Pagina 1
All manuals and user guides at all-guides.com M K 3 0 0 MelkopschuiMer Milk frother MilchaufschäuMer Mousseur à lait GeBruiksaaNWiJZiNG iNstructioN MaNual GeBrauchsaNleituNG MoDe D’eMploi...
Pagina 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
N E D E R L A N D S All manuals and user guides at all-guides.com klein huishoudelijke apparaten horen niet in omschrijving van het apparaat pagina 4 de vuilnisbak. Breng ze naar de betreffende Veiligheidsvoorschriften pagina 4 afvalverwerkingsafdeling van uw gemeente. Voor het eerste gebruik pagina 5 Melk opschuimen...
N E D E R L A N D S All manuals and user guides at all-guides.com 1. Deksel met siliconen ring 2. inschakelknop met controlelampje 3. aansluitbasis 4. Maximumaanduiding voor melk opwarmen - MaX 5. Maximumaanduiding voor melk opschuimen - MaX 6.
de beveiliging in het apparaat kan duiden op een All manuals and user guides at all-guides.com TIpS defect, dat niet wordt verholpen door verwijdering of • het beste resultaat voor melkschuim krijgt u met vervanging van deze beveiliging. het is noodzakelijk dat volle melk.
E N G L I S H All manuals and user guides at all-guides.com 1. lid with sealing ring 2. start button with indicator light 3. Base 4. Maximum indication for heating milk - MaX 5. Maximum indication for frothing milk - MaX 6.
or is it not handled in accordance with the instruction All manuals and user guides at all-guides.com 4 | HEATING MILK manual, the full responsibility for any consequences will rest with the user. any damages to the product or other things are not covered by the warranty.
Wenden sie der sicherung behoben werden kann. es dürfen sich an ihren händler oder an das inventum service ausschließlich original-ersatzteile verwendet werden. center. • tauchen sie das energiestation, das Netzkabel oder den •...
4 | MILCH ERHITzEN bestimmt. Wird es nicht ordnungsgemäß, (halb) professionell oder entgegen den anweisungen dieser anleitung verwendet, erlischt die Garantie und inventum übernimmt keine haftung für eingetretenen schäden. Montieren sie den aufsatz für erhitzen von Milch im Gerät. füllen sie die gewünschte Menge Milch im Gerät.
F R A N Ç A I S All manuals and user guides at all-guides.com 1. couvercle avec la bague d’étanchéité 2. touche de mise en marche avec lampe témoin 3. socle d’alimentation 4. Maximum pour chauffer le lait - MaX 5.
• si vous décidez de ne plus utiliser l’appareil en raison All manuals and user guides at all-guides.com la lampe témoin s’étient. d’une panne ou d’une défectuosité, nous vous après avoir terminé la préparation retirez le couvercle conseillons alors, une fois après avoir retiré la fiche de la par le haut.
Group BV inventum Group BV Generatorstraat 17 Generatorstraat 17 3903 lh VeeNeNDaal...
Pagina 13
être renvoyé en port payé avec la ihrem land: facture ainsi que la description du problème à: inventum Group BV inventum Group BV Generatorstraat 17 Generatorstraat 17 3903 lh VeeNeNDaal...
Pagina 14
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 15
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 16
All manuals and user guides at all-guides.com Inventum Group bv Generatorstraat 17, 3903 lh , Veenendaal, Nederland tel.: 0318 54 22 22, fax.: 0318 54 20 22, Mail: helpdesk@inventum.eu Website: www.inve ntu m .eu Gl-international Gmbh lehmbergstrasse 25, 25548, kellinghusen, Deutschland tel: 04822 36550-0, fax.: 04822 36550-55, Mail: info@gl-international.de...