Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Barbecook Kaduva Inox Montage-Instructies pagina 47

Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 1
WYŁĄCZANIE GRILLA
• Zakręcić zawór butli z gazem.
• Przekręcić wszystkie gałki kontroli
palników do pozycji „OFF".
Postępowanie zgodnie z powyższymi
instrukcjami zagwarantuje, że w systemie
nie będzie gazu pod ciśnieniem.
WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UŻYCIA
ROŻNA
PIERWSZE UŻYCIE GRILLA BRAHMA
Używając grilla gazowego po raz pierwszy
zaleca się w pierwszej kolejności pozwolić
urządzeniu dotrzeć się poprzez korzystanie
z niego przez krótki czas bez umieszczania
w nim żywności. Należy w tym celu rozpalić
grill. Zamknąć pokrywę i przez 15 minut
utrzymywać temperaturę na poziomie
„HIGH". Nie otwierać w tym czasie pokry-
wy. Następnie otworzyć pokrywę i pozwolić
urządzeniu działać przez kolejne 5 minut
na poziomie „HIGH". Po przeprowadzeniu
tej procedury grill będzie gotowy do użycia.
ROZGRZEWANIE GRILLA
Należy pozwolić, aby grill rozgrzał się
przed umieszczeniem na nim żywności.
W tym celu zaleca się zamknąć pokrywę i
rozgrzewać powierzchnię gotowania przez
co najmniej 10 minut na poziomie „HIGH".
Jeśli jedzenie ma być przygotowane przy
ustawieniu temperatury niższym niż „HIGH"
przed umieszczeniem jedzenia w grillu
przekręcić gałki kontroli do odpowiedniej
pozycji.
CZAS PRZYGOTOWANIA POTRAW
Czas przygotowania potraw może się róż-
nić, w zależności od różnych czynników np.
gustu, temperatury otoczenia lub wiatru.
Dobór odpowiedniego czasu przygotowa-
nia potraw wymaga odrobiny wprawy w
używaniu urządzenia.
KONTROLA ZAPŁONU PODCZAS
GRILLOWANIA
Zapłon w czasie grillowania jest zjawiskiem
naturalnym. Jeśli jednak występuje on zbyt
często zwiększy tym samym temperaturę
grilla do tego stopnia, że zgromadzony
tłuszcz zapali się.
Aby zredukować zapłon, należy:
• Usunąć nadmiar tłuszczu z mięsa
przed przystąpieniem do grillowania
• Grillować tłuste mięso na poziomie
„LOW"
• Sprawdzić, czy otwór przed odpły-
wem tłuszczu nie jest zablokowany i
czy zbiornik na tłuszcz nie jest pełny
• Grillować przy zamkniętej pokrywie,
aby odciąć dopływ powietrza i obni-
żyć poziom temperatury
UWAGA: Zamknięcie pokrywy zagwaran-
tuje bardziej stabilną temperaturę grilla i
umożliwi szybsze i oszczędniejsze przygo-
towywanie posiłków.
Jeśli w czasie grillowania zgaśnie(ą) pal-
nik(i), należy otworzyć pokrywę, wyłączyć
palniki i odczekać 5 minut przed ponownym
rozpaleniem, aby gaz ulotnił się.
JAK ZABEZPIECZYĆ JEDZENIE PRZED
PRZYWIERANIEM DO RUSZTU
• Przed umieszczeniem jedzenia na
ruszcie natrzeć je delikatnie olejem
• Lub natrzeć ruszt olejem spożyw-
czym, aby jedzenie nie przywierało
• Nie przewracać zbyt wcześnie jedze-
nia umieszczonego na ruszcie.
OSTRZEŻENIE:
• Nie pozostawiać rozpalonego grilla
bez nadzoru, zwłaszcza w obecności
dzieci i zwierząt domowych. Re-
gularnie sprawdzać, czy wszystkie
części grilla działają poprawnie.
• Urządzenie przeznaczone jest
wyłącznie do użytku na z ewnątrz
dostępne części mogą się bardzo
nagrzewać. Chronić (małe) dzieci i
z wierzęta przed dostępem do grilla.
Przed zastosowaniem należy uważ-
nie pr zec zytać instrukcję.
• Nie przemieszczać rozpalonego
grilla
• Nie używać węgla drzewnego, drew-
na i brykietu
• Nie używać pumeksu i brykietu cera-
micznego
WSKAZÓWKI ODNOŚNIE DO
CZYSZCZENIA I KONSERWACJI
W celu przedłużenia trwałości urządzenia
należy je dokładnie oczyścić po każdym
użyciu.
WYPALANIE POZOSTAŁOŚCI JEDZENIA
Po użyciu można pozostawić nagrzane
urządzenie (wszystkie palniki ustawione
w położeniu HIGH) opróżnione z jedzenia
i z zamkniętą pokrywą na 10 minut. To
spowoduje wypalenie większości resztek i
ułatwi czyszczenie urządzenia. Pozostawić
urządzenie do wystygnięcia.
Następnie można usunąć wypalone pozo-
stałości delikatną szczoteczką i umyć.
KRATOWNICA I PŁYTA GRILLOWA
Po każdym użyciu pozostawić grill do
wystygnięcia i przetrzeć kratownice deli-
katną szczoteczką, Można je także umyć
środkiem uniwersalnym „Barbecook® all
cleaner", delikatnym środkiem myjącym
lub wodorowęglanem sodu. Nie stosować
środków do mycia piekarników.
Aby przedłużyć trwałość urządzenia, na-
leży wykonać wszystkie wymienione niżej
czynności, najlepiej na początku sezonu
gilowego.
PALNIKI I ZWĘŻKI VENTURIEGO
WAŻNE
Zagrożenia naturalne — pająki i owady:
bardzo małe owady mogą upleść sieć
lub założyć gniazdo w złączkach Ventu-
riego palników gazowych (il. E):
E
Może to częściowo lub kompletnie za-
blokować dopływ gazu. Oznaką zatkania
zwężki jest dymiący, żółty płomień lub
trudności albo niemożność zapalenia
palnika. Może to spowodować zapalenie
się gazu w zwężce Venturiego i poważ-
ne uszkodzenie urządzenia. W takim
wypadku należy natychmiast zakręcić
butlę z gazem.
Czyszczenie zwężek Venturiego/palni-
ków
Palniki i zwężki Venturiego należy demon-
tować i czyścić co najmniej dwa razy w
roku.
• Zdemontować palniki w sposób pokaza-
ny na il. F.
• Przeczyścić dokładnie zwężki Venturie-
go. Wszystkie zatkane otwory przeczy-
ścić przyrządem do czyszczenia rur lub
szczotką (np. rozgiętym spinaczem).
• Wymienić palnik zgodnie z instrukcjami
(il. F). Po czyszczeniu założyć zwężki
prawidłowo na zaworach gazowych.
• Pęknięty, dziurawy lub w inny sposób
uszkodzony palnik należy wymienić.
F
Uwaga: gwarancja nie obejmuje znisz-
czenia urządzenia z powodu częścio-
www.barbecook.com
47

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

223.9989.200

Inhoudsopgave