THOMAS QUICK STICK FAMILY Gebrauchsanleitung · Instrukcja obsługi Руководство по эксплуатации · Інструкція з експлуатації Нұсқаулар · Kullanma Kılavuzu · Instructions for Use Mode d’emploi · Gebruiksaanwijzing Návod k obsluze · Návod na použitie...
Charging the THOMAS quickstick/ Chargement du quickstick THOMAS/ Opladen van de THOMAS quickstick/ battery charger ..... . . 25 Le chargeur ......28 acculader .
• Stellen Sie sich nicht auf das Gerät. Bestimmungsgemäße Verwendung • Blockieren Sie keine Öffnungen des Gerätes. Die Luft- Ihr THOMAS quickstick ist ein Sauger ausschließlich zum Aufsau- führung des Gerätes darf nicht unterbrochen sein. gen von trockenem Sauggut. Er ist nur zum Gebrauch im privaten Entfernen Sie Blockaden (Staub, Dreck oder Haare) vor der Haushalt bestimmt.
45 °C. Gebrauchsanleitung. • Fassen Sie das Akkuladegerät niemals mit nassen Händen an THOMAS Zubehör erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler oder beim oder tauchen es in Flüssigkeiten ein bzw. halten es unter flie- THOMAS Kundendienst sowie unter www.robert-thomas.net. ßendes Wasser. Es besteht Lebensgefahr durch Stromschlag! •...
Garantie Unabhängig von den Gewährleistungsverpflichtungen des Händlers aus dem Kaufvertrag leisten wir für dieses Gerät Garantie gemäß nachstehenden Bedingungen: 1. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate – gerechnet vom Liefertag an den ersten Endabnehmer. Sie reduziert sich bei gewerblicher Benutzung oder gleichzusetzender Beanspruchung auf 12 Monate.
. • Urządzenie wraz z osprzętem należy przechowywać Odkurzacz THOMAS quickstick nadaje się wyłącznie do zasysania su- w suchym, czystym i zamkniętym pomieszczeniu . chego materiału . Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do prywat- •...
Ładowanie THOMAS quickstick/ dostać się do środowiska naturalnego . Utylizowany produkt THOMAS quickstick i zawarty w nim akumulator nie mogą ładowarka trafić do domowych odpadów . Urządzenie, ładowarkę oraz wymontowany akumulator należy oddzielnie oddać do • Napięcie podane na tabliczce znamionowej ładowarki musi utylizacji .
Pagina 11
Gwarancja Niezależnie od obowiązków gwarancyjnych sprzedawcy wynikających z umowy sprzedaży, zapewniamy gwarancję na urządzenia zgodnie z poniższymi warunkami: 1 . Okres gwarancji obejmuje 24 miesiące, licząc od dnia dostawy do pierwszego użytkownika . W przypadku wykorzystywania urządzenia do celów komercyjnych lub porównywalnego obciążenia ogranicza się...
сенсорными или умственными способностями использовать в полном объеме все его возможности. или с недостатком опыта и/или знаний, только Ваш новый прибор фирмы THOMAS прослужит Вам долгие годы, при условии надлежащего обращения если они находятся под наблюдением или были и ухода за ним. Желаем Вам приятной работы! проинструктированы...
входящее в комплект поставки . Не используйте другие зарядные устройства . Принадлежности THOMAS можно приобрести в торговой организации или в центре сервиса фирмы THOMAS, а также на • Не используйте входящее в комплект зарядное устройство сайтах www . r obert-thomas . n et .
Гарантия Изготовлено на заводе: Независимо от гарантийных обязательств продавца, вытекающих Tineco Intelligent Technology Co . , Ltd . из договора купли-продажи, мы предоставляем гарантию для No . 1 08 Shihu West Road данного прибора согласно нижеприведенным условиям: Wuzhong District Suzhou City Jiangsu Province 1 .
Використання за призначенням використання пристрій потрібно вимкнути . • Не залишайте пристрій під відкритим небом, уникайте Ваша модель THOMAS quickstick — це пилосос, призначений прямого потрапляння вологи і не занурюйте його в рідину . виключно для прибирання сухого пилу . Пилосос призначений...
Дізнайтеся у свого дилера, у який сервісний центр THOMAS в сухих приміщеннях з температурою від 5 °C до 45 °C . можна звернутися в разі потреби . Також повідомте йому всі дані, або на сайті www .thomas .ua, • Категорично забороняється торкатися зарядного вказані на фірмовій табличці пристрою .
Гарантія Незалежно від гарантійних зобов’язань продавця, які випливають із договору купівлі-продажу, ми надаємо гарантію для цього пристрою за наступними умовами: 1 . Гарантійний термін становить 24 місяці з моменту постачання першому кінцевому споживачеві . Він скорочується в разі комерційного або аналогічного використання...
жақты мүмкіндіктерін барынша толық қолдана алу үшін қауіптерді түсінсе, бұл құрылғыны 8 жасқа толған Пайдаланушы нұсқаулығын мұқият оқып шығыңыз. Жаңа THOMAS құралыңызға тиісті түрде қызмет көрсетіп және және одан асқан балалар және физикалық, тазаласаңыз, сізге ұзақ жылдар бойы қызмет көрсетеді.
Ескі құрылғылардың құрамындағы шикізат пен материалдар құнды болып табылады және қоршаған ортаға түспеуі керек . • Зарядтау құралының фирмалық жапсырмасында THOMAS quickstick терезе бүріккішін және оның ішіндегі көрсетілген кернеу параметрі, электр желісіндегі кернеуге аккумуляторларды тұрмыстық қоқыспен бірге кәдеге сәйкес келуге тиіс .
Кепілдік Сату-сатып алу келісіміне сай сатушының кепілдік міндеттерінен бөлек, төменде көрсетілген шарттарға сәйкес осы құралдың кепілдігін ұсынамыз: 1 . Кепілдік мерзімі бірінші соңғы қабылдаушыға жеткізілген күннен бастап 24 ай . Бұл мерзім құралды коммерциялық немесе осыған ұқсас мақсатта пайдаланғанда 12 айға дейін...
• Cihazın üzerine çıkmayın . Amacına uygun kullanım • Cihazın açıklıklarını kapatmayın . Cihazın hava beslemesi THOMAS quickstick elektrikli süpürge ile sadece kuru tozlar kesilmemelidir . İşletime almadan önce blokajları (toz, kir veya süpürülmelidir . Sadece evlerde kullanmak için öngörülmüştür .
. • Şarj cihazının fişi arızalı ise, Bir arıza durumunda uzman satıcınıza veya doğrudan Thomas • cihazda gözle görünen hasarlar varsa, müşteri hizmetlerine başvurmalısınız . THOMAS Servislerinin • Şarj cihazını prizden çıkartın, adresleri bu kullanım kılavuzunun arka sayfasında verilmiştir .
Garanti Satıcının satış sözleşmesinde verdiği garantilerin dışında, aşağıdaki koşullar altında ayrıca garanti vermekteyiz: 1 . Garanti süresi, ilk kullanıcıya teslim edildiği tarihten itibaren 24 aydır . Ticari veya benzeri kullanımlarda bu süre 12 aya düşer . Garanti hakkı taleplerinde satın alma belgesi gösterilmelidir .
Intended use it directly to moisture or submerge it in liquids. Your THOMAS quickstick is a vacuum cleaner to be used • Store the appliance and its attachments in a dry, clean and exclusively for vacuuming dry materials . It is intended solely enclosed space.
You will find details • Store and use the charger only in dry rooms with an ambient of THOMAS service centres on the back of this user manual. temperature between 5 °C and 45 °C.
Warranty Independently of the warranty obligations of the dealer arising from the sales contract, we offer the following guarantee on the appliance according to the conditions below: 1. The warranty period is 24 months from the day of delivery to the first end user. This period is limited to 12 months for commercial use or equivalent operational demands.
Toute modification de l’appareil peut constituer une atteinte Il est interdit d’utiliser le THOMAS quickstick en à la santé. Seules les pièces détachées de marque THOMAS et atmosphère explosible. seuls les accessoires de marque THOMAS sont autorisés.
Les tissus et les matériaux contenus dans les anciens équipements sont précieux et ne doivent pas être Chargement du quickstick THOMAS/ jetés dans la nature. Le quickstick THOMAS et la bat- Le chargeur terie qu’il contient ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères.
Garantie Indépendamment des obligations de garantie du revendeur résultant du contrat d’achat, nous offrons des prestations de garantie pour cet appareil, selon les conditions suivantes : 1. La période de garantie est de 24 mois à compter de la date de la livraison de l’appareil au premier consommateur final.
• Neem de acculader in geen geval in gebruik als Bij verkeerd gebruik of afvoer van de THOMAS quickstick kunnen • de stekker van de lader beschadigd is, de bestanddelen ervan een gevaar voor gezondheid en milieu •...
Garantie Onafhankelijk van de garantieplichten van de dealer uit het koopcontract geven wij op dit apparaat garantie volgens onderstaande voorwaarden: 1. De garantieperiode bedraagt 24 maanden – gerekend vanaf de dag van levering aan de eindgebruiker. Bij gebruik voor bedrijfsdoeleinden of bij overeenkomstige belasting wordt de garantieperiode beperkt tot 12 maanden.
Zařízení THOMAS vám bude sloužit po dlouhá léta, pokud schopnostmi, nebo osoby s nedostatkem s ním budete správně zacházet a pečovat o něj. zkušeností a znalostí, pokud budou Přejeme vám hodně...
• Nabíječku baterií nikdy nepoužívejte za následujících okolností: vat nebezpečí ohrožující zdraví osob a životní prostředí . Součásti • Poškozená zástrčka nabíječky, jsou však potřeba k řádnému provozu přístroje THOMAS quicks- • Přístroj je viditelně poškozen . tick . Přístroje se zobrazeným symbolem nesmí být likvidovány s domovním odpadem .
Záruka Nezávisle na povinnostech vyplývajících ze záruky prodejce z kupní smlouvy poskytujeme pro tento přístroj záruku podle následujících podmínek: 1 . Záruční lhůta je 24 měsíců – počítáno od dne dodání prvnímu koncovému odběrateli . V případě profesionálního využití za účelem výdělečné činnosti a při podobném namáhání...
Príslušenstvo THOMAS obdržíte u vášho odborného predajcu • Chráňte nabíjačku batérií pred priamym slnečným žiarením, alebo u zákazníckej služby THOMAS pod www . r obert-thomas . n et . otvoreným ohňom alebo inými teplo vyžarujúcimi vplyvmi . Nebezpečenstvo požiaru a výbuchu! Technické...
Záruka Bez ohľadu na záručné povinnosti predajcu, vyplývajúce z kúpnej zmluvy, poskytujeme na tento prístroj záruku podľa nasledujúcich podmienok: 1 . Záručná doba je 24 mesiacov – počnúc dňom dodania prvému konečnému odberateľovi . Pri komerčnom alebo porovnateľnom namáhaní sa znižuje na 12 mesiacov . Pre uplatnenie nároku je potrebné...
Pagina 40
E-mail: thomas@lavamax.cz Бизнес Центр "Гранд Сетунь Плаза" Tel. +43 (0) 5574/42721-0 A-5020 Salzburg Tel. +43 (0) 5574/42721-0 121596, Москва ИП "THOMAS - сервис" E-mail: cz-service1@robert-thomas.net Fax +43 (0) 5574/427215 Tel. +43 (0) 662-872714 121596, Москва Fax +43 (0) 5574/427215 улица Горбунова дом 2 Республика...