Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

TC Electronic THRUST BQ500 Snelstartgids pagina 10

Portable bass head with mosfet preamp and thrust compressor
Inhoudsopgave

Advertenties

18
THRUST BQ500/BQ250
THRUST BQ500/BQ250 Bedienelemente
(1)
(2)
(3) (4) (5) (6)
(9)
(1) INPUT-Buchse An diese 6,3 mm-Klinkenbuchse können Sie einen aktiven
oder passiven Bass anschließen. Die Eingangsstufe Ihres Bassverstärkers
passt sich an jeden Pickup-Typ an.
(2) GAIN-Schalter Stellen Sie den GAIN-Schalter entsprechend dem Pickup-
Typ Ihres Basses ein. Aktive Pickups liefern normalerweise einen höheren
Signalpegel als passive Pickups – dementsprechend sollten Sie den GAIN-
Schalter einstellen. Wenn Ihr Bass Batterien verwendet, sind die Pickups
aktiv – wenn nicht, sind die Pickups passiv.
(3) GAIN knob and PEAK LED The input gain should be set to the highest
possible level without overloading the input stage. To find the correct
setting, simply plug in your bass, play and turn up the GAIN knob until the
PEAK LED occasionally lights up. Then reduce the gain slightly. When set,
simply turn up the MASTER volume knob to start playing.
(4) THRUST Schalter Kippen Sie den THRUST-Schalter nach oben, um die
THRUST-Kompression zu aktivieren.
(5) THRESH LED Die THRESH LED leuchtet immer dann auf, wenn Ihr
Basssignal den Kompressions-Schwellenwert überschreitet und die
THRUST-Kompression aktiviert.
(6) THRUST Drehregler Drehen Sie den THRUST-Regler nach rechts, um dem
Signal mit dem THRUST Kompressionseffekt mehr Fülle und Sustain
zu verleihen.
(7) TONE Drehregler Der BQ250/BQ500 verfügt über 4 Klangregler: BASS,
LO-MID, HI-MID und TREBLE. Diese Regler wurden sorgfältig abgestimmt
und steuern vier wichtige Bassfrequenzbereiche, damit Sie den
gewünschten Sound mühelos einstellen können.
(8) MASTER-Pegelregler Verwenden Sie den Regler MASTER, um den
Ausgangspegel des Verstärkers einzustellen. Der MASTER-Regler dient
gleichzeitig zum Einstellen des Pegels am Kopfhörerausgang.
(9) MAINS IN – Netzschalter und Netzanschluss Das Schaltnetzteil dieses
Gerätes kann mit 100 bis 240 Volt Wechselspannung betrieben werden.
Damit keine Spannungsdifferenzen (beispielsweise zwischen der PA und
dem BQ250/BQ500) auftreten, muss die Schutzleitung angeschlossen sein.
SPEAKER OUT-Buchse (Lautsprecherausgang) Schließen Sie an
(10)
die SPEAKER OUT-Buchse des BQ250/BQ500 Ihre Box(en) an. Es handelt
(7)
(8)
(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
sich hier um speakON-Anschlüsse, und Sie müssen zum Anschluss von
Lautsprechern geeignete Lautsprecherkabel verwenden.
Verwenden Sie kein Instrumentenkabel!
Verwenden Sie beim BQ250/BQ500 eine Boxenkonfiguration mit
mindestens 4 Ohm Impedanz. Beispiele:
• 2 x 8 Ohm (parallel)
• 1 x 4 Ohm.
AUX-Eingang Die Buchse AUX IN ist ein Stereo-Eingang für eine
(11)
zusätzliche Signalquelle. Wenn Sie an die AUX IN-Buchse eine Signalquelle
anschließen, so wird dieses Signal über alle Ausgänge des BQ250/
BQ500 wiedergegeben. Auf diese Weise können Sie also von einem
externen Audioplayer einen Song zuspielen, den Sie üben wollen, oder
zu einem Metronom/Click spielen. Über das im Lieferumfang enthaltene
Miniklinken-Kabel können Sie einen iPod®, ein iPhone® oder einen
beliebigen anderen Audioplayer als Signalquelle anschließen.
PHONES (Speaker Mute) Die PHONES-Buchse ist eine Miniklinkenbuchse
(12)
zum Anschluss eines Kopfhörers. Der integrierte Kopfhörerverstärker
in Studioqualität ist mit einem subtil arbeitenden Filter ausgestattet
und sorgt für einen erstklassigen Kopfhörer-Sound. Über den
Kopfhörerausgang wird außerdem das Signal des Gerätes wiedergegeben,
das Sie an die Buchse AUX IN anschließen. So können Sie einen
Audioplayer, einen Computer oder eine andere Signalquelle anschließen.
PRE/POST EQ-Taste Verwenden Sie die Taste PRE/POST links neben der
(13)
Buchse BALANCED OUT, um festzulegen, wo im geräteinternen Signalweg
das Signal für den symmetrischen Ausgang abgenommen werden soll.
• Stellung PRE: Das Signal wird im Signalweg vor dem
Equalizer abgenommen.
• Stellung POST: Das Signal wird im Signalweg nach dem
Equalizer abgenommen.
BALANCED OUTPUT – Symmetrischer Ausgang Wenn Sie auf einer
(14)
Bühne spielen, verwenden Sie die XLR-Buchse BALANCED OUTPUT, um
den BQ250/BQ500 mit der PA zu verbinden. Wenn Sie im Studio arbeiten,
können Sie den Verstärker über diese Buchse mit dem
Aufnahmesystem verbinden.
THRUST BQ500/BQ250 Erste Schritte
Schutzfunktionen
Dieser Verstärker ist mit einem modernen Schutzsystem ausgestattet, das sowohl Ihrer Sicherheit als auch dem Schutz des Bass-Combos vor Beschädigung dient. Die
Schutzfunktionen sollten nur dann aktiv werden, wenn Sie diesen Verstärker unter extremen Bedingungen betreiben.
Achten Sie unbedingt darauf, das Kühlblech des BQ250/BQ500 nicht abzudecken! Bei unzureichender Belüftung kann die Temperatur des Verstärkers auf
kritische Werte ansteigen.
Der BQ250/BQ500 ist mit einem intelligenten Schutzsystem ausgestattet. Dieses Schutzsystem gewährleistet, dass es bei Fehlbedienung oder beim Betrieb unter
Extrembedingungen nicht zu Beschädigungen oder Fehlfunktionen kommt. Wenn der Verstärker den Schutzmodus aktiviert, wird der Lautsprecherausgang
stummgeschaltet.
Der Schutzmodus wird in den folgenden Situationen aktiviert:
• Wenn es (an den Lautsprecherausgängen) zu einem Kurzschluss kommt.
• Wenn der Verstärker in einer zu heißen Umgebung betrieben wird.
• Wenn eine ausreichende Belüftung nicht gewährleistet ist.
• wenn die Impedanz des internen Lautsprechers und eines angeschlossenen Lautsprecher unter 4 Ohm liegt.
Im Schutzmodus werden die Lautsprecherausgänge abgeschaltet, um zu verhindern, dass die Lautsprecher durch einen Kurzschluss beschädigt werden. Der
symmetrische Ausgang leitet das Audiosignal jedoch weiterhin durch.
Was Sie nach dem Aktivierendes Schutzmodus tun sollten
1. Wenn der Verstärker nicht automatisch wieder aus dem Schutzmodus in die normale Betriebsart zurückwechselt und sich heiß anfühlt,
schalten Sie den Verstärker etwa eine Minute lang ab, damit er abkühlen kann. Achten Sie auf ausreichende Belüftung.
2. Vergewissern Sie sich, dass das verwendete Lautsprecherkabel nicht defekt ist. Ein defektes Kabel kann einen Kurzschluss verursachen.
3. Schalten Sie den Verstärker wieder an. Wenn diese Schritte das Problem nicht lösen, müssen Sie den Verstärker zur Untersuchung an ein
qualifiziertes Service-Center schicken.
19
Quick Start Guide

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Gerelateerde Producten voor TC Electronic THRUST BQ500

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Thrust bq250

Inhoudsopgave