließen: Der Flaschenhalter verhindert, dass...
  • Pagina 10: Gerät Ausschalten Und Stilllegen

    de Alarm Gerät ausschalten und Super-Kühlen stilllegen Beim Super-Kühlen kühlt das Kühlfach so kalt wie möglich. Gerät ausschalten Super-Kühlen einschalten z. B.: Taste % drücken. vor dem Einlegen großer Mengen ■ ■ Das Gerät kühlt nicht mehr. Lebensmittel zum Schnellkühlen von Getränken ■...
  • Pagina 11: Kühlfach

    Kühlfach de Kältezonen im Kühlfach Kühlfach beachten Das Kühlfach eignet sich zum Durch die Luftzirkulation im Kühlfach K ü h l f a c h Aufbewahren von Fleisch, Wurst, Fisch, entstehen Zonen unterschiedlicher Milchprodukten, Eiern, fertigen Speisen Kälte. und Backwaren. Kälteste Zone Die Temperatur ist von +2 °C ...
  • Pagina 12: Gemüsebehälter Mit Feuchtigkeitsregler

    de Abtauen Gemüsebehälter mit Abtauen Feuchtigkeitsregler Kühlfach ~ Bild * A b t a u e n Der Gemüsebehälter ist der optimale Während die Kühlmaschine läuft, bilden Lagerort für frisches Obst und Gemüse. sich an der Rückwand Über den Feuchtigkeitsregler und eine Tauwassertropfen oder Reif.
  • Pagina 13: Ausstattung Reinigen

    Gerüche de Gehen Sie wie folgt vor: Gerüche Gerät ausschalten. Netzstecker ziehen oder Sicherung Falls Sie unangenehme Gerüche ausschalten. G e r ü c h e feststellen: Lebensmittel herausnehmen und an Gerät mit Ein/Aus-Taste % einem kühlen Ort lagern. ausschalten. Wenn vorhanden: Kälteakku auf die Alle Lebensmittel aus dem Gerät Lebensmittel legen.
  • Pagina 14: Geräusche Vermeiden

    de Störungen, was tun? Geräusche vermeiden Herausnehmbare Ausstattungsteile prüfen und eventuell neu einsetzen. Gerät steht uneben: Gerät mit Hilfe Flaschen oder Gefäße berühren sich: einer Wasserwaage ausrichten. Falls Flaschen oder Gefäße nötig etwas unterlegen. auseinanderrücken. Behälter, Ablagen oder Absteller wackeln oder klemmen: Störungen, was tun? Bevor Sie den Kundendienst rufen, überprüfen Sie anhand dieser Tabelle, ob Sie die S t ö...
  • Pagina 15: Kundendienst

    Kundendienst de Wenn nach Ende des Selbsttests ■ Kundendienst zweimal ein Signal ertönt: Ihr Gerät ist in Ordnung. Sollte es Ihnen nicht gelingen die Wenn die Taste super Kühlfach ■ K u n d e n d i e n s t Störung zu beheben, wenden Sie sich 10 Sekunden blinkt und 5 Signale bitte an unseren Kundendienst.
  • Pagina 16 en Table of contents U s e r m a n u a l Safety instructions ..17 Alarm ..... .25 About these instructions .
  • Pagina 17: Safety Instructions

    Safety instructions en Store high-percentage Safety instructions ■ alcohol tightly closed and standing up. This appliance complies with S a f e t y i n s t r u c t i o n s the relevant safety regulations Risk of electric shock for electrical appliances and is fitted with noise suppression.
  • Pagina 18: Danger Due To Refrigerants

    en Safety instructions Measures: Danger due to refrigerants Ensure that children and ■ The tubes of the refrigeration vulnerable people have circuit contain a small quantity understood the hazards. of the environmentally friendly Children or vulnerable ■ but flammable refrigerant people must be supervised R600a.
  • Pagina 19: Weight

    Intended use en Weight Old appliances When installing and Valuable raw materials can be reclaimed by recycling old appliances. transporting the appliance, note that it may be very heavy. Warning ~ "Installation location" Children may become locked in the on page 20 appliance and suffocate! To prevent children from climbing in, ■...
  • Pagina 20: Installation And Connection

    en Installation and connection The room must be at least 1 m³ per 8 g Installation and of refrigerant. The amount of refrigerant in your appliance is indicated connection on the rating plate inside the appliance. ~ "Getting to know your appliance" Contents of package on page 22 c o n n e c t i o n...
  • Pagina 21: Tips For Saving Energy

    Installation and connection en Tips for saving energy If you follow the instructions below, your appliance will use less power. The arrangement of the features does not affect the energy consumption Note: of the appliance. Installing the appliance Keep the appliance out of direct sunlight. The appliance must cool less frequently at low ambient temperatures and therefore consumes less Install the appliance as far away as possible from...
  • Pagina 22: Before Using Your Appliance For The First Time

    en Getting to know your appliance Before using your appliance Getting to know your for the first time appliance Remove leaflets, adhesive tape and protective film. Fold out the last page with the y o u r a p p l i a n c e G e t t i n g t o k n o w Clean the appliance.
  • Pagina 23: Controls

    Getting to know your appliance en Controls Extendable shelf ~ Fig. % ~ Fig. " You can give yourself a better overview: Button % Pull out a shelf. Switches the appliance on or off. ■ Button super refrigerator You can completely remove the shelf: compartment Press and hold down both buttons Switches Super cooling on or off.
  • Pagina 24: Operating The Appliance

    en Operating the appliance Setting the temperature Operating the appliance Recommended temperature Refrigerator compartment: +4 °C Switching on the appliance p l i a n c e O p e r a t i n g t h e a p Refrigerator compartment Press the % button.
  • Pagina 25: Super Cooling

    Alarm en Super cooling Refrigerator Super cooling cools the refrigerator compartment compartment as cold as possible. The refrigerator compartment is suitable Switch on super cooling mode, e.g.: a r t m e n t R e f r i g e r a t o r c o m p for storing meat, sausages, fish, dairy before placing large quantities of ■...
  • Pagina 26: Note The Chill Zones In The Refrigerator Compartment

    en Refrigerator compartment Note the chill zones Vegetable container with in the refrigerator humidity control compartment ~ Fig. * The air circulation in the refrigerator The vegetable container is the best compartment creates different chill storage location for fresh fruit and zones.
  • Pagina 27: Defrosting

    Defrosting en Proceed as follows: Defrosting Switch off the appliance. Pull out the mains plug or switch Refrigerator compartment off the fuse. D e f r o s t i n g Take out the food and store in While the refrigerating unit is running, a cool location.
  • Pagina 28: Odours

    en Odours > Odours Noises Normal noises If you experience unpleasant odours: O d o u r s N o i s e Switch off the appliance with Droning: A motor is running, the On/Off button %. e.g. refrigerating unit, fan. Take all food out of the appliance.
  • Pagina 29: Faults - What To Do

    Faults – what to do? en Faults – what to do? Before you call customer service, use this table to check whether you can rectify the d o ? F a u l t s – w h a t t o fault yourself.
  • Pagina 30: Customer Service

    en Customer service If a signal sounds twice at the end of Customer service ■ the self-test: Your appliance is in working order. If you are unable to rectify the fault, If the super refrigerator ■ C u s t o m e r s e r v i c e please contact our customer service.
  • Pagina 31 Table des matières N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n Consignes de sécurité ..32 Utilisation de l'appareil ..41 À...
  • Pagina 32: Consignes De Sécurité

    fr Consignes de sécurité Ne stockez dans l'appareil Consignes de sécurité ■ aucun produit contenant des gaz propulseurs Cet appareil est conforme aux combustibles (bombes r i t é C o n s i g n e s d e s é c u dispositions de sécurité...
  • Pagina 33: Risque De Blessure

    Consignes de sécurité fr Risque de blessure Évitez des risques pour les enfants et les personnes en Les récipients contenant des danger : boissons gazeuses risquent d'éclater. Personnes à risques : les enfants, ■ les personnes présentant un ■ Risques dus au fluide handicap physique, frigorigène psychique ou sensoriel,...
  • Pagina 34: Dégâts Matériels

    fr Consignes de sécurité Risque d'étouffement Prescriptions-d’hygiène- alimentaire Appareils équipés d’une ■ serrure : rangez la clé hors Conformément de portée des enfants. à la réglementation française Ne permettez jamais aux visant à empêcher la présence ■ enfants de jouer avec de listeria dans le l’emballage et ses pièces compartiment réfrigérateur,...
  • Pagina 35: Conformité D'utilisation

    Conformité d'utilisation fr Pour éviter toute Protection de ■ contamination entre des l'environnement produits alimentaires de nature différente, rangez-les Emballage bien séparés les uns des e n v i r o n n e m e n t P r o t e c t i o n d e l ' autres, bien emballés ou Tous les matériaux sont compatibles rangés dans des récipients...
  • Pagina 36: Installation Et Branchement

    fr Installation et branchement Attention ! Installation et Le fluide frigorigène et des gaz nocifs peuvent se dégager. branchement Veillez à ne pas endommager les tubulures du circuit frigorifique et Étendue des fournitures l'isolant. b r a n c h e m e n t I n s t a l l a t i o n e t Après avoir déballé, vérifiez toutes les Débrancher la fiche mâle de la prise...
  • Pagina 37: Installer L'appareil

    Installation et branchement fr Installer l’appareil Catégorie Température ambiante climatique admissible Lieu d’installation +10 °C ... 32°C Plus l’appareil contient du fluide +16 °C ... 32°C réfrigérant et plus grande doit être la pièce dans laquelle il se trouve. Dans +16 °C ...
  • Pagina 38: Economies D'énergie

    fr Installation et branchement Economies d’énergie Si vous suivez les instructions suivantes, votre appareil consommera moins d’énergie. L’agencement des pièces d’équipement n’a aucune influence sur la Remarque : consommation d’énergie de l’appareil. Installer l’appareil Protégez l'appareil contre l’ensoleillement direct. En présence de températures ambiantes assez basses, l'appareil doit réfrigérer moins souvent et il Installez l'appareil à...
  • Pagina 39: Avant La Première Utilisation

    Installation et branchement fr Utilisation de l'appareil Laissez toujours un peu de place entre les produits L'air peut circuler de cette manière et l'humidité de alimentaires et la paroi arrière. l'air demeure constante. L'appareil doit réfrigérer plus rarement et consomme de la sorte moins Emballez hermétiquement les produits alimentaires.
  • Pagina 40: Présentation De L'appareil

    fr Présentation de l’appareil Touche </> compartiment Présentation de réfrigérateur Règle la température du l’appareil compartiment réfrigérateur. Affichage de la température du Dépliez le volet illustré situé à la compartiment réfrigérateur l ’ a p p a r e i l P r é...
  • Pagina 41: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l'appareil fr Récipient Remarques concernant le fonctionnement de l’appareil ~ Fig. & Après sa mise en service, l’appareil Vous pouvez retirer le récipient : ■ peut avoir besoin de plusieurs soulevez le récipient à l'arrière et ■ heures pour atteindre la température retirez-le.
  • Pagina 42: Super-Réfrigération

    fr Alarme Autocollant OK Alarme (selon le modèle) Alarme de porte Avec l'autocollant OK, vous pouvez A l a r m e vérifier si la température dans le compartiment congélateur descend L’alarme de porte (signal sonore jusqu'à +4 °C ou plus bas. permanent) s'active si la porte de l’appareil est restée ouverte plus de Si l'autocollant n'affiche pas OK,...
  • Pagina 43: Consignes De Rangement

    Compartiment réfrigérateur fr Consignes de rangement Zone la moins froide La zone la moins froide se trouve Rangez les produits alimentaires complètement en haut contre la porte et ■ frais et intacts. dans le bac à légumes inférieur. Ils conserveront ainsi plus longtemps leur qualité...
  • Pagina 44: Dégivrer L'appareil

    fr Dégivrer l’appareil Remarques Nettoyage Il est recommandé de ranger les ■ fruits (par exemple ananas, bananes, papayes, agrumes) et légumes Attention ! N e t t o y a g e (par exemple les aubergines, Évitez d'endommager l'appareil et ses pièces d'équipement.
  • Pagina 45: Odeurs

    Odeurs fr ~ "Équipement" à la page 40 Éclairage Rigole d’écoulement de l’eau de Votre appareil est équipé d’un éclairage dégivrage É c l a i r a g e par LED ne demandant pas d’entretien. ~ Fig. , Seul le service après-vente ou des Avec un bâtonnet ouaté...
  • Pagina 46: Dérangements, Que Faire Si

    fr Dérangements, Que faire si … Dérangements, Que faire si … Avant d’appeler le service après-vente, veuillez vérifier si le tableau ci-après ne vous f a i r e s i … D é r a n g e m e n t s , Q u e permet pas de supprimer le dérangement vous-même.
  • Pagina 47: Service Après-Vente

    Service après-vente fr Si un signal retentit deux fois à la fin ■ Service après-vente de l'autodiagnostic : votre appareil est opérationnel. Si vous ne parvenez pas à supprimer Si la touche super du compartiment ■ S e r v i c e a p r è s - v e n le défaut, veuillez s.v.p.
  • Pagina 48 Indice I s t r u z i o n i p e r l ’ u s o Istruzioni di sicurezza ..49 Allarme ....57 Su questo libretto d'istruzioni.
  • Pagina 49: Istruzioni Di Sicurezza

    Istruzioni di sicurezza it Non conservare Istruzioni di sicurezza ■ nell'apparecchio prodotti contenenti gas propellenti Questo apparecchio combustibili (ad es. c u r e z z a I s t r u z i o n i d i s i è...
  • Pagina 50: Pericolo Di Lesioni

    it Istruzioni di sicurezza Provvedimenti: Pericolo di lesioni accertarsi che i bambini e le ■ I contenitori di bevande persone a rischio abbiano contenenti anidride carbonica compreso i pericoli. possono esplodere. Una persona responsabile ■ della sicurezza è tenuto a sorvegliare o istruire i Pericoli da refrigerante bambini e le persone a...
  • Pagina 51: Danni Materiali

    Uso corretto it Danni materiali Tutela dell'ambiente Per evitare danni materiali: Imballaggio Non salire su zoccolo, parti e n t e T u t e l a d e l l ' a m b i ■ estraibili o porte né Tutti i materiali sono compatibili con sostenersi sugli stessi.
  • Pagina 52: Installazione E Allacciamento

    it Installazione e allacciamento Dati tecnici Questo apparecchio dispone di contrassegno ai sensi della Il refrigerante, il contenuto utile ed altri direttiva europea 2012/19/UE in dati tecnici sono indicati sulla targhetta materia di apparecchi elettrici ed porta-dati. elettronici (waste electrical and ~ "Conoscere l'apparecchio"...
  • Pagina 53: Profondità Della Nicchia

    Installazione e allacciamento it Nei limiti della temperatura ambiente Temperatura ambiente ammessa ammessa l'apparecchio è pienamente La temperatura ambiente ammessa efficiente. dipende dalla classe climatica dell'apparecchio. Se un apparecchio della classe climatica SN viene messo in funzione La classe climatica è indicata sulla a temperature ambiente inferiori, targhetta porta-dati.
  • Pagina 54: Prima Del Primo Utilizzo

    it Installazione e allacciamento Uso dell'apparecchio Aprire la porta dell'apparecchio solo brevemente. Si evita così un eccessivo riscaldamento dell'aria nell'apparecchio. L'apparecchio deve raffreddare Trasportare gli alimenti acquistati in una borsa ter- con minore frequenza e consuma così meno ener- mica e metterli subito nell'apparecchio. gia elettrica.
  • Pagina 55: Conoscere L'apparecchio

    Conoscere l'apparecchio it Display temperatura frigorifero Conoscere Indica in °C la temperatura regolata. l'apparecchio Pulsante alarm Disattiva il segnale acustico. Aprire l'ultima pagina con le figure. e c c h i o C o n o s c e r e l ' a p p a r A seconda della dotazione sono Caratteristiche possibili differenze fra apparecchio...
  • Pagina 56: Utilizzare L'apparecchio

    it Utilizzare l'apparecchio Spegnere e mettere fuori Balconcino servizio l’apparecchio ~ Figura ' Il balconcino può essere rimosso: Spegnimento dell’apparecchio Sollevare ed estrarre il balconcino. ■ Premere il tasto %. ■ Fermabottiglie L’apparecchio non raffredda più. ~ Figura ( Mettere fuori servizio l’apparecchio Quando si apre e chiude la porta: Quando non si usa l’apparecchio per un Il fermabottiglie impedisce la caduta...
  • Pagina 57: Super-Raffreddamento

    Allarme it Super-raffreddamento Frigorifero Con il super-raffreddamento il frigorifero raffredda al massimo della potenza. Il frigorifero è adatto alla conservazione F r i g o r i f e r o di carne, insaccati di carne, pesce, Inserire il super-raffreddamento per es.: latticini, uova, alimenti pronti e prodotti prima d’introdurre grandi quantità...
  • Pagina 58: Considerare Le Zone Fredde Nel Frigorifero

    it Frigorifero Considerare le zone fredde nel Cassetto per verdure con frigorifero regolatore di umidità La circolazione dell’aria nel frigorifero, ~ Figura * genera delle zone con temperature Il cassetto per verdure è il luogo di differenti. conservazione ottimale per frutta fresca e verdura.
  • Pagina 59: Sbrinamento

    Sbrinamento it Sbrinamento Pulizia Frigorifero Attenzione! S b r i n a m e n t o P u l i z i a Evitare danni all'apparecchio e alle sue Durante il funzionamento del dotazioni. refrigeratore, sulla parete posteriore si Per la pulizia non utilizzare prodotti ■...
  • Pagina 60: Pulire Gli Elementi In Dotazione All'apparecchio

    it Odori Pulire gli elementi in Illuminazione dotazione all’apparecchio L’apparecchio è dotato di Per la pulizia estrarre dall'apparecchio I l l u m i n a z i o n e un’illuminazione a LED esente da le parti variabili. manutenzione. ~ "Caratteristiche"...
  • Pagina 61: Guasti, Che Fare Se

    Guasti, Che fare se? it Guasti, Che fare se? Prima di rivolgersi al servizio assistenza clienti, verificare sulla base di questa tabella s e ? G u a s t i , C h e f a r e se si riesce ad eliminare da soli le anomalie di funzionamento. La temperatura si discosta notevolmente dalle impostazioni iniziali.
  • Pagina 62: Servizio Di Assistenza

    it Servizio di assistenza clienti Se alla fine dell'autotest viene ■ Servizio di assistenza emesso un doppio segnale acustico: l'apparecchio funziona regolarmente. clienti Quando il tasto super del frigorifero ■ lampeggia per 10 secondi e viene Contattate il nostro servizio assistenza emesso 5 volte il segnale acustico: s t e n z a c l i e n t i S e r v i z i o d i a s s i...
  • Pagina 63 nl Inhoud G e b r u i k s a a n w i j z i n Veiligheidsvoorschriften ..64 Alarm ..... 72 Over deze gebruiksaanwijzing .
  • Pagina 64: Veiligheidsvoorschriften

    nl Veiligheidsvoorschriften Dranken met een hoog ■ alcoholpercentage altijd Veiligheidsvoorschriften goed afgesloten en staand bewaren. Dit apparaat voldoet aan de c h r i f t e n V e i l i g h e i d s v o o r s geldende veiligheidsbepalingen Risico van een elektrische voor elektrische apparatuur en...
  • Pagina 65: Gevaren Door Of Van Het Koelmiddel

    Veiligheidsvoorschriften nl Maatregelen: Gevaren door of van het Zorg dat kinderen en koelmiddel ■ kwetsbare personen De leidingen van het koelcircuit begrijpen wat de gevaren bevatten een kleine zijn. hoeveelheid van het Een voor de veiligheid ■ milieuvriendelijke, maar verantwoordelijke persoon brandbare koelmiddel R600a.
  • Pagina 66: Gewicht

    nl Bestemming van het apparaat Gewicht Oude apparaten Houd er bij plaatsing en Door een milieuvriendelijke afvoer kunnen waardevolle grondstoffen transport van het apparaat worden teruggewonnen. rekening mee dat het apparaat erg zwaar kan zijn. Waarschuwing ~ "De juiste opstelplaats" Kinderen kunnen zichzelf in het op pagina 67 apparaat opsluiten en stikken.!
  • Pagina 67: Installeren En Aansluiten

    Installeren en aansluiten nl Per 8 g koelmiddel moet het vertrek Installeren en minstens 1 m³ groot zijn. De hoeveelheid koelmiddel in uw apparaat aansluiten vindt u op het typeplaatje aan de binnenkant van het apparaat. Inhoud van de verpakking ~ "Het apparaat leren kennen"...
  • Pagina 68: Energie Besparen

    nl Installeren en aansluiten Energie besparen Wanneer u de volgende aanwijzingen opvolgt, verbruikt uw apparaat minder stroom. De plaatsing van de uitrustingsonderdelen heeft geen invloed op het Aanwijzing: energieverbruik van het apparaat. Apparaat installeren Apparaat niet blootstellen aan direct zonlicht. Bij een lage omgevingstemperatuur hoeft het apparaat minder vaak te koelen en verbruikt Het apparaat zo ver mogelijk van radiatoren, fornuis...
  • Pagina 69: Voor Het Eerste Gebruik

    Het apparaat leren kennen nl Voor het eerste gebruik Het apparaat aansluiten op een stopcontact in de buurt van het apparaat. Infomateriaal eruit nemen en zowel Het stopcontact moet vrij plakband als beschermfolie toegankelijk zijn na de plaatsing van verwijderen. het apparaat.
  • Pagina 70: Bedieningselementen

    nl Het apparaat leren kennen Bedieningselementen Uittrekbaar legplateau ~ Afb. % ~ Afb. " U kunt zorgen voor een beter overzicht: Toets % Legplateau eruit trekken. Schakelt het apparaat in of uit. ■ Toets super koelvak U kunt het legplateau geheel Schakelt het superkoelen in of verwijderen: uit.
  • Pagina 71: Apparaat Bedienen

    Apparaat bedienen nl Temperatuur instellen Apparaat bedienen Aanbevolen temperatuur Apparaat inschakelen A p p a r a a t b e d i e n e n Koelvak: +4 °C Toets % indrukken. Het apparaat begint te koelen. Koelvak De gewenste temperatuur instellen. Toets </>...
  • Pagina 72: Alarm

    nl Alarm In acht nemen bij het bewaren Alarm Verse, onbeschadigde ■ Deuralarm levensmiddelen inruimen. A l a r m Zo blijft de kwaliteit en de versheid Als de deur van het apparaat langer langer bewaard. dan twee minuten open staat, wordt het Bij kant-en-klaarproducten en ■...
  • Pagina 73: Groentelade Met Vochtigheidsregelaar

    Ontdooien nl Warmste zone Aanwijzingen Voor een optimaal behoud van ■ De warmste zone bevindt zich kwaliteit en aroma/smaak dient u bovenaan in de deur en in de onderste koudegevoelig fruit (bijv. ananas, groentelade. bananen, papaja's en citrusvruchten) en groente (bijv. aubergines, Bewaar in de warmste Aanwijzing: komkommers, courgettes, paprika's,...
  • Pagina 74: Schoonmaken

    nl Schoonmaken Schoonmaken van het Schoonmaken interieur Attentie! De variabele onderdelen uit het S c h o o n m a k e n Beschadiging van het apparaat en de apparaat nemen. uitrustingsonderdelen vermijden. ~ "Uitrusting" op pagina 70 Gebruik geen schoonmaak of ■...
  • Pagina 75: Verlichting

    Verlichting nl Borrelen, zoemen of gorgelen: Verlichting Koelmiddel stroomt door de buizen. Klikgeluiden: Motor, schakelaar of Het apparaat is voorzien van een magneetventielen schakelen in/uit. V e r l i c h t i n g onderhoudsvrije LED verlichting. Gekraak: automatische ontdooiing Alleen de klantenservice of een wordt uitgevoerd.
  • Pagina 76 nl Storingen, wat te doen? De indicatie geeft E... aan. De elektronica heeft een fout geconstateerd. Contact opnemen met de klantenservice. ~ "Servicedienst" op pagina 77 Er klinkt een alarmsignaal en toets alarm brandt Toets alarm indrukken. Het alarm is uitgeschakeld. De deur van het apparaat is open.
  • Pagina 77: Servicedienst

    Servicedienst nl Wanneer na afloop van de zelftest ■ Servicedienst tweemaal een signaal klinkt: uw apparaat is in orde. Als het u niet lukt om de storing zelf te Als de toets super Koelvak ■ S e r v i c e d i e n s t verhelpen, kunt u contact opnemen met 10 seconden knippert en er onze klantenservice.
  • Pagina 83 "...
  • Pagina 84 &...
  • Pagina 86 *9001038402* 9001038402 (9506) de, en, fr, it, nl...

Inhoudsopgave