Download Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

SWEDISH ...................................
DUTCH .......................................
FINNISH .....................................
ITALIAN ......................................
© 2009 Warn Industries, Inc.
WARN® and the WARN logo are trademarks of Warn Industries, Inc.
1 - 12
13 - 24
25 - 36
37 - 48

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Warn PowerPlant

  • Pagina 1 SWEDISH ........1 - 12 DUTCH ........13 - 24 FINNISH ........25 - 36 ITALIAN ........37 - 48 © 2009 Warn Industries, Inc. WARN® and the WARN logo are trademarks of Warn Industries, Inc.
  • Pagina 2 ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FA R A Vid genomläsning av dessa anvisningar kommer du att se orden FARA, VARNING, OBSERVERA, och ANMÄRKNING. Varje meddelande har sitt eget syfte. FARA är ett säkerhetsmeddelande som identifierar en situation som kan vara farlig och som, om du inte undviker den, kan leda till allvarlig skada eller dödsfall.
  • Pagina 3 PowerPlant ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER PowerPlant ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER FA R A FA R A FA R A FA R A RISK FRÅN FLYGANDE FÖREMÅL RISK FÖR EXPLOSIONER ELLER RISK FÖR ANDNINGSPROBLEM RISK FÖR SPRÄNGNING BRAND Om instruktionerna inte följs finns risk Om instruktionerna inte följs finns risk Om instruktionerna inte följs finns risk...
  • Pagina 4 PowerPlant ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER PowerPlant ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER VA R N I N G VA R N I N G VA R N I N G VA R N I N G RISK FÖR ATT FASTNA I RÖRLIGA RISK FÖR ATT FASTNA I RÖRLIGA RISK FÖR ATT FASTNA I RÖRLIGA...
  • Pagina 5 (2) 4 st. 3/8" låsbrickor kan ge upphov till kortslutning. • Särskilt PowerPlant HD kräver ett 114 mm (3) 4 st. 3/8-16 X 1 1/4” långa, klass 5 bultar, • Kontrollera att vinschen fungerar ordentligt efter monteringssystem som är certifierat för en 6 ton...
  • Pagina 6 Gummidörren markerad med ”AIR” på höger sida Denna kontakt kan endast användas när om PowerPlant kan dras ut för att komma åt det lägesväljaren är i vinschläge. För att förhindra allvarlig skada eller snabbkopplande luftbeslaget. Innan kompressorn dödsfall:...
  • Pagina 7 BRUKSANVISNING FÖR PowerPlant BRUKSANVISNING FÖR PowerPlant Vajerns livslängd är direkt beroende av hur den sköts VÄLJ VINSCHLÄGET att ha vinschat in nästan 2 meter. Lätta sakta på INSPOLNING MED BELASTNING och används. Då den först används måste vajern spolas bromspedalen och lägg i handbromsen. Detta förfarande •...
  • Pagina 8: Algemene Veiligheidsvoorschriften

    BRUKSANVISNING FÖR PowerPlant ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Drift av kompressorn MELLANKYLARE G E VA A R Tijdens het lezen van deze instructies zult u GEVAAR- Mellankylaren har en liten luftkammare som waarschuwingen, OPGELET-berichten, ATTENTIE- reducerar lufttemperaturen vid VÄLJ KOMPRESSORLÄGET mededelingen en N.B.-aantekeningen zien. Elke snabbkopplingsbeslaget.
  • Pagina 9 PowerPlant ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN PowerPlant ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN G E VA A R G E VA A R G E VA A R G E VA A R GEVAAR VAN RONDVLIEGENDE EXPLOSIE- OF BRANDGEVAAR GEVAAR VOOR DE ADEMHALING ONTPLOFFINGSGEVAAR VOORWERPEN Deze instructies niet volgen kan ernstig...
  • Pagina 10 ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN PowerPlant ALGEMENE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN PowerPlant O P G E L E T O P G E L E T O P G E L E T O P G E L E T GEVAAR VAN BEKNELD RAKEN IN GEVAAR VAN BEKNELD RAKEN IN...
  • Pagina 11: Elektrische Aansluitingen

    (2) 9,525 mm sluitring X 4 114 mm (3) 3/8-16 X 1 31,75 mm (1_ in.) lange bout van klasse 5 • De PowerPlant HD vereist vooral een • Controleer of de lier na de installatie goed werkt. montagesysteem dat gecertificeerd is voor 12.000 X 4 met torsie van 41-47 Nm lb.
  • Pagina 12 Deze schakelaar werkt Doe het volgende om ernstig of fataal Tijdens de lierwerking moet de luchtinstallatie De capaciteit van deze PowerPlant is gebaseerd op alleen wanneer de modus-keuzeschakelaar op de letsel te voorkomen: zonder aangesloten slang open blijven. Als er werkbelasting met onderbrekingen.
  • Pagina 13 PowerPlant GEBRUIKSINSTRUCTIES PowerPlant GEBRUIKSINSTRUCTIES Stålkablets levetid er direkte forbundet med den DE LIERMODUS SELECTEREN Udløs parkeringsbremsen, og træd med moderat tryk OPLIEREN ONDER BELASTING brug og pleje, det gives. Den første gang et nyt på bremsepedalen. Tryk på “power in” på...
  • Pagina 14 PowerPlant GEBRUIKSINSTRUCTIES YLEISET TURVATOIMENPITEET De compressor gebruiken TUSSENKOELER VA R O I T U S De tussenkoeler verschaft een kleine luchtkamer die de luchttemperatuur op de snelkoppeling-installatie DE COMPRESSORMODUS SELECTEREN verlaagt. Op de tussenkoeler zit een drukschakelaar Lukiessasi näitä ohjeita näet huomautuksia ja en uitlaatklep gemonteerd.
  • Pagina 15 YLEISET TURVATOIMENPITEET YLEISET TURVATOIMENPITEET PowerPlant PowerPlant VA R O I T U S VA R O I T U S VA R O I T U S VA R O I T U S RÄJÄHDYS- TAI PALOVAARA SINKOUTUVIEN ESINEIDEN VAARA...
  • Pagina 16 YLEISET TURVATOIMENPITEET PowerPlant YLEISET TURVATOIMENPITEET PowerPlant VA A R A VA A R A VA A R A VA A R A LIIKKUVIA OSIA – PURISTUKSIIN LIIKKUVIA OSIA – PURISTUKSIIN LIIKKUVIA OSIA – PURISTUKSIIN JÄÄMISEN VAARA JÄÄMISEN VAARA JÄÄMISEN VAARA Ohjeiden laiminlyönti voi aiheuttaa...
  • Pagina 17 (2) 3/8 tuuman joustolaatta x 4 tai leikkautumista eristeen läpi, mikä aiheuttaa 4 1/2 " • Erityisesti PowerPlant HD vaatii (3) /8-16 X 1 _” pitkä, luokan 5 pultti X 4 kireys mahdollisen oikosulun. (114 mm) kiinnitysjärjestelmän, joka on hyväksytty...
  • Pagina 18 YLIKUORMITUS/YLIKUUMENEMINEN Vakavien tapaturmien tai kuoleman Ennen kompressorin käyttämistä tähän liittimeen on yhdistettävä ilmaletku. Vinssauksen aikana on Tämä PowerPlant on tarkoitettu ajoittaista käyttöä välttäminen: varten. Kun moottori lähestyy seisontanopeutta liitin jätettävä avoimeksi ilman letkua. Jos • Älä koskaan käytä vintturia, KELAUS raskaan vinssauksen aikana, tapahtuu erittäin...
  • Pagina 19 PowerPlantin KÄYTTÖOHJEET PowerPlantin KÄYTTÖOHJEET kuormaa. Aseta vaihteisto pienelle vaihteelle tai SISÄÄN KELAUS KUORMITETTUNA Vaijerin käyttöikä riippuu sen käytöstä ja hoidosta. VALITSE VINSSAUSTILA pysäköintiasentoon ja sammuta moottori. Poistu • Älä koskaan ylitä vintturin nimellistä vetokykyä. Ensimmäistä kertaa käytettäessä vaijeri on kelattava ajoneuvosta ja tarkista, että...
  • Pagina 20 PowerPlantin KÄYTTÖOHJEET PRECAUZIONI DI SICUREZZA DI CARATTERE GENERALE Kompressorin käyttö VÄLIJÄÄHDYTIN Välijäähdytin antaa käyttöön pienen ilmakammion, Valitse kompressoritila Leggendo queste istruzioni si noteranno NOTE, AVVISI, joka alentaa ilman lämpötilaa pikaliittimessä. Käännä toimintatilan valitsinnuppi indicazioni di ATTENZIONE e AVVERTENZE. Ciascun Välijäähdyttimessä on painekytkin ja ylipaineventtiili. AVVERTENZA "paineilmatuprahduksen"...
  • Pagina 21 PowerPlant PRECAUZIONI DI SICUREZZA DI CARATTERE GENERALE PowerPlant PRECAUZIONI DI SICUREZZA DI CARATTERE GENERALE AVVERTENZA AVVERTENZA AVVERTENZA AVVERTENZA PERICOLO DA OGGETTI VOLANTI PERICOLO DI ESPLOSIONE O PERICOLO DA ASPIRAZIONE PERICOLO DI SCOPPIO INCENDIO La mancata osservanza delle istruzioni La mancata osservanza delle istruzioni La mancata osservanza delle istruzioni può...
  • Pagina 22 PowerPlant PRECAUZIONI DI SICUREZZA DI CARATTERE GENERALE PowerPlant PRECAUZIONI DI SICUREZZA DI CARATTERE GENERALE ATTENZIONE ATTENZIONE ATTENZIONE ATTENZIONE PERICOLO DI IMPIGLIAMENTO PERICOLO DI IMPIGLIAMENTO PERICOLO DI IMPIGLIAMENTO NELLE PARTI IN MOVIMENTO NELLE PARTI IN MOVIMENTO NELLE PARTI IN MOVIMENTO La mancata osservanza delle presenti...
  • Pagina 23 1/2) cortocircuito. (3) 16 bulloni di qualità 5 da 9,525 mm, lunghezza 3,17 • In particolare, il PowerPlant HD richiede un sistema di installazione certificato per una • Una volta completata l’installazione, controllare cm con forza di torsione di 41-47 N-m (30-35 piedi- capacità...
  • Pagina 24 Non lasciare il comando a distanza inserito nel riprendere l’uso normale. PowerPlant quando questo non è in uso. Il comando La fune metallica deve sempre avvolgersi sul tamburo a distanza inserito potrebbe dare origine a condizioni...
  • Pagina 25 ISTRUZIONI PER L’USO DEL PowerPlant ISTRUZIONI PER L’USO DEL PowerPlant avere avvolto circa 6 piedi (2 m). Allentare lentamente la AVVOLGIMENTO CON CARICO La durata di una fune metallica è determinata dall’uso pressione sul pedale del freno e innestare il freno di SELEZIONARE LA MODALITÀ...
  • Pagina 26 ISTRUZIONI PER L’USO DEL PowerPlant Uso del compressore REFRIGERATORE INTERMEDIO Il refrigeratore intermedio fornisce una piccola SELEZIONARE LA MODALITÀ COMPRESSORE camera d’aria che reduce la temperature dell’aria presso il raccordo a connessione rapida. Il Per usare il verricello, ruotare il selettore di refrigeratore intermedio è...