Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Généralement - Steba IK 23 Gebruiksaanwijzing

Verberg thumbnails Zie ook voor IK 23:
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

Généralement
Cet appareil est conçu pour un usage privé et non commercial. Veuillez lire attentive-
ment le mode d'emploi et gardez-le soigneusement. En cas de remise de l'appareil à
une tierce personne, n'oubliez pas de joindre le mode d'emploi. N'utilisez l'appareil
que selon les indications et respectez les consignes de sécurité. Nous déclinons toute
responsabilité en cas de dommages ou d'accidents résultant du non-respect des indi-
cations du mode d'emploi.
Attention
Ne pas saisir la fiche avec les mains humides.
Ne pas brancher sur la meme prise que d´autres appareils.
Ne pas utiliser l´appareil si le fil de secteur est endommagé ou si la fiche n´est pas
bien adaptée à la prise.
Cet appareil n'a pas été conçu pour une utilisation par des personnes
(enfants compris) souffrant d'une déficience physique ou psychique ou
manquant d'expérience ou de connaissance. Les jeunes enfants doivent rester sous
surveillance, l'appareil n'est pas un jouet.
Les enfants doivent être réglementées, pour assurer qu'ils ne jouent pas avec
l'appareil.
Ne pas modifier les pièces, ne pas réparer soi-meme l´appareil.
Ne pas utiliser l´appareil prés d´un feu ouvert ou dans un endroit humide.
Ne pas utiliser la plaque quand des enfants peuvent s´en approcher. Interdire aux
enfants d´utiliser cet appareil.
Ne pas placer sur un support instable.
Ne pas déplacer la plaque quand des cocottes ou casseroles sont posées dessus.
Ne pas chquffer à vide ou surchauffer des cocottes ou casseroles.
Ne pas poser d´ustensiles en métal-couteaux, fourchettes, cuilléres, couvercles,
bottes de conserve ou papier d´aluminium – sur la plaque.
Veilliez á conserver assez d´espace libre autour de la plaque quand vous l´utilisez. Le
devant, les cotés droit et gauche doivent être libres.
Ne pas utiliser l´appareil sur un sol ou une nappe (en Vinyle) ou autre matériau ne
résistant pas á la chaleur.
Ne pas placer de papier entre une cocotte ou une casserole et la plaque. Le papier
pourrait prendre feu.
Si la surface de la plaque est fendue, débranchez l´appareil et faites-le réparer par
le service aprés-vente.
Veillez á une arrivée et sortie d´air suffisantes.
Ne touchez pas la plaque aprés avoir retiré une cocotte ou casserole,
celle-ci est encore brulante.
Ne pas placer l´appareil auprès d´objets qui ont un champ magnétique : radio, télé-
vision, cartes bancaires ou cassettes.
Si le fil de secteur doit être remplacé, confiez ce travall á monteur agréé.
12
Mode démploi
Posez pour cela un récipient approprié au milieu de la plaque et branchez l´appareil.
Dés que vous appuyez sur la case ON/OFF, le témoin lumineux sállume. La plaque á
induction chauffe á une puissance moyenne.
Choisissez la puissance désirée (de 1 á 10 ; ou de 10 á 1).
Mode démploi : Appuyez sur la case « Function » pour sélectionner POWER (pius-
sance). TEMP (température) et TIMER (durée).
POWER : 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
TEMP : 60°, 80°, 100°, 120°, 140°, 160°, 180°, 200°, 220°, 240°
TIMER : 0, 5, 10, 15, - 180, par f´riode de 5 minutes.
L' appareil est équipé d'une protection de surchauffe. Si la casserole ou poêle devi-
ent trop chaude, la machine coupe l' électricité automatiquement. Le rendement
permet la cuisson de léau et de potages.
Si vous voulez griller de la viande ou des légumes, utilisez la fonction température
pour éviter de surchauffer l'appareil.
La température et la durée préprogrammées sont 120° respectivement 00.
Cette plaque à induction est équipee d´une fonction mémoire. Les valeurs que vous
programmez pour la puissance, la température et la durée sont directement mises
en mémoire si vous appuyez sur POWER puis TEMP et de nouveau sur POWER.
Si vous voulez supprimer la fonction TIMER. Appuyez sur AN/AUS. Puls appuyez une
nouvelle fois sur AN/AUS.
Ustensiles de cuisine appropriés ou non appropriés
Récipients appropriés
Casseroles/cocottes à fond plat avec un diamèt-
re de 12 à 26 cm en acier ou en fonte, fer émaillé ou inox.
Récipients non appropriés
Casseroles/cocottes en verre, céramique réfractaires, en cuivre ou en alumi-
nium. Casseroles/cocotes avec un fond bombé ou un diamétre inférieur à 12
c m .
Veillez á ce que le fond ne soit pas trop mince ou déformé.
13

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave