Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Slagbegrenzingsbouten En Toebehoren - Flowserve LPS Series Gebruikershandleiding

Krachtige pneumatische actuatoren
Inhoudsopgave

Advertenties

a
WAARSCHUWING: Als bij de klant een spoelstuk (of adapterflens) is geïnstalleerd, moet er naar afbeelding 30
'Afmetingen montage-interface' worden gekeken of moeten de specifiekere instructies in de documentatie die
bij de actuator wordt geleverd, worden opgevolgd. In deze montage-instructies zijn ook details te vinden over
de voorgeschreven tapbouten, de maximaal toegestane lengte van de schroefdraad en het Loctite-type dat moet
worden gebruikt voor een perfecte afdichting van de behuizing van het kruk-sleufmechanisme.
a
VOORZICHTIG: De actuator moet door gekwalificeerd personeel worden geheven en getransporteerd en daarbij
moeten de geldende wetten en bepalingen in acht worden genomen.
a
WAARSCHUWING: De hefogen of oogbouten zijn alleen bedoeld voor het heffen van de actuator. Ze zijn niet
ont worpen om het totale gewicht van de afsluiter- en actuatoreenheid samen te dragen. Ga tijdens de hijs- / hefwerk-
zaamheden niet onder de actuator staan. De actuator moet met de juiste hijs- / hefmiddelen worden getransporteerd.
Het gewicht van de actuator is aangegeven op de pakbon en de tekening met afmetingen bij de documenten die bij
de actuator worden geleverd.

2.3 Slagbegrenzingsbouten en toebehoren

Bij alle lucht aangedreven actuators moet bij beide uiteinden van de slag de slagbegrenzing worden aangepast voor de
beste werking en een lange levensduur van de afsluiterzitting. Pas de slagbegrenzingsbouten van de actuator voor de
juiste posities van de open en gesloten afsluiter overeenkomstig de aanbevelingen van de fabrikant aan.
De slagbegrenzing van de LPS-actuatoren kan zowel linksom als rechtsom worden aangepast. Met de aanpassing
van +/– vijf graden kan voor een rotatie van de as van in totaal 80 tot 100 graden worden gezorgd.
De slagbegrenzing kan overeenkomstig de volgende stappen worden aangepast. Als de slagbegrenzing is aangepast,
moet de actuator meerdere keren pneumatisch slaan om er zeker van te zijn dat de afsluiters goed werken. De stangadapter
moet dan niet zijn vastgemaakt. Als de actuator is voorzien van een schakelaar, een klepstandsteller of ander toebehoren,
moeten deze nu worden aangepast.
WAARSCHUWING: Voordat onderhoudswerkzaamheden worden uitgevoerd, moet de cilinder drukloos worden gemaakt.
Zorg ervoor dat de pneumatische verbindingspoorten van de cilinder gedemonteerd zijn en openstaan, zodat er lucht in
en uit kan stromen. Zorg er ook voor dat alle pneumatische toevoerleidingen naar de besturingseenheid en alle stroom-
voorzieningen zijn losgekoppeld. Zorg ervoor dat de actuator zich in de veilige positie bevindt. Dat wil zeggen dat de
actuator niet is vergrendeld in een positie met de veer samengedrukt door opstoppingen of sluitsystemen.
2.3.1 Slagbegrenzing van pneumatische cilinder met bout aanpassen
Zie afbeelding 14 voor de volgende instructies en omschrijvingen:
Laat vanuit de luchtaansluitingspoort die op de achterste flens (de flens waar de aanslag is vastgeschroefd) is geplaatst,
lucht met de laagst nodige druk (begin met 0 bar en verhoog de druk langzaam naar maximaal 2 bar) naar de pneumati-
sche cilinder stromen als het nodig is om de bout van de cilinderaanslag los te draaien. Dit geldt alleen voor de actuator
met veerterugloop.
GEVAAR: Zie tabel 7 en afbeelding 33 voor de maximale afstand 'A' en tabel 8 voor de lengte van de aanslag om de aan-
slagbout tijdens deze handeling veilig in de achterste flens te laten sluiten. Als de slagbegrenzing helemaal moet worden
weggehaald, moet als de maximale afstand 'A' wordt overschreden, de cilinder drukloos zijn, zodat er geen gevaar is voor
de operators.
Let op: de volgende werkwijze kan zelfs worden gebruikt voor het aanpassen van de slagbegrenzingsbout die op het
midden van de behuizing is gemonteerd voor dubbelwerkende actuatoren.
2.3.1.1
Gebruik de juiste moersleutel. Houd de aanslagbout (g) stil en gebruik een tweede bout om de aanslagmoer
los te draaien (h).
2.3.1.2
Haal de aanslagmoer (h) helemaal weg.
2.3.1.3
Haal de pakkingring (i) (als deze bij de uitvoering van de actuator is inbegrepen) en de O-ring (l) helemaal weg.
2.3.1.4
Draai de aanslagbout (g) in de flens (m) los of vast met de juiste moersleutel tot de gewenste positie is bereikt.
Gebruik geen automatische apparaten (bijvoorbeeld elektrische schroefmachines of persluchtschroefmachines).
2.3.1.5
Duw de nieuwe O-ring (I) handmatig in de voorkant van de flens (m) tot deze goed vastzit.
AANWIJZING: Gebruik de aanslagmoer (h) of pakkingring (i) niet om de O-ring (I) naar de aanslagbout (g) te slepen.
2.3.1.6
Draai de pakkingring (i) (als deze bij de uitvoering van de actuator is inbegrepen) in de voorkant
van de flens (m).
Krachtige actuatoren LPS-serie FCD LFNLIM0001-05-A4 – 09/18
13
flowserve.com

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave