Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

TFA 60.4519.01 Gebruiksaanwijzing pagina 10

Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 16
TFA_No. 60.4519_Anl_07_23
12.07.2023
Radio controlled clock with indoor temperature
11. Specifications
Power consumption
2 x AA 1,5 V batteries (not included)
Measuring range
temperature
-10°C ... 50°C
Display LL.L /HH.H
Temperature is outside measuring range
Housing dimension
215 x 160 x 26 (68) mm
Weight
313 g (device only)
No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann. The technical data are correct at the time of going to print and may
change without prior notice. The latest technical data and information about this product can be found in our homepage by simply entering the product
number in the search box.
EU Declaration of conformity
Hereby, TFA Dostmann declares that the radio equipment type 60.4519 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of
conformity is available at the following internet address: www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce
www.tfa-dostmann.de
E-Mail: info@tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, 97877 Wertheim, Germany
18
11:03 Uhr
Seite 10
Horloge radio-pilotée avec température intérieure
1. Contenu de la livraison
• Horloge radio-pilotée
• Mode d'emploi
2. Aperçu du domaine d'utilisation et de tous les avantages de votre nouvel apparei
• Horloge radio-pilotée de grande précision
• Température ambiante
• Réveil avec fonction « snooze »
• Jour de la semaine en 8 langues et date
• Option de réglage manuel et fuseau horaire
• Affichage des secondes ou semaine du calendrier
• Idéal pour la maison, le bureau, le hall d'entrée, la salle d'attente, la réception ou bien encore comme cadeau
• Peut être posée sur une surface plane ou fixée au mur
3. Consignes de sécurité
• Le produit est destiné uniquement à l'utilisation décrite ci-dessus.
• N'utilisez jamais l'appareil à d'autres fins que celles décrites dans le présent mode d'emploi.
AVERTISSEMENT
• Opérez votre appareil et les piles hors de la portée des enfants.
• Les petites pièces peuvent être avalées par les enfants (moins de trois ans).
• Les piles contiennent des acides nocifs pour la santé et peuvent être mortelles dans le cas d'une ingestion. Si vous crai-
gnez qu'une pile ait pu être avalée ou ingérée d'une autre manière, quelle qu'elle soit, contactez immédiatement un méde-
cin d'urgence.
• Ne jetez jamais de piles dans le feu, ne les court-circuitez pas, ne les démontez pas et ne les rechargez pas. Risque d'explosion !
• Une pile faible doit être remplacée le plus rapidement possible afin d'éviter toute fuite. Veillez à la bonne polarité des piles.
N'utilisez jamais simultanément de piles anciennes avec des piles neuves ou des piles de types différents. Retirez les piles si
vous n'utilisez pas votre appareil pendant une durée prolongée. Évitez tout contact de la peau, des yeux et des muqueuses
avec le liquide des piles. En cas de contact, rincez immédiatement les zones concernées à l'eau et consultez un médecin.
ATTENTION
• Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou modifier l'appareil par vous-même.
• Évitez d'exposer l'appareil à des températures extrêmes, à des vibrations ou à des chocs.
• Pour le nettoyage de votre appareil, utilisez un chiffon doux et humide. N'utilisez pas de solvants ou d'agents abrasifs !
• Protégez l'appareil contre l'humidité !
07/23
19

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave