Gebruik volgens de voorschriften Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. 8Gebruik volgens de Reiniging en onderhoud van het toestel voorschriften mogen niet worden uitgevoerd door kinderen, tenzij zij 8 jaar of ouder zijn en onder toezicht staan. Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig e v o o r s c h r i f t e n G e b r u i k v o l g e n s d door.
Belangrijke veiligheidsvoorschriften Binnendringend vocht kan een schok (Belangrijke ■ veroorzaken. Geen hogedrukreiniger of veiligheidsvoorschriften stoomreiniger gebruiken. Een defect toestel kan een schok Kans op een elektrische schok! ■ veroorzaken. Een defect toestel nooit Waarschuwing – Risico van brand! t e n i g h e i d s v o o r s c h r i f B e l a n g r i j k e v e i l inschakelen.
Oorzaken van schade ]Oorzaken van schade Attentie! O o r z a k e n v a n s c h a Ruwe bodems van pannen kunnen krassen op de ■ kookplaat veroorzaken. Plaat nooit lege plannen op de kookzones. Dit kan ■...
Milieubescherming fKoken met inductie 7Milieubescherming Voordelen bij koken met inductie In dit hoofdstuk krijgt u informatie over de besparing M i l i e u b e s c h e r m i n g K o k e n m e t i n d u c t i van energie en de afvoer van het apparaat.
Koken met inductie Er zijn ook inductievormen waarvan de bodem niet Lege pannen of pannen met een dunne bodem volledig ferromagnetisch is: Verwarm geen lege pannen en gebruik geen pannen met dunne bodem. De kookplaat is uitgerust met een Is de bodem van het kookgerei slechts gedeeltelijk ■...
Het apparaat leren kennen *Het apparaat leren kennen Informatie over afmetingen en vermogens van de e n k e n n e n H e t a p p a r a a t l e r kookzones vindt u in~ Blz. 2 Het bedieningspaneel Indicaties Bedieningsvlakken...
Apparaat bedienen Restwarmte-indicatie 1Apparaat bedienen De kookplaat heeft voor elke kookzone een restwarmte- indicatie. Hiermee wordt aangegeven dat een kookzone In dit hoofdstuk kunt u lezen hoe u een kookzone nog heet is. Raak de kookzone niet aan zolang de A p p a r a a t b e d i e n e n instelt.
Apparaat bedienen Kookadvies Kookstand wijzigen Kies de kookzone en stel vervolgens in het instelbereik Advies de gewenste kookstand in. Bij het warm maken van puree, crèmesoepen en ■ De kookzone uitschakelen dikvloeibare sauzen regelmatig roeren. Selecteer de kookzone en stel af op in de ‹...
Flex zone Als twee onafhankelijke kookplaten |Flex zone De flexibele kookzone wordt gebruikt als twee onafhankelijke kookplaten. Hij kan naar wens als één kookzone of als twee F l e x z o n e afzonderlijke kookzones worden gebruikt. Activeren Hij bestaat uit vier inductoren, die onafhankelijk van Zie het hoofdstuk ~ "Apparaat bedienen"...
Tijdfuncties Na het verstrijken van de tijd OTijdfuncties De kookzone wordt uitgeschakeld. Er klinkt een waarschuwingssignaal. Op de visuele indicator van de Uw kookplaat beschikt over twee timer-functies: timerfunctie licht 10 seconden lang op. ‹‹ T i j d f u n c t i e s Als op het symbool wordt gedrukt, gaan de Programmering van de bereidingstijd...
PowerBoost-functie vPowerBoost-functie cBraadsensor Met de PowerBoost-functie kunnen grote hoeveelheden Met deze functie is het mogelijk te bakken met behoud P o w e r B o o s t - f u n c t i B r a a d s e n s o r water sneller worden verwarmd dan met de betreffende van de geschikte pantemperatuur.
Braadsensor Temperatuurstanden Temperatuurstand Geschikt voor min. laag Het bereiden van gerechten met pure olijfolie extra, boter of margarine, bijv. omeletten. gemiddeld - Bakken van vis en gerechten als gehaktballetjes en worstjes. laag gemiddeld - Bakken van steaks, medium of doorbakken, diepvries-, gepaneerde en fijne gerechten, bijv. schnitzels, ragout en hoog groente.
Kinderslot Zo stelt u in AKinderslot Kies de juiste temperatuurstand in de tabel. Zet de lege pan op de kookzone. Met het kinderslot kunt u voorkomen dat kinderen de K i n d e r s l o t kookplaat inschakelen. Kookzone kiezen.
Wrijfbeveiliging kWrijfbeveiliging bAutomatische veiligheidsuitschakeling Wanneer u over het bedieningspaneel wrijft als de W r i j f b e v e i l i g i n kookplaat ingeschakeld is, kunnen er instellingen Wanneer een kookzone langere tijd in gebruik is en er veranderen.
Basisinstellingen QBasisinstellingen Het apparaat heeft verschillende basisinstellingen. U B a s i s i n s t e l l i n g e kunt deze aanpassen aan uw gewoonten. Indicatie Functie Automatisch kinderslot ™‚ ‹ Handmatig*. ‚ Automatisch. ƒ Functie gedeactiveerd.
Weergave van het energieverbruik Zo komt u bij de basisinstellingen: [Weergave van het De kookplaat moet uitgeschakeld zijn. energieverbruik De kookplaat inschakelen. In de volgende 10 seconden het symbool Deze functie geeft het totale energieverbruik weer van 4 seconden lang aanraken. e n e r g i e v e r b r u i k W e e r g a v e v a n h e t de laatste keer dat deze kookplaat is gebruikt.
Kookgerei-test tKookgerei-test DReinigen Met deze functie kunnen de snelheid en kwaliteit van Geschikte reinigings- en onderhoudsmiddelen kunt u K o o k g e r e i - t e s t R e i n i g e n het kookproces afhankelijk van het kookgerei worden kopen via de klantenservice of in onze e-shop.
Veelgestelde vragen en antwoorden (FAQ) {Veelgestelde vragen en antwoorden (FAQ) ( F A Q ) e n e n a n t w o o r d e n V e e l g e s t e l d e v r a g Gebruik Waarom kan ik de kookplaat niet inschakelen en waarom is het symbool van het kinderslot verlicht? Het kinderslot is geactiveerd.
Wat te doen bij storingen? Kookgerei Waarom duurt het zo lang tot het kookgerei warm wordt of waarom wordt het niet warm genoeg, hoewel er een hoge kookstand is inge- steld? Het kookgerei is te klein voor de ingeschakelde kookzone of is niet geschikt voor inductie. Ga na of het kookgerei geschikt is voor inductie en of het op de kookzone met de meest geschikte afmetingen staat.
Servicedienst Aanwijzingen 4Servicedienst Wanneer op het display verschijnt, moet de “ ■ sensor van de bijbehorende kookzone ingedrukt worden gehouden om de storingscode te kunnen Wanneer uw apparaat gerepareerd moet worden, staat S e r v i c e d i e n s t aflezen.
Testgerechten ETestgerechten Deze tabel is gemaakt voor testinstituten, om het testen T e s t g e r e c h t e n van onze toestellen te vergemakkelijken. De gegevens van de tabel verwijzen naar ons toebehoren van Schulte-Ufer (pannenset van 4 stuks voor inductieplaat HEZ390042 met de volgende afmetingen: Steelpan Ø...
Pagina 27
Testgerechten Voorverwarmen Bereiden Kook- Tijdsduur Dek- Dek- Testgerechten Vormen Kookstand stand (Min:sec) Rijstepap koken Rijstepap, afgedekt gekookt Temperatuur van de melk: 7 ºC De melk opwarmen tot deze begint op te komen.Aambevolen kookstand instellen en rijst, suiker en zout aan de melk toevoegen. Bereidingstijd, inclusief voorverwarmen, ca.
Pagina 28
Programmazione del tempo di cottura ... . 39 www.bosch-home.com e l'eShop www.bosch- Contaminuti ....... . 39 eshop.com...
Conformità d'uso Tenere lontano dall'apparecchio e dal cavo di 8Conformità d'uso alimentazione i bambini di età inferiore agli 8 anni. Leggere attentamente le presenti istruzioni Le persone che hanno subito l'impianto di un C o n f o r m i t à d ' u s o per l'uso.
Importanti avvertenze di sicurezza Avviso – Pericolo di scariche elettriche! (Importanti avvertenze di Gli interventi di riparazione effettuati in ■ sicurezza modo non conforme rappresentano una fonte di pericolo. Le riparazioni e le sostituzioni di cavi danneggiati devono Avviso – Pericolo di incendio! e n z e d i s i c u r e z z I m p o r t a n t i a v v e r t essere effettuate esclusivamente da...
Cause dei danni ]Cause dei danni Attenzione! C a u s e d e i d a n n i Le basi ruvide dei recipienti possono rigare il piano ■ di cottura. Non posizionare alcun recipiente vuoto nella zona di ■...
Tutela dell'ambiente 7Tutela dell'ambiente fCottura con induzione Vantaggi della cottura a induzione Questo capitolo contiene informazioni relative al e n t e T u t e l a d e l l ' a m b i z i o n e C o t t u r a c o n i n d u risparmio energetico e allo smaltimento La cottura a induzione si differenzia radicalmente dalla...
Cottura con induzione Esistono anche stoviglie a induzione che non Recipienti vuoti o con base sottile dispongono di un fondo completamente in materiale Non riscaldare recipienti vuoti e non utilizzare recipienti ferromagnetico: con base sottile. Il piano di cottura è dotato di un sistema interno di sicurezza ma un recipiente vuoto può...
Conoscere l'apparecchio * Conoscere l'apparecchio Le informazioni in merito a dimensioni e prestazioni e c c h i o C o n o s c e r e l ' a p p a r delle zone di cottura si trovano in~ Pagina 2 Il pannello comandi Indicatori Superfici di comando...
Uso dell'apparecchio Visualizzazione calore residuo 1Uso dell'apparecchio Il piano di cottura è dotato di un indicatore del calore residuo per ogni zona di cottura che mostra che la zona Questo capitolo illustra come impostare una zona di di cottura è ancora calda. Non toccare la zona di c h i o U s o d e l l ' a p p a r e c cottura.
Uso dell'apparecchio Consigli per la cottura Modifica del livello di cottura Selezionare la zona di cottura e infine impostare nel Consigli campo di regolazione il livello di cottura desiderato. Mentre si scalda purè, zuppe e salse cremose, ■ Spegnere la zona di cottura mescolare di tanto in tanto.
Zona flessibile Come due zone di cottura indipendenti |Zona flessibile La zona di cottura flessibile viene utilizzata come due zone di cottura indipendenti. Se necessario può essere utilizzata come un'unica zona Z o n a f l e s s i b i l e di cottura o come due zone di cottura indipendenti.
Funzioni durata Fine tempo programmato OFunzioni durata La zona di cottura si spegne. Si avverte un segnale acustico. Nell'indicatore visivo della funzione di Il piano di cottura dispone di due funzioni timer: programmazione del tempo si illumina ‹‹ F u n z i o n i d u r a t a 10 secondi.
Funzione PowerBoost vFunzione PowerBoost cSistema di cottura arrosto a sensori Con la funzione PowerBoost possono essere riscaldate F u n z i o n e P o w e r B o o s grandi quantità di acqua più rapidamente che con il Con questa funzione è...
Sistema di cottura arrosto a sensori Livelli di temperatura Livello di temperatura Adatto a basso Cottura di alimenti con olio extravergine di oliva, burro o margarina, es omelette. medio - basso Cottura di pesce e pietanze compatte come polpette e wurstel. medio - elevato Cottura di bistecche, media o ben cotte, alimenti surgelati, impanati e sottili, ad es.
Pagina 42
Sistema di cottura arrosto a sensori Livello di Durata complessiva della cottu- temperatura ra dal segnale acustico (min.) Patate Patate arrosto (da patate lesse) 6 - 12 Patatine fritte (da patate crude) 15 - 25 Frittelle di patate** 2,5 - 3,5 Patate glassate 15 - 20 Verdura...
Sicurezza bambino Impostazione ASicurezza bambino Scegliere il livello di temperatura adatto facendo riferimento alla tabella. Collocare la padella vuota sulla Grazie alla sicurezza bambini, si evita che i bambini zona di cottura. S i c u r e z z a b a m b i n o possano attivare il piano di cottura.
Protezione per la pulizia kProtezione per la pulizia bSpegnimento di sicurezza automatico La pulizia del pannello di comando quando il piano di a p u l i z i a P r o t e z i o n e p e r l cottura è...
Impostazioni di base QImpostazioni di base L'apparecchio dispone di varie impostazioni di base. b a s e I m p o s t a z i o n i d i Queste possono essere adeguate alle abitudini individuali dell'utente. Display Funzionamento Sicurezza bambini automatica ™‚...
Indicatore consumo di energia In questo modo si accede al menu delle [Indicatore consumo di impostazioni di base: energia Il piano di cottura deve essere disattivato. Attivare il piano di cottura. Questa funzione indica il consumo di energia Nei 10 secondi successivi toccare il simbolo o d i e n e r g i a I n d i c a t o r e c o n s u m complessivo dell'ultimo processo di cottura di questo...
Test per stoviglie tTest per stoviglie DPulizia Con questa funzione la rapidità e la qualità del I detergenti adatti sono disponibili presso il servizio di T e s t p e r s t o v i g l P u l i z i a processo di cottura vengono verificate a seconda della assistenza clienti o nel nostro e-shop.
Malfunzionamento, che fare? Stoviglie Perché è necessario così tanto tempo prima che la stoviglia si riscaldi oppure perché non si riscalda a sufficienza nonostante sia stato impostato un livello di cottura alto? La stoviglia è troppo piccola per la zona di cottura oppure non è adatta per la cottura a induzione. Accertarsi che la stoviglia sia adatta per la cottura a induzione e che sia collocata sulla zona di cottura che corrisponde al meglio alla dimensione della stoviglia.
Servizio assistenza clienti Avvertenze 4Servizio assistenza clienti Se sull'indicatore compare , tenere premuto il “ ■ sensore della zona di cottura corrispondente, per poter leggere il codice anomalia. Il servizio di assistenza tecnica è a disposizione per n z a c l i e n t i S e r v i z i o a s s i s t e Se il codice anomalia non è...
Pietanze sperimentate EPietanze sperimentate La presente tabella è stata creata per gli enti di t a t e P i e t a n z e s p e r i m e n controllo al fine di facilitare i test dei nostri apparecchi. I dati della tabella fanno riferimento ai nostri recipienti accessori di Schulte-Ufer (batteria da cucina da 4 pezzi per piastra a induzione HEZ 390042) con le seguenti...
Pagina 52
Pietanze sperimentate Preriscaldamento Cottura Livello di Durata Coper- Livello di Coper- Pietanze sperimentate Stoviglie cottura (Min:Sec) chio cottura chio Cottura riso al latte Riso al latte, cotto con il coperchio Temperatura del latte: 7 ºC Riscaldare il latte finché non inizia a bollire. Impostare il livello di cottura consigliato e aggiungere al latte riso, zucchero e sale.