Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Gebrauchsanleitung – Druckgeregeltes Akku-Rückensprühgerät
DE
Mode d'emploi – Pulvérisateur à dos avec batterie à pression reglée
FR
Instruzione per l'uso – Pompa a zaino a batteria con regolatore di pressione
IT
Gebruiksaanwijzing – Drukgeregelde accu-rugspuit
NL
REB 15
AZ2
15 Liter / 4.5 bar
Li-Ion 14 V
Unbedingt vor Erstgebrauch lesen
Veuillez lire impérativement avant la première utilisation
Da leggere assolutamente prima di mettere in funzione l'apparecchio per la prima volta
Absoluut lezen voor het eerste gebruik
Originalgebrauchsanleitung
Instructions d'utilisation originales
Istruzioni per l'uso originali
Originele gebruiksaanwjzing
Beigelegte Sicherheitshinweise lesen
Lire les instructions de sécurité jointes
Leggere le indicazioni di sicurezza allegate
Meegeleverde veiligheidsaanwjzingen lezen

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Birchmeier REB 15 AZ2

  • Pagina 1 Gebrauchsanleitung – Druckgeregeltes Akku-Rückensprühgerät Mode d’emploi – Pulvérisateur à dos avec batterie à pression reglée Instruzione per l’uso – Pompa a zaino a batteria con regolatore di pressione Gebruiksaanwijzing – Drukgeregelde accu-rugspuit REB 15 15 Liter / 4.5 bar Li-Ion 14 V Unbedingt vor Erstgebrauch lesen Veuillez lire impérativement avant la première utilisation Da leggere assolutamente prima di mettere in funzione l’apparecchio per la prima volta...
  • Pagina 2 S m a r t u n d S w i s s s e i t 1876 In de wereld van Birchmeier. U hebt gekozen voor een apparaat van de toon- aangevende Zwitserse producent voor sproei-, schuim- en doseerapparatuur.
  • Pagina 3 Luchtkamer Akku Accu Batteria Accu Pumpe und Motor Pompe et moteur Pompa e motore Pomp en motor Optionales Zubehör www.birchmeier.com Art.Nr. 11558501 Art.Nr. 10501606 Art.Nr. 10501803-SB Art.Nr. 11612810 Art.Nr. 11475701-SB Art.Nr. 11935801 Art.Nr. 11889501-SB Accessoires en option Vario Gun Sprühschirm oval Flachstrahldüse...
  • Pagina 4: Tank Vullen

    Behälter befüllen Remplir le récipient Riempire il contenitore Tank vullen Einschalten, 2 Sekunden warten LED-CHECK Ladezustand kontrollieren, Ausschalten Mettre en marche, attendre 2 secondes Contrôler l’état de charge, mettre à l’arrêt 30 50 100 % Accendere, attendere 2 secondi Controllare il livello di carica, spegnere Inschakelen, 2 seconden wachten Laadtoestand controleren, uitschakelen Immer Einfüllsieb benutzen...
  • Pagina 5 Gebrauch Nach dem Gebrauch Akkukabel angeschlossen? Restmittel fachgerecht entsorgen Câble de batterie raccordé? Utilisation Après l’utilisation Eliminer les résidus de manière appropriée Il cavo di alimentazione è collegato? Smaltire la sostanza residua a regola d’arte Dopo l’uso Accukabel aangesloten? Restmiddel vakkundig afvoeren Gebruik Na het gebruik Ladezustand kontrollieren...
  • Pagina 6: Ingebruikname

    Inbetriebnahme Mise en service Messa in funzione Ingebruikname Schlauch an Windkessel schrauben Visser la conduite lexible sur le réservoir d’air Avvitare il tubo lessibile sul polmone Slang aan de luchtkamer schroeven 21 mm Schlauch an Handventil schrauben Visser le tuyau lexible sur le poignée Avvitare il tubo lessibile sulla valvola manuale Slang aan de handgreep schroeven 18 mm...
  • Pagina 7 Akku (laden/wechseln) Max. Akkukapazität erst nach ca. 4 Lade-/Entladezyklen Accu (recharger/changer) Performance max. de l’accumulateur seule- Batteria (caricare/sostituire) ment après env. 4 cycles de charge/décharge Capacità max della batteria solo dopo Accu (laden/vervangen) circa 4 cicli di ricarica / scarica Max.
  • Pagina 8: Störungen Beheben

    Nr. 1 bis 22: Diese Ersatzteile inden Sie auf www.birchmeier.com N° 1 à 22: Vous trouverez ces pièces de rechange sur www.birchmeier.com Pièces de rechange N. da 1 a 22: Questi ricambi sono disponibili su www.birchmeier.com Ricambi Nr. 1 t/m 22: Deze reserveonderdelen vindt u op www.birchmeier.com Reserveonderdelen...
  • Pagina 9: Nettoyage Et Entretien

    Direttive in materia Model Fundamentele richtljnen REB 15 AZ2 2004/108/EG, 2006/42/EG, 2009/127/EG Interne Massnahmen stellen sicher, dass die Seriengeräte immer den Anforderungen der aktuellen EG-Richtlinien und den angewandten Normen entsprechen. Der Unterzeichnende handelt im Auftrag und mit Vollmacht der Geschäftleitung.
  • Pagina 10 Weitere Infos unter Produkt REB 15 AZ2 Telefon +41 56 485 81 81 Informations supplémentaires sous le produit REB 15 AZ2 Fax +41 56 485 81 82 Ulteriori informazioni sul prodotto REB 15 AZ2 www.birchmeier.com Meer informatie vindt u onder product REB 15 AZ2...

Inhoudsopgave