Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Hendi 212172 Gebruikershandleiding pagina 23

Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 11
copiilor.
• Nu utilizați niciodată accesorii sau alte dispozitive suplimen-
tare în afară de cele furnizate împreună cu aparatul sau re-
comandate de producător. Nerespectarea acestei instrucțiuni
poate reprezenta un risc pentru utilizator și poate deteriora
aparatul. Utilizați numai piese și accesorii originale.
• Nu utilizați acest aparat cu ajutorul unui cronometru extern
sau al unui sistem de telecomandă.
• Nu așezați aparatul pe un obiect de încălzire (benzină, electri-
că, aragaz cu cărbune etc.).
• Nu acoperiți aparatul în timpul funcționării.
• Nu așezați obiecte pe aparat.
• Nu utilizați aparatul în apropierea flăcărilor deschise, a ma-
terialelor explozive sau inflamabile. Utilizați întotdeauna apa-
ratul pe o suprafață orizontală, stabilă, curată, rezistentă la
căldură și uscată.
• Aparatul nu poate fi instalat într-o zonă în care poate fi utilizat
un jet de apă.
• Lăsați un spațiu de cel puțin 20 cm în jurul aparatului pentru
ventilare în timpul utilizării.
• AVERTISMENT! Păstrați toate orificiile de ventilație de pe
aparat ferite de obstrucții.
Instrucțiuni speciale privind siguranța
• Acest aparat este destinat utilizării comerciale.
ATENȚIE! RISC DE ARSURI! SUPRAFEȚE FIERBINȚI!
Temperatura suprafețelor accesibile este foarte ridi-
cată în timpul utilizării. Atingeți numai panoul de comandă,
mânerele, comutatoarele, butoanele de comandă a cronome-
trului sau butoanele de comandă a temperaturii.
• AVERTISMENT! Grăsimea și uleiul devin foarte fierbinți în
timpul funcționării. Atenție la acest lucru.
• În cazul în care cablul de alimentare este deteriorat, acesta
trebuie înlocuit de către producător, agentul său de service
sau persoane cu o calificare similară pentru a evita orice pe-
ricol.
• Nu puneți în interiorul sau în apropierea aparatului niciun
produs periculos, cum ar fi combustibil, alcool, vopsea, ae-
rosoli cu un propulsor inflamabil, substanțe inflamabile sau
explozive etc.
• PERICOL! Nu utilizați niciodată ulei vechi, deoarece are un
punct de aprindere scăzut și este mai predispus la fierbere.
Crește riscul de incendiu și de situații periculoase.
• Nu încărcați prea multe ingrediente pentru a preveni revărsa-
rea produselor alimentare.
Domeniu de utilizare
• Acest aparat este destinat utilizării pentru aplicații comer-
ciale, de exemplu în bucătăriile restaurantelor, cantinelor,
spitalelor și întreprinderilor comerciale, cum ar fi brutăriile,
butgariile etc., dar nu și pentru producția continuă în masă
a alimentelor.
• Aparatul este proiectat doar pentru a face vafe. Orice altă uti-
lizare poate duce la deteriorarea aparatului sau la vătămare
corporală.
• Utilizarea aparatului în orice alt scop va fi considerată o utili-
zare incorectă a dispozitivului. Utilizatorul va fi singurul res-
ponsabil pentru utilizarea necorespunzătoare a dispozitivului.
Instalarea împământării
Acest aparat este clasificat ca fiind din clasa de protecţie I și
trebuie conectat la o împământare de protecție. Împământarea
reduce riscul de electrocutare prin asigurarea unui fir de eva-
cuare pentru curentul electric.
Acest aparat este dotat cu un cablu de alimentare cu ștecăr cu
împământare sau conexiuni electrice cu cablu de împământa-
re. Conexiunile trebuie instalate și împământate corespunzător.
Principalele componente ale produsului
(Fig. 1 la pagina 3)
1. Mâner
2. Plăci de coacere (superioare și inferioare)
3. Butonul RESETARE (în spate)
4. Cronometru (până la 15 minute)
5. Indicator de încălzire (portocaliu)
6. Buton de control al temperaturii, 50°C ~ 210°C (MAX)
7. Comutator PORNIT/OPRIT
Observaţie: Conținutul acestui manual se aplică tuturor arti-
colelor listate, cu excepția cazului în care se specifică altfel.
Aspectul poate varia față de ilustrațiile prezentate.
Pregătirea înainte de utilizare
• Îndepărtați toate ambalajele și ambalajele de protecție.
• Verificați dacă dispozitivul este în stare bună și dacă are toate
accesoriile. În cazul unei livrări incomplete sau deteriorate,
vă rugăm să contactați imediat furnizorul. În acest caz, nu
utilizați dispozitivul.
• Curățați accesoriile și aparatul înainte de utilizare (Consultați
==> Curățare și întreținere).
• Asigurați-vă că aparatul este complet uscat.
• Puneți aparatul pe o suprafață orizontală, stabilă și rezistentă
la căldură, care este sigură împotriva stropirii cu apă.
• Păstrați ambalajul dacă intenționați să depozitați aparatul pe
viitor.
• Păstrați manualul utilizatorului pentru referințe ulterioare.
NOTĂ! Din cauza reziduurilor rezultate din fabricație, aparatul
poate emite un miros ușor în timpul primelor câteva utilizări.
Acest lucru este normal și nu indică niciun defect sau pericol.
Asigurați-vă că aparatul este bine aerisit.
Instrucțiuni de utilizare
• Curățați placa de copt cu o lavetă umedă înainte de prima
utilizare.
• Conectați ștecherul cu o priză electrică adecvată.
• Porniți aparatul cu comutatorul PORNIT/OPRIT, acesta se va
aprinde. Apoi rotiți butonul de control al temperaturii spre
dreapta pentru a selecta temperatura de coacere dorită.
• Când placa de coacere se încălzește, indicatorul portocaliu de
încălzire se aprinde.
• Așteptați 5 până la 10 minute pentru preîncălzire. După atin-
gerea temperaturii setate, indicatorul portocaliu de încălzire
se va stinge automat.
• Acum este gata pentru coacere. Acoperiți ușor placa de copt
inferioară cu unt, margarină sau ulei de copt adecvat. Apoi,
întindeți uniform aluatul de vafe pe plăcile de copt inferioare.
Nu turnați prea mult dur.
• Închideți capacul folosind mânerul.
• Indicatorul portocaliu de încălzire se aprinde din nou pentru
încălzire.
• Temporizator: Porniți cronometrul, când ați terminat crono-
RO
23

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

212196

Inhoudsopgave