ENGLISH
WARNING: Please make sure the installation is carried out in clean,
dry conditions and all cable ends are protected from moisture.
Follow instructions carefully.
WARNING: The purchaser should make the manufacturer aware of
any external effects or aggressive substances that the equipment may
be exposed to.
Specific conditions of use:
Maximum exposure temperature: 110°C (230ºF)
Minimum exposure temperature: –60°C (–76ºF)
Minimum installation temperature: –20°C (–4ºF)
Maximum current: 35A (QTVR)
For use with the heating cable types as shown in the table.
Refer to installation manual. A ground fault circuit interrupter shall be
•
used with this device.
Earth fault equipment protection is required for each circuit.
•
De-energise circuits before installation or servicing.
•
Keep ends of heating cables and kit components dry before and
•
during installation.
The electrically conductive covering of this heating cable shall be
•
connected to a suitable earthing terminal.
The presence of the heating cables shall be made evident by the
•
posting of caution signs or markings at appropriate locations and/or
at frequent intervals along the circuit.
•
The insulation resistance of the heating cable shall be measured and
recorded after installation and shall not less than 20Mohm.
•
Persons involved in the installation and testing of electric trace
heating systems shall be suitably trained in all special
techniques required.
•
Installation shall be carried out under the supervision of
a qualified person.
DEUTSCH
ACHTUNG: Bitte stellen Sie sicher, daß die Montage in sauberer
und t rockener Umgebung erfolgt und die Kabelenden vor Feuchtigkeit
geschützt werden. Bitte die Anleitungen genau beachten.
ACHTUNG: Der Käufer sollte den Hersteller auf etwaige äußere
Einwirkungen oder aggressive Substanzen, denen das Gerät ausgesetzt
sein könnte, aufmerksam machen.
Besondere Nutzungsbedingungen:
Maximale Einsatztemperatur: 110°C
Minimale Einsatztemperatur: –60°C
Minimale Verarbeitungstemperatur: –20°C
Maximaler Nennstrom: 35A (QTVR)
Für die Verwendung mit den Heizbändern entsprechend der Tabelle.
Für jeden Stromkreis ist Erdschlussüberwachung erforderlich.
•
Schalten Sie die Stromkreise vor der Installation oder Wartung aus.
•
•
Halten Sie die Enden der Heizkabel und die Komponenten vor und
während der Installation trocken.
Die elektrisch leitende Ummantelung (Geflecht) des Heizkabels ist an
•
eine geeignete Erdungsklemme anzuschließen.
•
Das Vorhandensein der Heizkabel ist durch Anbringen von
Warnschildern oder Markierungen an geeigneten Stellen und/oder in
regelmäßigen Abständen entlang des Heizkreises zu verdeutlichen.
|
4
nVent.com/RAYCHEM