Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
MasterChef THE TV Series Gebruiksaanwijzing
Verberg thumbnails Zie ook voor THE TV Series:

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 8
ITEM No. 3005387 / ACT919101771
INSTRUCTION MANUAL (EN)
(NL) Gebruiksaanwijzing - (FR) Mode d'emploi - (DE) Bedienungsantleitung - (IT) Manuale di istruzioni
(ES) Manual de instrucciones - (CZ) Návod k použití - (SK) Návod na použitie - (PL) Instrukcja obsługi

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor MasterChef THE TV Series

  • Pagina 1 ITEM No. 3005387 / ACT919101771 INSTRUCTION MANUAL (EN) (NL) Gebruiksaanwijzing - (FR) Mode d’emploi - (DE) Bedienungsantleitung - (IT) Manuale di istruzioni (ES) Manual de instrucciones - (CZ) Návod k použití - (SK) Návod na použitie - (PL) Instrukcja obsługi...
  • Pagina 2: Important Safety Cautions

    DIGITAL KITCHEN SCALE IMPORTANT SAFETY CAUTIONS The following safety precautions should always be followed, to reduce the risk of electric shock, personal injury or fire. It is important to read all of these instructions carefully before using the product, and to save them for future reference or new users.
  • Pagina 3 When replacing batteries, make sure to insert them under the correct polarity as indicated within the battery compartment. Batteries can contain combustible materials. If not handled correctly batteries can leak, become very hot, ignite or even explode, which could damage your appliance or/and your health. Before inserting the batteries, check that the contacts in the device and on the batteries are clean and, if necessary, clean them.
  • Pagina 4: General Features

    GENERAL FEATURES High precision strain gauge sensor 4mm tempered safety glass platform Max. Capacity: 5000g / 11 oz Precision: 1g / 0.1 oz Minimum weighing: 20g Units: g/kg/oz/lb’oz Power: 1x3V CR2032 lithium battery (included) Tare function Touch-On/Off Overload and Low power indication Auto zero indication/Auto power-off IN THE BOX 1 x digital kitchen scale...
  • Pagina 5 Touch “TARE” key to clear the weight of the container, then put food into container , the LCD will show the food weight only. *Repeat to touch “TARE” key to weight more different food. When food and/or container is removed from scale container, the LCD will show a negative load value;...
  • Pagina 6 CLEANING Clean with a wet cloth. Do not allow water seep into scale body. Never immerse electrical parts of the product in water during cleaning or operation. Never hold the product under running water. When cleaning, never use solvents or abrasive materials, hard brushes, metallic or sharp objects.
  • Pagina 7 CE DECLARATION OF CONFORMITY We: AROVO BV, Doblijn 26, 1046 BN Amsterdam, THE NETHERLANDS, www.arovo. com, declare under our own responsibility that the product: ITEM No.: 3005387 / ACT919101771 ITEM name: DIGITAL KITCHEN SCALE Barcode: 8720297451775 a. The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonisa¬tion legislation: ROHS - 2011/65/EU, LFGB - 76/769/EEC - EMC- 2014/30/EU.
  • Pagina 8: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    DIGITALE KEUKENWEEGSCHAAL BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN De volgende veiligheidsmaatregelen moeten altijd worden opgevolgd om het risico op elektrische schokken, persoonlijk letsel of brand te verminderen. Het is belangrijk om al deze instructies zorgvuldig door te lezen voordat u het product gebruikt, en om ze te bewaren voor toekomstig gebruik of nieuwe gebruikers.
  • Pagina 9: Installeer De Batterij

    Let er bij het vervangen van batterijen op dat u ze onder de juiste polariteit plaatst, zoals aangegeven in het batterijvak. Batterijen kunnen brandbare materialen bevatten. Als ze niet correct worden gehanteerd, kunnen batterijen gaan lekken, erg heet worden, ontbranden of zelfs ontploffen, wat uw apparaat en / en uw gezondheid kan beschadigen.
  • Pagina 10: Algemene Kenmerken

    ALGEMENE KENMERKEN Zeer nauwkeurige rekstrook sensor Platform van 4 mm gehard veiligheidsglas Max. Hoogte Capaciteit: 5000 g / 11 oz Precisie: 1 g / 0,1 oz Minimaal gewicht: 20 g Eenheden: g / kg / oz / lb’oz Voeding: 1x3V CR2032 lithiumbatterij (meegeleverd) Tarrafunctie Touch aan / uit Overbelasting en laag vermogen indicatie...
  • Pagina 11: Indicatie Overbelasting

    Raak de toets “TARE” aan om het gewicht van de schaal te wissen en plaats het voedsel in de schaal. Op het LCD-scherm wordt alleen het voedselgewicht weergegeven. * Herhaal deze stap om verschillende soorten voedsel te wegen. Wanneer voedsel uit de schaal wordt verwijderd, toont het LCD- scherm een negatieve laadwaarde;...
  • Pagina 12: Reiniging

    REINIGING Maak schoon met een natte doek. Laat geen water in de weegschaal sijpelen. Dompel elektrische onderdelen van het product nooit onder in water tijdens het reinigen of tijdens het gebruik. Houd het product nooit onder stromend water. Gebruik bij het reinigen nooit oplosmiddelen of schuurmiddelen, harde borstels, metalen of scherpe voorwerpen.
  • Pagina 13: Ce-Conformiteitsverklaring

    CE-CONFORMITEITSVERKLARING Wij: AROVO BV, Doblijn 26, 1046 BN Amsterdam, NEDERLAND, www.arovo.com, verklaren onder onze eigen verantwoordelijkheid dat het product: ITEM No.: 3005387 / ACT919101771 ITEM name: DIGITAL KITCHEN SCALES Barcode: 8720297451775 a. The object of the declaration described above is in conformity with the relevant Union harmonisa¬tion legislation: ROHS - 2011/65/EU, LFGB - 76/769/EEC - EMC- 2014/30/EU.
  • Pagina 14: Consignes De Sécurité Importantes

    ÉCHELLE DE CUISINE NUMÉRIQUE CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Les précautions de sécurité suivantes doivent toujours être suivies pour réduire le risque de choc électrique, de blessure corporelle ou d’incendie. Il est important de lire attentivement toutes ces instructions avant d’utiliser le produit et de les conserver pour référence future ou pour de nouveaux utilisateurs.
  • Pagina 15 Lors du remplacement des piles, veillez à les insérer en respectant la polarité indiquée dans le compartiment des piles. Les batteries peuvent contenir des matériaux inflammables. Si elles ne sont pas manipulées correctement, les piles peuvent fuir, devenir très chaudes, s’enflammer ou même exploser, ce qui peut endommager votre appareil et / et votre santé.
  • Pagina 16: Caractéristiques Générales

    CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES Capteur de jauge de contrainte très précis Plateforme en verre de sécurité trempé de 4 mm Max. Capacité en hauteur: 5000 g / 11 oz Précision: 1 g / 0,1 oz Poids minimum: 20 g Unités: g / kg / oz / lb’oz Alimentation: pile au lithium 1x3V CR2032 (incluse) Fonction tare Touchez marche / arrêt...
  • Pagina 17: Indication De Courant Faible

    Appuyez sur la touche «TARE» pour effacer le poids du récipient et placer les aliments dans le récipient. Seul le poids des aliments est affiché sur l’écran LCD. * Répétez cette étape pour peser différents aliments. Lorsque les aliments et / ou le récipient sont retirés du récipient de pesage, l’écran LCD affichera une valeur de charge négative;...
  • Pagina 18: Espace De Rangement

    NETTOYAGE Nettoyez avec un chiffon humide. Ne laissez pas l’eau s’infiltrer dans la balance. Ne plongez jamais les pièces électriques du produit dans l’eau pendant le nettoyage ou pendant l’utilisation. Ne placez jamais le produit sous l’eau coulante. N’utilisez jamais de solvants ou d’abrasifs, de brosses dures, de métaux ou d’objets tranchants pour nettoyer.
  • Pagina 19: Déclaration Ce De Conformité

    DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ Nous: AROVO BV, Doblijn 26, 1046 BN Amsterdam, PAYS-BAS, www.arovo.com, déclarons sous notre seu¬le responsabilité que le produit: ITEM No.: 3005387 / ACT919101771 ITEM name: DIGITAL KITCHEN SCALES Barcode: 8720297451775 a. L’objet de la déclaration décrite ci-dessus est conforme à la législation d’harmonisation de l’Union applicable: ROHS - 2011/65 / EU, LFGB - 76/769 / CEE - EMC-2014/30 / EU.
  • Pagina 20 DIGITALE KÜCHENLEITER WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN Die folgenden Sicherheitsvorkehrungen sollten immer befolgt werden, um das Risiko eines Stromschlags, einer Körperverletzung oder eines Brandes zu verringern. Es ist wichtig, alle diese Anweisungen sorgfältig zu lesen, bevor Sie das Produkt verwenden, und sie zum späteren Nachschlagen oder für neue Benutzer aufzubewahren.
  • Pagina 21 Es sollten nur empfohlene Batterien oder gleichwertige Batterien (Volt und Größe) verwendet werden. Stellen Sie beim Austauschen der Batterien sicher, dass Sie sie mit der richtigen Polarität einlegen, wie im Batteriefach angegeben. Batterien können brennbare Materialien enthalten. Bei unsachgemäßer Handhabung können Batterien auslaufen, sehr heiß werden, sich entzünden oder sogar explodieren, was Ihr Gerät und / und Ihre Gesundheit schädigen kann.
  • Pagina 22: Haupteigenschaften

    HAUPTEIGENSCHAFTEN Hochgenauer DMS-Sensor 4 mm gehärtete Sicherheitsglasplattform Max. Höhenkapazität: 5000 g Genauigkeit: 1 g Mindestgewicht: 20 g Einheiten:g / kg / oz / lb’oz Stromversorgung:1x3V CR2032 Lithiumbatterie (im Lieferumfang enthalten) Tara-Funktion Berühren Sie Ein / Aus Überlast- und Niedrigleistungsanzeige Automatische Nullanzeige / automatischer Stopp IN DER BOX 1 x digitale Küchenwaage 1 x Batterie: 3V CR2032 Lithiumbatterie (bereits in der Waage installiert)
  • Pagina 23 Drücken Sie die Taste „TARE“, um das Behältergewicht zu löschen und die Lebensmittel in den Behälter zu legen. Auf dem LCD-Bildschirm wird nur das Gewicht des Lebensmittels angezeigt. * Wiederholen Sie diesen Vorgang mit der Taste “TARE”, um mehr verschiedene Arten von Lebensmitteln zu treffen. Wenn das Lebensmittel und / oder der Behälter aus dem Wiegebehälter entfernt wird, zeigt das LCD-Display einen negativen Ladungswert an.
  • Pagina 24: Ökologische Entsorgung

    REINIGUNG Mit einem feuchten Tuch reinigen. Lassen Sie kein Wasser in den Körper der Waage eindringen. Tauchen Sie die elektrischen Teile des Produkts niemals während der Reinigung oder während des Gebrauchs in Wasser. Stellen Sie das Produkt niemals unter fließendes Wasser. Verwenden Sie zum Reinigen niemals Lösungsmittel oder Schleifmittel, harte Bürsten, Metalle oder scharfe Gegenstände.
  • Pagina 25: Ce-Konformitätserklärung

    CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir: AROVO BV, Doblijn 26, 1046 BN Amsterdam, NIEDERLANDE, www.arovo.com, erklären unter unserer alleinigen Verantwortung, dass das Produkt: ITEM No.: 3005387 / ACT919101771 ITEM name: DIGITAL KITCHEN SCALES Barcode: 8720297451775 a. Der Gegenstand der oben beschriebenen Erklärung entspricht den geltenden Harmonisierungs¬gesetzen der Union: ROHS - 2011/65 / EU, LFGB - 76/769 / EWG - EMV-2014/30 / EU.
  • Pagina 26 SCALA CUCINA DIGITALE IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Le seguenti precauzioni di sicurezza devono essere sempre seguite per ridurre il rischio di scosse elettriche, lesioni personali o incendi. È importante leggere attentamente tutte queste istruzioni prima di utilizzare il prodotto e salvarle per riferimento futuro o per nuovi utenti.
  • Pagina 27 Quando si sostituiscono le batterie, assicurarsi di inserirle con la polarità corretta come indicato nel vano batterie. Le batterie possono contenere materiali infiammabili. Se non maneggiate correttamente, le batterie possono perdere liquido, diventare molto calde, prendere fuoco o addirittura esplodere, il che può danneggiare il dispositivo e / e la salute. Prima di inserire le batterie, controllare che i contatti nel dispositivo e sulle batterie siano puliti e puliti se necessario.
  • Pagina 28 CARATTERISTICHE PRINCIPALI Sensore estensimetrico ad alta precisione Piattaforma in vetro di sicurezza temprato da 4 mm Capacità massima in altezza: 5000 g Precisione:1 g Peso minimo:20 g Unità:g / kg / oz / lb’oz Alimentazione: batteria al litio 1x3V CR2032 (inclusa) Funzione di tara Tocca On / Off Sovraccarico e display a bassa potenza...
  • Pagina 29 Premere il pulsante “TARE” per cancellare il peso del contenitore e inserire il cibo nel contenitore. Lo schermo LCD mostra solo il peso del cibo.* Ripetere questo processo con il tasto “TARA” per soddisfare più diversi tipi di cibo. Quando il cibo e / o il contenitore viene rimosso dal silo di pesatura, il display LCD mostrerà...
  • Pagina 30: Smaltimento Ecologico

    PULIZIA Pulisci con un panno umido. Non permettere all’acqua di entrare nel corpo della bilancia. Non immergere mai le parti elettriche del prodotto in acqua durante la pulizia o durante l’uso. Non posizionare mai il prodotto sotto l’acqua corrente. Non usare mai solventi o abrasivi, spazzole dure, metalli o oggetti appuntiti per pulire.
  • Pagina 31: Dichiarazione Di Conformità Ce

    DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE Noi: AROVO BV, Doblijn 26, 1046 BN Amsterdam, OLLANDA, www.arovo.com, dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità che il prodotto: ITEM No.: 3005387 / ACT919101771 ITEM name: DIGITAL KITCHEN SCALES Barcode: 8720297451775 a. L’oggetto della dichiarazione sopra descritta corrisponde alle leggi di armonizzazione applicabili dell’Unione: ROHS - 2011/65 / EU, LFGB - 76/769 / EEC - EMV-2014/30 / EU.
  • Pagina 32 ESCALA COCINA DIGITAL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Siempre se deben seguir las siguientes precauciones de seguridad para reducir el riesgo de descargas eléctricas, lesiones personales o incendios. Es importante que lea atentamente todas estas instrucciones antes de utilizar el producto y que las guarde para futuras consultas o para nuevos usuarios. EXPLICACIÓN DE SÍMBOLOS Si encuentra algún daño mientras desembala el producto,...
  • Pagina 33 Las baterías pueden contener materiales inflamables. Si no se maneja correctamente, las baterías pueden tener fugas, calentarse mucho, encenderse o incluso explotar, lo que puede dañar su dispositivo y / y su salud. Antes de insertar las baterías, verifique que los contactos en el dispositivo y en las baterías estén limpios y limpios si es necesario.
  • Pagina 34 PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS Sensor de galgas extensométricas de alta precisión Plataforma de vidrio de seguridad templado de 4 mm Capacidad máxima en altura: 5000 g Precisión: 1 g Peso mínimo: 20 g Unidad: g / kg / oz / lb’oz Fuente de alimentación: batería de litio 1x3V CR2032 (incluida) Función de tara Toque Activado / Desactivado Pantalla de sobrecarga y baja potencia...
  • Pagina 35: Pantalla De Sobrecarga

    Presione el botón “TARA” para despejar el peso del recipiente e inserte la comida en el recipiente. La pantalla LCD solo muestra el peso de la comida.* Repita este proceso con la tecla “TARA” para adaptarse a más tipos de alimentos diferentes. Cuando la comida y / o el recipiente se retiran del recipiente de pesaje, la pantalla LCD mostrará...
  • Pagina 36 LIMPIEZA Limpiar con un paño húmedo. No permita que entre agua en el cuerpo de la báscula. Nunca sumerja las partes eléctricas del producto en agua durante la limpieza o durante el uso. Nunca coloque el producto bajo agua corriente. Nunca use solventes o abrasivos, cepillos duros, metales u objetos afilados para limpiar.
  • Pagina 37 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE Nosotros: AROVO BV, Doblijn 26, 1046 BN Amsterdam, PAÍSES BAJOS, www.arovo. com, declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el producto: ITEM No.: 3005387 / ACT919101771 ITEM name: DIGITAL KITCHEN SCALES Barcode: 8720297451775 a. El objeto de la declaración descrita anteriormente corresponde a las leyes de armonización apli¬cables de la Unión: ROHS - 2011/65 / EU, LFGB - 76/769 / EEC - EMV-2014/30 / EU.
  • Pagina 38 DIGITÁLNÍ KUCHYŇSKÁ VÁHA DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Vždy dodržujte následující bezpečnostní pokyny. Snížíte tím nebezpečí úrazu elektrickým proudem, fyzické újmy nebo požáru. Pokyny si přečtěte velmi pečlivě ještě před použitím výrobku a uschovejte si je pro budoucí použití nebo pro nové uživatele. VYSVĚTLIVKY K SYMBOLŮM Pokud si při rozbalování...
  • Pagina 39 Baterie mohou obsahovat hořlavé materiály. Při nesprávné manipulaci může dojít k úniku kapaliny z baterií, mohou se velmi zahřát, vznítit nebo explodovat, což by mohlo vést k poškození spotřebiče nebo úrazu. Před vložením baterií ověřte, zda jsou kontakty ve spotřebiči a na bateriích čisté.
  • Pagina 40 OBECNÉ VLASTNOSTI Vysoce přesné tenzometrické čidlo Platforma ze 4mm temperovaného bezpečnostního skla Max. zatížení:5 000 g / 11 uncí Přesnost: 1 g / 0,1 unce Minimální zatížení: 20 g Jednotky: g/kg/unce/lb, unce Napájení: 1×3V lithiová baterie CR2032 (součást balení) Funkce táry Dotykový...
  • Pagina 41 Klepnutím na tlačítko „TARE“ (TÁRA) se hmotnost nádoby vynuluje. Následně do nádoby dejte potravinu a na LCD displeji se zobrazí pouze její hmotnost. *Opakovaným použitím tlačítka „TARE“ (TÁRA) můžete navážit různé potraviny. Když potravinu, nádobu či nádobu s potravinou sundáte z váhy, na LCD displeji se zobrazí...
  • Pagina 42 ČIŠTĚNÍ Čištění provádějte vlhkým hadříkem. Nedovolte, aby do těla váhy vnikla voda. Během čištění nebo provozu neponořujte elektrické součásti výrobku do vody. V žádném případě výrobek nedržte pod tekoucí vodou. Při čištění nepoužívejte rozpouštědla ani drsné materiály, drátěnky či kovové nebo ostré předměty. Rozpouštědla škodí lidskému zdraví a mohou zničit plastové...
  • Pagina 43 CE PROHLÁŠENÍ O SHODĚ My: AROVO BV, Doblijn 26, 1046 BN Amsterdam, NIZOZEMÍ, www.arovo.com, na naši vlastní zodpověd¬nost prohlašujeme, že výrobek: Č položky: 3005387 / ACT919101771 Název POLOŽKY: DIGITÁLNÍ KUCHYŇSKÁ VÁHRA Čárový kód: 8720297451775 a. je v souladu s příslušnými harmonizačními právními předpisy Unie: ROHS – 2011/65/EU, LFGB –...
  • Pagina 44 DIGITÁLNA KUCHYNSKÁ VÁHA DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIE Vždy dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné upozornenia, minimalizovalo riziko úrazu elektrickým prúdom, zranenia osôb alebo požiaru. Predtým, ako začnete produkt používať, je dôležité prečítať si všetky tieto pokyny a odložiť ich na budúce použitie alebo pre nových používateľov. OPIS SYMBOLOV Ak si pri rozbaľovaní...
  • Pagina 45 Pri výmene batérií dbajte na správnu polaritu, ako je vyznačené v priestore pre batérie. Batérie môžu obsahovať horľavé materiály. V prípade nesprávnej manipulácie s batériami môže dôjsť k ich vytečeniu, môžu sa zahriať, vznietiť či dokonca vybuchnúť a poškodiť vaše zariadenie a/alebo spôsobiť...
  • Pagina 46 VŠEOBECNÉ VLASTNOSTI Tenzometer s vysokou presnosťou Platforma z 4 mm kaleného bezpečnostného skla Max. kapacita: 5 000 g/11 oz Presnosť: 1 g/0,1 oz Min. vážená hmotnosť: 20 g Jednotky: g/kg/oz/lb ‘oz Napájanie: 1x 3 V lítiová batéria CR2032 (súčasť balenia) Funkcia Tara Zapnutie/vypnutie dotykom Indikátor preťaženia a vybitej batérie...
  • Pagina 47 Dotknite sa tlačidla „TARE“ a hmotnosť nádoby sa vynuluje. Vložte do nádoby potravinu. Na LCD displeji sa zobrazí iba hmotnosť potraviny. *Opakovaným použitím tlačidla „TARE“ môžete odvážiť ďalšie potraviny. Po zložení potravín a/alebo nádoby z váhy sa na LCD displeji zobrazí záporná...
  • Pagina 48 ČISTENIE Produkt vyčistite vlhkou handričkou. Zabráňte tomu, aby do váhy vnikla voda. Pri čistení alebo používaní produktu nikdy neponárajte jeho elektrické časti do vody. Nikdy nedržte produkt pod tečúcou vodou. Na čistenie nepoužívajte rozpúšťadlá ani abrazívne materiály, tvrdé kefy, ani kovové alebo ostré predmety. Rozpúšťadlá sú škodlivé pre ľudské zdravie a môžu poškodiť...
  • Pagina 49 VYHLÁSENIE O ZHODE CE My: AROVO BV, Doblijn 26, 1046 BN Amsterdam, HOLANDSKO, www.arovo.com, na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že produkt: Číslo POLOŽKY: 3005387 / ACT919101771 Názov POLOŽKY: DIGITÁLNA KUCHYNSKÁ VÁHA Čiarový kód: 8720297451775 a. Predmet vyhlásenia opísaný vyššie je v súlade s príslušnými harmonizovanými zákonmi Únie: ROHS –...
  • Pagina 50: Ważne Zasady Bezpieczeństwa

    CYFROWA WAGA KUCHENNA WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Należy zawsze przestrzegać następujących zasad bezpieczeństwa, aby ograniczyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym, obrażeń ciała lub pożaru. Przed użytkowaniem produktu należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. Zachować je do użycia w przyszłości lub dla nowych użytkowników. OBJAŚNIENIE SYMBOLI W razie zauważenia uszkodzeń...
  • Pagina 51 Podczas wymiany baterii należy wkładać je z zachowaniem prawidłowej biegunowości zgodnie z oznaczeniami w komorze na baterie. Baterie mogą zawierać materiały łatwopalne. Nieprawidłowa obsługa baterii może spowodować wyciek z baterii, ich mocne nagrzanie, zapłon lub nawet wybuch, co może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia i/lub obrażeń...
  • Pagina 52: Funkcje Ogólne

    FUNKCJE OGÓLNE Precyzyjny czujnik tensometryczny Szala wagi z hartowanego szkła bezpiecznego o grubości 4 mm Maks. obciążenie: 5000 g Dokładność: 1 g Minimalna masa produktu: 20 g Jednostki: g/kg/uncje/funty Zasilanie: 1 x bateria litowa CR2032 3 V (w zestawie) Funkcja tarowania Dotykowe wł./wył.
  • Pagina 53 Dotknąć przycisku „TARE”, aby wyzerować masę pojemnika, a następnie włożyć żywność do pojemnika. Na ekranie LCD zostanie wyświetlona masa samej żywności. * Dotykać ponownie przycisku „TARE”, aby zważyć inną żywność. Gdy żywność i/lub pojemnik zostaną usunięte z wagi, na ekranie LCD zostanie wyświetlona wartość...
  • Pagina 54: Utylizacja W Sposób Bezpieczny Dla Środowiska

    CZYSZCZENIE Czyścić za pomocą wilgotnej ściereczki. Nie dopuszczać do wnikania wody do obudowy wagi. Nie zanurzać elektrycznych części produktu w wodzie podczas czyszczenia lub obsługi. Nie trzymać urządzenia pod bieżącą wodą. Podczas czyszczenia nigdy nie używać rozpuszczalników ani materiałów ściernych, twardych szczotek, metalowych lub ostrych przedmiotów. Rozpuszczalniki są...
  • Pagina 55 DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE Firma: AROVO BV, Doblijn 26, 1046 BN Amsterdam, HOLANDIA, www.arovo.com, niniejszym deklaruje na własną odpowiedzialność, że produkt: Nr artykułu: 3005387 / ACT919101771 Nazwa artykułu: CYFROWA WAGA KUCHENNA Kod kreskowy: 8720297451775 a. Przedmiot określony w deklaracji i opisany powyżej jest zgodny z właściwymi przepisami unijnego prawodawstwa harmonizacyjnego: ROHS –...
  • Pagina 56 Doblijn 26, 1046 BN Amsterdam The Netherlands www.arovo.com Made in China © 2021 Shine TV Limited. MasterChef and the MasterChef logo are registered trademarks of Shine TV Limited and its affiliates. Licensed by Endemol Shine IP B.V. All Rights Reserved...

Inhoudsopgave