FR
Lisez ces instructions attentivement
avant d'utiliser le produit et
conservez-les pour référence
ultérieure. La sécurité de votre
enfant risque d'être compromise
si vous ne respectez pas ces
instructions.
• Ce produit est conçu et fabriqué conformément à la
Norme européenne EN 1888. Cette notice d'utilisation a
été réalisée avec soin et répond aux exigences et aux lois
régies par la Norme EN 1888. Toutefois, Koelstra BV ne peut
garantir l'exactitude et l'exhaustivité des informations
mises à disposition et ne peut être tenue responsable des
dommages et/ou des blessures, de quelque nature que ce
soit, découlant d'actions et/ou de décisions fondées sur les
informations contenues dans la présente notice.
• Le produit que vous avez acheté peut différer de celui
décrit dans cette notice.
AVERTISSEMENT!
Ne laissez jamais votre
AVERTISSEMENT:
enfant sans surveillance.
Pour éviter les blessures,
AVERTISSEMENT:
assurez-vous que votre enfant ne se trouve
pas à proximité pendant l'ouverture ou le
pliage du produit.
Ne laissez pas votre
AVERTISSEMENT:
enfant jouer avec ce produit.
Avant toute utilisation,
AVERTISSEMENT:
vérifiez que tous les systèmes de
verrouillage sont engagés.
Ne laissez jamais votre
AVERTISSEMENT:
enfant sans surveillance.
Utilisez toujours la sangle
AVERTISSEMENT:
d'entrejambe et la ceinture.
Pour éviter les blessures,
AVERTISSEMENT:
assurez-vous que votre enfant ne se trouve
pas à proximité pendant l'ouverture ou le
pliage du produit.
Avant toute utilisation,
AVERTISSEMENT:
vérifiez que le châssis du landau ou les
6
S IM BA T4
Modèle:
dispostifs de fixation du siège sont
correctement mis en place.
Ce produit n'est pas
AVERTISSEMENT:
adapté à une utilisation pour le jogging ou
le roller.
Une fois le harnais de
AVERTISSEMENT:
sécurité enlevé (pour nettoyage par ex.),
assurez-vous de le remettre en place
correctement à l'aide des points d'ancrage
(page 16). Le harnais doit être réajusté.
Pour
garantir
que
le
harnais
est
correctement ajusté à votre enfant et
fermé en toute sécurité, tirez fermement
sur l'extrémité de celui-ci.
Attention !
• Assurez-vous que la personne qui utilise la poussette sache
le faire en toute sécurité.
• Vous êtes responsable de la sécurité de votre enfant.
• Mettez hors de portée des jeunes enfants tout emballage
plastique afin d'écarter tout risque d'étouffement.
• Ne perdez jamais de vue que les petites pièces peuvent
être ingérées par votre enfant et peuvent provoquer un
étouffement.
• Attachez toujours votre enfant avec le harnais de sécurité à
5 points.
• Actionnez toujours le dispositif de stationnement de la
poussette dès qu'elle est à l'arrêt. Un plan incliné ou
glissant risque d'altérer le frein de stationnement.
• N'exposez pas la poussette à la chaleur (radiateur ou feu de
cheminée) afin d'éviter tout risque d'incendie.
• N'accrochez pas de ficelles, rubans ou cordelettes à la
poussette afin d'éviter tout risque de chute d'objets,
d'étranglement ou d'étouffement.
• Pour éviter tout dommage, ne retirez pas les logos ni les
étiquettes apposés sur la poussette car ils sont obligatoires
du point de vue légal.
• Faites attention aux parties mobiles ou aux charnières de la
poussette lors des réglages ou pendant l'ouverture ou le
pliage de celle-ci. Ces opérations présentent un risque de
pincement des doigts ou des mains pour vous ou votre
enfant.
• Cette poussette est prévue pour le transport d'un seul
enfant, le poids maximal autorisé étant de 15 kg.
• Sortez toujours votre enfant de la poussette lorsque vous
empruntez un escalator, un escalier, un ascenseur ou un
plan incliné.
• Seul un adulte peut utiliser cette poussette.
• Il est recommandé d'utiliser le dossier dans sa position la
plus inclinée pour les enfants de 0 à 6 mois.
GB
Read these instructions carefully
before use and keep them for future
reference. Your child safety may be
affected if you do not follow these
instructions.
• This product has been manufactured in accordance with
European standard EN1888. This instruction manual has
been compiled with care and meets the requirements and
regulations in accordance with the EN1888 standard.
However, Koelstra BV cannot be held responsible for any
inaccuracies or for the completeness of the information
and does not accept any responsibility for damages and/or
injury of any kind, as a result of actions and/or decisions
that have been based on the information in this manual.
• The product purchased may differ from the product as
described in the manual.
WARNING!
Never leave your child un-
WARNING:
attended.
To avoid injury ensure that your
WARNING:
child is kept away when unfolding and
folding this product.
Do not let your child play with
WARNING:
this product.
Ensure that all locking devices
WARNING:
are engaged before use.
Always use the restraint system.
WARNING:
Always use the crotch strap in
WARNING:
combination with the waist belt.
Any load attached to the handle
WARNING:
and/or on the backrest and/or on the sides
of the vehicle will affect the stability of the
vehicle.
Check that the pram body or
WARNING:
seat unit attachment devices are correctly
engaged before use.
This product is not suitable for
WARNING:
running or skating.
After removal of the safety
WARNING:
SI MB A T4
Model:
harness (e.g. for washing), ensure that the
harness is reassembled correctly using the
anchorage points (page 16). The harness
must be re adjusted. To ensure that the
harness is adjusted correctly, fitting your
child and securely closed, pull firmly on
the end of the harness.
Attention!
• Ensure that the person using the buggy knows how to use
it safely.
• A child's safety is your responsibility.
• Keep plastic packaging materials away from children as
they can present a choking hazard for children.
• Beware of small parts. Your child may swallow a small part
and choke.
• Always secure your child in the 5-point safety harness.
• Always engage the parking brake on the buggy whenever
you bring the buggy to a standstill. A slippery or steep
surface may adversely affect the parking brake.
• Never place the buggy near heaters, open fire or other
sources of heat as this could pose a fire hazard.
• Keep the buggy away from loose leads, wires and cables in
case of falling objects, strangulation or choking hazards.
• To prevent damage to the buggy, do not remove logos or
stickers. Some logos and stickers are required by law.
• Beware of any moving parts or hinges when unfolding,
folding or adjusting the buggy. Beware of getting your
fingers or hands, or your child's fingers or hands jammed.
• Never carry more than one child in the buggy, the
maximum load is 15 kg.
• Remove your child from the buggy when using escalators,
stairs, lifts and steep slopes.
• This buggy must only be used by an adult.
• It is recommended that the backrest should be used in its
most reclined position for children from birth to 6 months
of age.
7