Pagina 1
Gaskochfeld Table de cuisson gaz Piano di cottura a gas Gaskookplaat PC.6A.., PC.7A.., PC.9A..[de] Gebrauchsanleitung ....4 [it] Istruzioni per l’uso ....26 [fr] Notice d’utilisation ....15 [nl] Gebruiksaanwijzing ....37...
Pagina 3
Rost Mini-Wokbrenner bis 3,5 kW & Bedienknebel Wokbrenner mit bis zu 4 kW " Sparbrenner mit bis zu 1 kW Dual-Wokbrenner mit bis zu 5 kW Normalbrenner mit bis zu 1,75 kW Main Switch* Starkbrenner mit bis zu 3 kW * Nicht bei allen Modellen.
Vorgaben sowie der Vorschriften der Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und örtlichen Strom- und Gasversorger Bedienungsfragen berät Sie unser Bosch-Infoteam vorgenommen werden. Besondere unter Tel.: 089 69 339 339 (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr) Nur Aufmerksamkeit ist den für die Belüftung für Deutschland gültig.
Wichtige Sicherheitshinweise Dieses Gerät wurde ausschließlich für die (Wichtige Verwendung in Privathaushalten entworfen; Sicherheitshinweise eine kommerzielle oder gewerbliche Nutzung ist nicht gestattet. Benutzen Sie das Gerät nur zum Kochen, niemals als Heizgerät. Die Warnung – Gefahr der Verpuffung! W i c h t i g e S i c h e r h e i t s h i n w e i s e Garantie gilt nur dann, wenn das Gerät Bei Ansammlung von unverbranntem Gas in ausschließlich für seinen vorgesehenen Zweck...
Gerät kennen lernen Überhitztes Fett oder Öl ist leicht *Gerät kennen lernen ■ entzündlich. Entfernen Sie sich nicht, wenn Sie Fett oder Öl erhitzen. Falls sich Fett I n der Modellübersicht finden Sie Ihr Gerät mit den oder Öl entzündet, löschen Sie das Feuer G e r ä...
Gerät kennen lernen Für einen korrekten Betrieb des Geräts müssen sowohl Simmer-Platte die Roste als auch alle Brennerteile richtig aufliegen. Dieses Zubehörteil ist nur für Die Brennerdeckel nicht vertauschen. das Niedertemperatur-Garen Roste stets vorsichtig entfernen. Das Verschieben eines geeignet. Es kann mit dem Spar- Rosts kann die nebenliegenden Roste ebenfalls brenner oder dem Normalbren- verrücken.
Gasbrenner Hauptschalter / Sperre des Kochfelds (Main ÄGasbrenner Switch) Je nach Modell ist das Kochfeld mit einem M anuelles Einschalten Hauptschalter ausgestattet, der die Hauptgaszufuhr G a s b r e n n e r abstellt und alle Brenner zugleich ausschaltet. Der Drücken Sie den Bedienknebel des ausgewählten Hauptschalter ist besonders praktisch, wenn Kinder im Brenners und drehen Sie ihn nach links, bis zur...
Tabellen und Tipps Stellen Sie die Töpfe auf JTabellen und Tipps die Roste, niemals direkt auf die Brenner. Vergewissern Sie sich vor G eeignete Kochgefäße der Benutzung, dass die T a b e l l e n u n d T i p p s Topfroste und die Deckel Brenner Mindestdurch-...
Pagina 10
Tabellen und Tipps Beispiel: Gericht Schritt 1 Schritt 2 samt- Brenner ˜ § v ˜ § v Gericht Schritt 1 Schritt 2 zeit in samt- Brenner ˜ § v ˜ § v Min. zeit in Ravioli Min. Starkbrenner 9-14 › œ...
Pagina 11
Tabellen und Tipps Gericht Schritt 1 Schritt 2 Gericht Schritt 1 Schritt 2 samt- samt- Brenner Brenner ˜ § v ˜ § v ˜ § v ˜ § v zeit in zeit in Min. Min. Normalbrenner 7-12 7-12 š Saucen Hackfleisch Béchamelsauce** Starkbrenner...
Reinigen und warten 2Reinigen und warten Gericht Schritt 1 Schritt 2 samt- Brenner ˜ § v ˜ § v zeit in R einigung Min. R e i n i g e n u n d w a r t e n Wokbrenner 8-13 7-10...
Störungen, was tun? 3Störungen, was tun? I n einigen Fällen können aufgetretene Störungen leicht S t ö r u n g e n , w a s t u n ? behoben werden. Bevor Sie den Kundendienst rufen, beachten Sie folgende Hinweise: Störung Mögliche Ursache Lösung...
Kundendienst 4Kundendienst 7Umweltschutz W enn Sie unseren Kundendienst anrufen, halten Sie W enn sich auf dem Typenschild des Geräts das K u n d e n d i e n s t U m w e l t s c h u t z bitte die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Symbol befindet, beachten Sie folgende Hinweise.
Vous trouverez des informations supplementaires normes et la législation applicables, ainsi concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.bosch- que les prescriptions des sociétés locales home.com et la boutique en ligne : www.bosch- de distribution d'électricité et de gaz. Les eshop.com...
Précautions de sécurité importantes ou professionnel est interdite. N'utilisez (Précautions de sécurité l'appareil que pour cuisiner, jamais comme importantes chauffage.La garantie ne sera valable que si l'utilisation pour laquelle il a été conçu a été respectée. Mise en garde – Risque de déflagration ! P r é...
Présentation de l'appareil Les graisses et les huiles surchauffées Risque d'incendie ! *Présentation de l'appareil ■ s'enflamment facilement. Ne vous absentez pas si vous avez mis de la graisse ou de S ur la vue d'ensemble des modèles, vous retrouverez l'huile à...
Présentation de l'appareil Pour un fonctionnement correct de l'appareil, il est Plaque de cuisson à feu doux indispensable de s'assurer que les grilles et toutes les Cette pièce d'accessoire est uni- pièces des brûleurs sont correctement mises en place. quement appropriée pour la N'intervertissez pas les couvercles des brûleurs.
Brûleurs à gaz Interrupteur principal / Blocage de la plaque ÄBrûleurs à gaz de cuisson (Main Switch) La plaque de cuisson peut disposer d'un interrupteur M ise sous tension manuelle principal qui coupe le passage du gaz général et qui B r û...
Tableaux et conseils Placez les récipients sur JTableaux et conseils les grilles, jamais directement sur le brûleur. Vérifiez que les grilles et R écipients appropriés les couvercles des T a b l e a u x e t c o n s e i l s brûleurs sont bien placés Brûleurs Diamètre minimum...
Pagina 21
Tableaux et conseils Exemple : Plat Durée Étape 1 Étape 2 totale Brûleurs ˜ § v ˜ § v Plat Durée Étape 1 Étape 2 en min. totale Brûleurs ˜ § v ˜ § v Brûleur wok 10-15 › œ en min.
Pagina 22
Tableaux et conseils Plat Durée Étape 1 Étape 2 Plat Durée Étape 1 Étape 2 totale totale Brûleurs Brûleurs ˜ § v ˜ § v ˜ § v ˜ § v en min. en min. Brûleur standard 10-15 8-11 Viande hâchée Ÿ...
Nettoyage et maintenance 2Nettoyage et maintenance Plat Durée Étape 1 Étape 2 totale Brûleurs ˜ § v ˜ § v en min. N ettoyage Brûleur wok 8-13 7-10 š š N e t t o y a g e e t m a i n t e n a n c e Quand l’appareil a refroidi, nettoyez-le avec une Pudding de pain (au bain-marie) éponge, de l’eau et du savon.
Anomalies, que faire ? 3Anomalies, que faire ? D ans certains cas, les défauts survenus peuvent A n o m a l i e s , q u e f a i r e ? facilement être éliminés. Avant d'appeler le service après-vente, observez les remarques suivantes : Anomalie Cause probable...
Service après-vente 4Service après-vente 7Protection de l'environnement S i vous faites appel à notre Service Technique, vous S e r v i c e a p r è s - v e n t e devez communiquer le numéro de produit (E-Nr.) ainsi S i la plaque signalétique de l'appareil comporte le que le numéro de fabrication (FD) de l'appareil.
Pagina 26
Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di nonché delle prescrizioni delle società locali ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet www.bosch-home.com e l'eShop www.bosch- di fornitura di gas ed elettricità. Fare eshop.com particolare attenzione alle disposizioni applicabili in materia di ventilazione.
Importanti avvertenze di sicurezza cucinare e non quale fonte di riscaldamento. (Importanti avvertenze di La garanzia ha validità solo se viene rispettato sicurezza l'utilizzo per il quale è stato concepito. Questo apparecchio è progettato solo per Avviso – Pericolo di deflagrazione! l'utilizzo fino ad un'altezza di massimo 2000 I m p o r t a n t i a v v e r t e n z e d i s i c u r e z z a L'accumulo di gas incombusto in un locale...
Conoscere l'apparecchio Grassi o olio surriscaldati possono * Conoscere l'apparecchio ■ infiammarsi facilmente. Non allontanarsi dall'apparecchio durante il riscaldamento di N ella panoramica dei modelli è possibile trovare il grassi od olio. In caso di incendio, non C o n o s c e r e l ' a p p a r e c c h i o proprio apparecchio con le relative potenze dei tentare di spegnere le fiamme con l'acqua.
Conoscere l'apparecchio Per un corretto funzionamento dell'apparecchio, è Simmer plate indispensabile verificare che le griglie e tutti gli elementi Questo accessorio è adatto sol- dei bruciatori siano collocati correttamente. Non tanto per la cottura a bassa tem- scambiare i coperchi dei bruciatori. peratura.
Bruciatori a gas Interruttore principale / Blocco del piano di ÄBruciatori a gas cottura (Main Switch) Il piano di cottura può essere dotato di un interruttore A ttivazione manuale principale che impedisce il passaggio generale del gas B r u c i a t o r i a g a s e spegne simultaneamente tutti i bruciatori.
Tabelle e consigli Collocare i recipienti JTabelle e consigli sopra le griglie, mai direttamente sul bruciatore. R ecipienti adeguati Prima di utilizzarli, T a b e l l e e c o n s i g l i verificare che griglie e Bruciatore Diametro minimo Diametro massimo...
Pagina 32
Tabelle e consigli Esempio: Pietanza Tem- Fase 1 Fase 2 po to- Bruciatore ˜ § v ˜ § v Pietanza Tempo Fase 1 Fase 2 tale in totale in Bruciatore ˜ § v ˜ § v min. min. Bruciatore wok 15-20 11-14 ›...
Pagina 33
Tabelle e consigli Pietanza Tem- Fase 1 Fase 2 Pietanza Tem- Fase 1 Fase 2 po to- po to- Bruciatore Bruciatore ˜ § v ˜ § v ˜ § v ˜ § v tale in tale in min. min. Tortilla spagnola Bruciatore wok š...
Pulizia e manutenzione 2Pulizia e manutenzione Pietanza Tem- Fase 1 Fase 2 po to- Bruciatore ˜ § v ˜ § v tale in P ulizia min. P u l i z i a e m a n u t e n z i o n e Una volta raffreddato l'apparecchio, pulirlo con acqua e Dessert sapone, utilizzando una spugna.
Malfunzionamento, che fare? 3Malfunzionamento, che fare? I n alcuni casi è possibile eliminare facilmente le M a l f u n z i o n a m e n t o , c h e f a r e ? anomalie eventualmente insorte.
Servizio assistenza clienti 4Servizio assistenza clienti 7Tutela dell'ambiente I n caso di richiesta di intervento del nostro Servizio S e sulla targhetta d’identificazione dell'apparecchio si S e r v i z i o a s s i s t e n z a c l i e n t i T u t e l a d e l l ' a m b i e n t e Tecnico, fornire il codice del prodotto (E-Nr.) e il codice trova il simbolo...
Meer informatie over producten, accessoires, afstelling en aanpassing aan een ander soort onderdelen en diensten vindt u op het internet: gas moeten worden uitgevoerd door een www.bosch-home.com en in de online-shop: bekwaam installateur, waarbij alle www.bosch-eshop.com toepasbare normen en wetgeving en de...
Belangrijke veiligheidsvoorschriften Dit apparaat is enkel ontworpen voor (Belangrijke huishoudelijk gebruik. Commercieel of veiligheidsvoorschriften professioneel gebruik hiervan is niet toegestaan. Gebruik het apparaat enkel om te koken, nooit als verwarming. De garantie is Waarschuwing – Deflagratiegevaar! B e l a n g r i j k e v e i l i g h e i d s v o o r s c h r i f t e n alleen geldig als het apparaat gebruikt wordt Ophoping van onverbrand gas in een voor het doel waarvoor het ontworpen is.
Het apparaat leren kennen Oververhit vet of olie vat gemakkelijk vlam. *Het apparaat leren kennen ■ Ga nooit weg terwijl u vet of olie verhit. Indien dit vlam vat, doof het vuur dan niet I n het modeloverzicht vindt u uw apparaat met de met water.
Het apparaat leren kennen Voor een correcte werking van het apparaat is het Sudderplaat noodzakelijk om te controleren of de roosters en alle Dit accessoire is alleen geschikt delen van de branders juist geplaatst zijn. Verwissel de voor het garen op lage tempera- deksels van de branders niet.
Gasbranders Hoofdschakelaar / Vergrendeling van de ÄGasbranders kookplaat (Main Switch) De kookplaat kan voorzien zijn van een M et de hand inschakelen hoofdschakelaar, die de algemene gasverdeling afsluit G a s b r a n d e r s en alle branders gelijktijdig uitdooft. Deze schakelaar is Druk op de bedieningsknop van de gekozen heel praktisch wanneer er kinderen in huis zijn, of indien brander en draai hem naar links tot de hoogste...
Tabellen en tips Plaats de pannen op de JTabellen en tips roosters, nooit rechtstreeks op de brander. G eschikte pannen Controleer voor gebruik of T a b e l l e n e n t i p s de roosters en de Branders Minimale diame- Maximale diameter...
Pagina 43
Tabellen en tips Voorbeeld: Gerecht Totale Stap 1 Stap 2 tijd in Branders ˜ § v ˜ § v Gerecht Totale Stap 1 Stap 2 min. tijd in Branders ˜ § v ˜ § v Wokbrander 10-15 › œ min. Groente en peulvruchten Soepen, crèmesoepen Gekookte aardappelen (puree, aardappelsalade)
Pagina 44
Tabellen en tips Gerecht Totale Stap 1 Stap 2 Gerecht Totale Stap 1 Stap 2 tijd in tijd in Branders Branders ˜ § v ˜ § v ˜ § v ˜ § v min. min. Halfsnelbrander 10-15 8-11 Gehakt Ÿ œ...
Reinigen en onderhouden 2Reinigen en onderhouden Gerecht Totale Stap 1 Stap 2 tijd in Branders ˜ § v ˜ § v min. R einiging Wokbrander 8-13 7-10 š š R e i n i g e n e n o n d e r h o u d e n Wanneer het apparaat koud is, reinig het met een Broodpudding (au bain-marie) spons, water en zeep.
Wat te doen bij storingen? 3Wat te doen bij storingen? S oms kunnen storingen gemakkelijk worden W a t t e d o e n b i j s t o r i n g e n ? verholpen. Neem de volgende aanwijzingen in acht voor u de servicedienst belt: Afwijking Mogelijke oorzaak...
Servicedienst 4Servicedienst 7Milieubescherming I ndien onze Technische Dienst aangevraagd wordt, S taat het symbool op het typeplaatje, neem dan de S e r v i c e d i e n s t M i l i e u b e s c h e r m i n g dient het productnummer (E-Nr.) en het volgende aanwijzingen in acht.
Pagina 48
Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.bosch-home.com *9001124042* 9001124042 970705(E)