NO
Les disse instruksjonene nøye før
bruk og ta vare på dem for fremtidig
bruk. Det kan gå på bekostning av
ditt barns sikkerhet hvis du ikke
følger disse instruksjonene.
• Dette produktet er produsert i samsvar med europeisk
standard EN 1888. Disse instruksjonene er utarbeidet
omhyggelig og oppfyller kravene og reglene i den
standarden EN 1888. Koelstra BV kan imidlertid ikke holdes
ansvarlig
for
eventuelle
unøyaktigheter
fullstendigheten av informasjonen, og aksepterer ikke
ansvar for skader og/eller personskader av noe slag, som
resultat av handlinger og/eller avgjørelser som er basert på
informa-sjonen i denne veiledningen.
• Det kjøpte produktet kan avvike fra produktet som
beskrives i denne veiledningen.
ADVARSEL!
Du må aldri etterlate barnet
ADVARSEL:
uten oppsyn.
For å unngå skade må
ADVARSEL:
barnet holdes unna når du bretter ut og
bretter sammen produktet.
Du må ikke la barnet leke med
ADVARSEL:
dette produktet.
Sørg for at alle låseanordninger
ADVARSEL:
er festet før bruk.
Bruk alltid sikringssystemet.
ADVARSEL:
Bruk alltid skrittstoppen i
ADVARSEL:
kombinasjon med beltet omkring livet.
ADVARSEL:
Enhver last festet til håndtaket
og/eller ryggstøtten og/eller sidene av
vognen, kommer til å påvirke stabiliteten
av vognen.
ADVARSEL:
Kontroller at barnevognen eller
seteenheten er skikkelig festet før bruk.
ADVARSEL:
Dette produktet er ikke egnet
til løping eller skøyteløping.
10
S IM BA T4
Modell:
ADVARSEL:
Når
du
har
ikkerhetsselen (f.eks. for å vaske den), må
du påse at selen settes riktig på igjen via
forankringspunktene (side 16). Selen må
justeres på nytt. Forsikre deg om at selen
er riktig justert, tilpasset barnet og sikkert
lukket ved å trekke godt til i enden av
selen.
Forsiktig!
eller
for
• Påse at personen som skal bruke barnevognen, vet
hvordan den skal brukes på en trygg måte.
• Barnets sikkerhet er ditt ansvar.
• Hold plastemballasje borte fra barn. Plast kan innebære
kvelningsfare for barn.
• Vær oppmerksom på små deler. Barnet kan svelge små
deler og bli kvalt.
• Bruk alltid 5-punktsselen for å sikre barnet.
• Bruk alltid vognens brems mens vognen står stille. En glatt
eller bratt overflate kan føre til bremsen ikke virker
tilstrekkelig.
• Plasser aldri vognen nær varmeovner, åpen ild eller andre
varmekilder som kan innebære brannfare.
• Hold vognen borte fra løse ledninger og kabler på grunn
av faren for fallende gjenstander eller kvelning.
• For å unngå skade på vognen, må logoer eller klistremerker
ikke fjernes. Noen logoer og klistremerker er påbudt etter
loven.
• Vær oppmerksom på bevegelige deler og hengsler når du
slår ut, slår sammen eller justerer vognen. Pass på at dine
eller barnets hender eller fingre ikke blir klemt.
• Trill aldri flere enn ett barn i vognen, den maksimale vekten
er 15 kg.
• Ta barnet ut av vognen i rulletrapper, trapper, heiser og
bratte stigninger.
• Denne barnevognen skal kun brukes av en voksen person.
• Det anbefales å bruke ryggstøtten i den mest tilbakelente
posisjonen for barn som er nyfødte og frem til de er 6
måneder gamle
PT
tatt
av
Leia atentamente estas instruções
antes de utilizar e guarde-as para
futura referência. A segurança do
seu filho pode ser afectada se não
seguir estas instruções.
• Este produto foi fabricado em conformidade com a norma
europeia EN 1888. Este manual de instruções foi compilado
com cuidado e cumpre os requisitos e os regulamentos
em conformidade com a norma EN 1888. No entanto, a
Koelstra BV não pode ser responsabilizada por quaisquer
imprecisões ou pela inexactidão das informações e não
aceita quaisquer responsabilidades por danos e/ou
ferimentos de qualquer tipo, em consequência de acções
e/ou decisões baseadas nas informações constantes deste
manual.
• O produto adquirido poderá diferir do produto tal como
descrito no manual.
ATENÇãO!
nunca deixe o seu filho sem
ATENÇãO:
vigilância.
para evitar lesões durante as
ATENÇãO:
operações de abertura e fecho do produto,
mantenha a criança devidamente afastada.
não deixe o seu filho brincar
ATENÇãO:
com este produto.
Certifique-se de que todos os
ATENÇãO:
dispositivos de bloqueio estão engatados
antes de utilizar.
ATENÇãO:
Utilize sempre o sistema de
retenção.
Utilize sempre a fita abdominal
ATENÇãO:
em conjunto com o cinto de colocar na
cintura.
Qualquer peso pendurado nas
ATENÇãO:
pegas, no encosto e/ou nos lados do
carrinho irá afetar a estabilidade do
mesmo.
Certifique-se
ATENÇãO:
dispositivos de fixação da estrutura do
SI MB A T4
Modelo:
carrinho de bebé ou da unidade do
assento estão correctamente engatados
antes de utilizar.
Este produto não é adequado
ATENÇãO:
para correr ou andar de patins.
Quando retirar os cintos de
ATENÇãO:
segurança (por exemplo, para lavar),
certifique-se de que eles são colocados de
novo corretamente, utilizando os pontos
de ancoragem (página 16). Os cintos
devem ser reajustados. Para certificar-se de
que
os
cintos
foram
corretamente, adaptados à criança e
presos com segurança, puxe com força
a ponta dos cintos.
Advertência!
• Certifique-se de que a pessoa que conduz o carrinho sabe
como fazê-lo em segurança.
• A segurança do seu filho é de sua responsabilidade.
• Mantenha os materiais de embalagem plásticos afastados
das crianças, pois representam perigo de asfixia para as
mesmas.
• Tenha cuidado com as peças pequenas. O seu filho poderá
engolir uma peça pequena e asfixiar.
• Prenda sempre bem o seu filho com o cinto de segurança
de 5 pontos.
• Engate sempre o travão de estacionamento do carrinho,
sempre que parar o mesmo. Uma superfície escorregadia
ou íngreme poderá afectar adversamente o travão de
estacionamento.
• Nunca coloque o carrinho junto de aquecedores, chamas a
descoberto ou outras fontes de calor, uma vez que
representa perigo de incêndio.
• Mantenha o carrinho afastado de conectores, fios e cabos
soltos; em caso de queda de objectos, perigo de
estrangulamento ou asfixia.
• Para evitar danos no carrinho, não retire logótipos nem
autocolantes. Alguns logótipos e autocolantes são exigidos
por lei.
• Este carrinho deve ser conduzido apenas por um adulto.
• Para bebés, desde o nascimento até aos 6 meses de idade,
o encosto deve ser utilizado na posição mais reclinada.
Tenha cuidado com quaisquer peças móveis ou dobradiças
ao abrir, fechar ou ajustar o carrinho. Tenha cuidado para
evitar trilhar os seus dedos, mãos, ou os dedos ou as mãos
do seu filho.
• Nunca transporte mais do que uma criança no carrinho,
sendo o peso máximo de 15 kg.
• Retire o seu filho do carrinho ao utilizar escadas rolantes,
de
que
os
degraus, elevadores e em inclinações acentuadas.
ajustados
11