Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

Free standing cooker
Fornuis
HGD745255N
[en] Instruction manual ............. 3
[nl] Gebruiksaanwijzing .......... 32

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Bosch HGD745255N

  • Pagina 1 Free standing cooker Fornuis HGD745255N [en] Instruction manual ..... 3 [nl] Gebruiksaanwijzing ..32...
  • Pagina 2 Ø = cm...
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    After-sales service products ............12 Additional information on products, accessories, replacement Before using the oven for the first time........12 parts and services can be found at www.bosch-home.com and Setting the time ................12 in the online shop www.bosch-eshop.com Heating up the oven................ 12 Cleaning the accessories...............
  • Pagina 4: Important Safety Information

    : Important safety information Read these instructions carefully. Only then Do not use inappropriate child safety will you be able to operate your appliance shields or hob guards. These can cause safely and correctly. Retain the instruction accidents. manual and installation instructions for This appliance may be used by children future use or for subsequent owners.
  • Pagina 5: Risk Of Injury

    flames carefully using a lid, fire blanket or content. Open the appliance door with something similar. care. The hotplates become very hot. Never The hotplates and surrounding area Risk of fire! Risk of burns! ■ ■ place combustible items on the hob. (particularly the hob surround, if fitted) Never place objects on the hob.
  • Pagina 6 Faults or damage to the appliance are Risk of electric shock! ■ dangerous. Never switch on a faulty Incorrect repairs are dangerous. Repairs ■ appliance. Unplug the appliance from the may only be carried out by one of our mains or switch off the circuit breaker in trained after-sales engineers.
  • Pagina 7: Causes Of Damage

    Causes of damage steam. The temperature change can cause damage to the enamel. Caution! Moist food: do not store moist food in the cooking ■ Only use the burners when cookware has been placed on ■ compartment when it is closed for prolonged periods This will top.
  • Pagina 8: Moving The Appliance By The Gas Line Or Door Handle

    Moving the appliance by the gas line or door Setting up the appliance handle Do not move the appliance while holding the gas line; the gas pipe could be damaged. There is a risk of a gas leak! Do not move the appliance while holding it by the door handle.
  • Pagina 9: Your New Appliance

    Your new appliance In this section you will find information on the appliance, the operating modes and the accessories. General information Cooking area The design depends on the respective appliance model. Here is an overview of the control panel. The design depends on the respective appliance model.
  • Pagina 10: Control Panel

    Control panel Details may vary depending on the appliance model. While the oven is heating up, the temperature symbol lights up in the display. If heating is interrupted, the symbol goes out. Function control knob For some settings, it does not light up. The function control knob is used to select the type of heating.
  • Pagina 11: Your Accessories

    Your accessories The accessories supplied with your appliance are suitable for making many meals. Ensure that you always insert the accessories into the cooking compartment the right way round. There is also a selection of optional accessories, with which you can improve on some of your favourite dishes, or simply to make working with your oven more convenient.
  • Pagina 12: After-Sales Service Products

    Special accessories for HEZ number Grill tray HEZ325000 Use for grilling in place of the wire rack or as a splatter guard, so that the oven does not become very dirty. Only use the grill tray in the universal pan. Grilling on the grill tray: Use only on levels 1, 2 and 3.
  • Pagina 13: Making Settings On The Hob

    Making settings on the hob Your hob is equipped with four gas burners. The following information explains how to light the gas burners and set the size of flame. Advance cleaning of burner cup and cap Clean the burner cap (1) and cup (2) with water and washing- up liquid.
  • Pagina 14: Suitable Pans

    Suitable pans Burner/electric hot- Minimum pan Maximum pan diam- plate diameter eter Electric hotplate* 14.5 cm 14.5 cm Wok burner** 3.6 kW 24 cm 28 cm High output burner 24 cm 28 cm Standard burner 1.7 18 cm 24 cm Economy burner 1 kW 12 cm 18 cm * Option (for models with an electric hotplate)
  • Pagina 15: Rapid Heating

    Set the temperature or grill setting using the temperature Rapid heating selector. With the rapid heating function, the oven reaches the programmed temperature very quickly. Rapid heating must be used for temperatures of more than 100 ºC. The following types of heating are appropriate: 3D hot air <...
  • Pagina 16: End Time

    Set the cooking time with the buttons. Press the button. Value suggested for the button = 30 minutes. The brackets are shown next to . The time the dish will be ready is displayed. Value suggested for the button = 10 minutes. Delay the end time using the buttons The oven will switch on after a few seconds.
  • Pagina 17: Childproof Lock

    Adjust the time with the buttons Changing the time No other time function can be programmed. The programmed time is displayed after a few seconds. Press the button four times. Hiding the clock The time symbols light up on the display panel, the brackets You can hide the clock.
  • Pagina 18 When cleaning the oven do not use Zone Cleaning agent sharp or abrasive cleaning agents, ■ Electric hotplate* Abrasive materials or sponges: cleaning agent with a high alcohol content, Briefly heat up the hotplate afterwards, ■ (depending on so that it dries. Hotplates can rust over scouring pads, appliance model) ■...
  • Pagina 19: Upper Glass Cover

    Upper glass cover Zone Cleaning agent Before opening the top cover, remove any spills with a cloth. Shelf Hot soapy water: Clean with a dish cloth or a brush. Use glass cleaner if possible. You can remove the shelves for cleaning. For cleaning, remove the top cover.
  • Pagina 20: Detaching And Refitting The Rails

    Detaching and refitting the rails Detaching the door The rails can be removed for cleaning. The oven must have Open the oven door fully. cooled down. Fold up the two locking levers on the left and right (figure A). Close the oven door as far as the limit stop. With both hands, Detaching the rails grip the door on the left and right-hand sides.
  • Pagina 21: Removing And Installing The Door Panels

    Removing and installing the door panels Risk of injury! To facilitate cleaning, you can remove the glass panels from the Scratched glass in the appliance door may develop into a oven door. crack. Do not use a glass scraper, sharp or abrasive cleaning aids or detergents.
  • Pagina 22: Replacing The Bulb In The Oven Ceiling Light

    Replacing the bulb in the oven ceiling light If the bulb in the oven light fails, it must be replaced. Heat- resistant, 40 watt spare bulbs can be obtained from our after- sales service or a specialist retailer. Only use these bulbs. Risk of electric shock! Switch off the circuit breaker in the fuse box.
  • Pagina 23: Tested For You In Our Cooking Studio

    Tested for you in our cooking studio Here you will find a selection of dishes and the ideal settings for Universal pan: level 3 ■ them. We will show you which type of heating and which Baking tray: level 1 ■...
  • Pagina 24 Cakes on trays Accessories Level Type of Temperature Cooking time heating in °C in minutes Sponge mixture or yeast dough with dry Baking tray 170-190 20-30 topping Universal pan + baking 150-170 35-45 tray Sponge mixture or yeast dough with Universal pan 160-180 40-50...
  • Pagina 25: Baking Tips

    Baking tips You wish to bake according to your own Use similar items in the baking tables as a guide. recipe. How to establish whether sponge cake Approximately 10 minutes before the end of the baking time specified in the recipe, stick is baked through.
  • Pagina 26 Meat Weight Accessories and Level Type of Temperature Cooking time ovenware heating in °C, grill set- in minutes ting Beef Pot-roasted beef 1.0 kg Covered 200-220 1.5 kg 190-210 2.0 kg 180-200 Fillet of beef, medium 1.0 kg Uncovered 210-230 1.5 kg 200-220 Sirloin, medium...
  • Pagina 27: Tips For Roasting And Grilling

    upwards. Placing half a potato or a small ovenproof container Fish in the belly of the fish will make it more stable. Turn the pieces of fish after of the time. If you are grilling directly on the wire rack, the universal pan Whole fish does not have to be turned.
  • Pagina 28: Preprepared Products

    Preprepared products The cooking result greatly depends on the quality of the food. Pre-browning and irregularities can sometimes even be found Observe the instructions on the packaging. on the raw product. If you line the accessories with greaseproof paper, make sure that the paper is suitable for these temperatures.
  • Pagina 29: Special Dishes

    Special dishes Preheat the cooking compartment as indicated. Place the cups or jars on the cooking compartment floor and At low temperatures, 3D hot air is equally useful for incubate as indicated. producing creamy yoghurt as it is for proving light yeast dough. First, remove accessories, hook-in racks or telescopic shelves Proving dough from the cooking compartment.
  • Pagina 30: Preserving

    Preserving Seal the jars with the clips. Place no more than six jars in the cooking compartment. For preserving, the jars and rubber seals must be clean and intact. If possible, use jars of the same size. The information in Making settings the table is for round, one-litre jars.
  • Pagina 31: Test Dishes

    Test dishes These tables have been produced for test institutes to facilitate the inspection and testing of the various appliances. In accordance with EN 50304/EN 60350 (2009) and IEC 60350. Baking Baking on 2 levels: Always insert the universal pan above the baking tray. Baking on 3 levels: Insert the universal pan in the middle.
  • Pagina 32 Speciale accessoires ..............40 Klantenservice­artikelen..............42 Meer informatie over producten, accessoires, onderdelen en Voor het eerste gebruik ............42 diensten vindt u op het internet: www.bosch-home.com en in De tijd programmeren..............42 de online-shop: www.bosch-eshop.com De oven opwarmen ................. 42 Toebehoren reinigen ...............
  • Pagina 33: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    : Belangrijke veiligheidsvoorschriften Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig Dit apparaat is niet geschikt voor het door. Alleen dan kunt u uw apparaat goed gebruik met een externe wekker of en veilig bedienen. Bewaar de afstandsbediening. gebruiksaanwijzing voor later gebruik of om Maak voor de bescherming van kinderen door te geven aan een volgende eigenaar.
  • Pagina 34 water. Schakel de kookzone uit. Vlammen met behulp van een pannenlap uit de voorzichtig met een deksel, smoordeksel binnenruimte. of iets dergelijks verstikken. Alcoholdampen kunnen in de Risico van verbranding! ■ De kookzones worden erg heet. Nooit binnenruimte vlam vatten. Nooit gerechten Risico van brand! ■...
  • Pagina 35: Risico Van Letsel

    Risico van letsel! Kantelgevaar! Wanneer er krassen op het glas van de ■ apparaatdeur zitten, kan dit springen. Geen schraper, scherpe of schurende schoonmaakmiddelen gebruiken. Ondeskundige reparaties zijn gevaarlijk. Risico van letsel! ■ Reparaties en vervangingen van beschadigde elektriciteits- en gasleidingen mogen uitsluitend worden uitgevoerd door technici die zijn geïnstrueerd door de klantenservice.
  • Pagina 36: Oorzaken Van Schade

    toestel vrij blijft. Zorg ervoor dat er geen Zorg ervoor dat er geen kinderen in de kinderen in de buurt zijn. buurt zijn. De buitenkant van het apparaat wordt Risico van verbranding! Risico van verbranding! ■ tijdens de zelfreiniging zeer heet. De De binnenruimte wordt tijdens de ■...
  • Pagina 37: Storingen Aan De Gasinstallatie/ Gaslucht

    aan. Alle ventilatievoorschriften moeten in acht genomen Fornuis met de waterpas horizontaal plaatsen worden. Zet het fornuis direct op de vloer. De gasaansluiting moet via een vaste, niet-flexibele ■ Ovenlade eruit trekken en er naar boven uittillen. aansluiting (gasleiding) of via een veiligheidsslang worden Aan de onderkant bevinden zich binnenin voor en achter gerealiseerd.
  • Pagina 38: Uw Nieuwe Apparaat

    omdat deze dan beschadigd kunnen raken. Leg geen zware Als de originele verpakking niet meer beschikbaar is voorwerpen op het apparaat. Verpak het apparaat in een beschermende verpakking om voldoende bescherming tegen eventuele transportschade te garanderen. Transporteer het apparaat rechtop. Houd het apparaat niet aan de deurgreep of aan aansluitingen op de achterzijde vast, Uw nieuwe apparaat In dit hoofdstuk vindt u informatie over het apparaat, de functies...
  • Pagina 39: Bedieningspaneel

    Bedieningspaneel Al naargelang apparaattype zijn detailafwijkingen mogelijk. Temperatuurkeuzeknop Met de temperatuurkeuzeknop kunt u de temperatuur en de Functieknop grillstand instellen. De functieknop dient ertoe om het verhittingstype te kiezen. Standen Functie Stand Gebruik Nulstand Oven niet heet. ÿ Nulstand De oven is uitgeschakeld. Û...
  • Pagina 40: De Binnenruimte

    De binnenruimte Koelventilator De koelventilator wordt zo nodig in- en uitgeschakeld. De In de binnenruimte bevindt zich de ovenlamp. Een warme lucht ontsnapt via de deur. koelventilator beschermt de oven tegen oververhitting. De koelventilator loopt een bepaalde tijd na, zodat de Lampje binnenruimte na gebruik sneller afkoelt.
  • Pagina 41 Speciale accessoires voor HEZ-nummer Gebruik Praktische opslag van keukenbenodigdheden HEZ25E900 Praktische opslag van keukenbenodigdheden bij de bovenste glazen afdekplaat. (easyStore) Bestaat uit 4 ophangingen. Deze is bestemd voor het ophangen van keukengerei (opsche- plepels, vleestangen, etc.). Hij moet voor gebruik worden aan- gebracht op de bovenste afdekplaat van uw apparaat.
  • Pagina 42: Klantenservice­artikelen

    Klantenservice­artikelen de e-shop de juiste onderhouds­ en reinigingsmiddelen of andere toebehoren kopen. Geef hiervoor het betreffende Voor uw huishoudelijke apparaten kunt u bij de klantenservice, artikelnummer op. in de vakhandel of via het Internet voor afzonderlijke landen in Schoonmaakdoekjes voor roestvrijstalen Artikel­nr.
  • Pagina 43: Tabel - Koken

    nog niet ontstoken is, moet u minstens 1 minuut wachten. Herhaal vervolgens de ontstekingsprocedure. Attentie!! Wanneer u kort na het uitschakelen van een nog warme gasbrander aan de kookzoneknop draait, stroomt er gas uit. Draait u de kookzoneknop niet in de ontstekingsstand , dan wordt de gastoevoer na 60 seconden onderbroken.
  • Pagina 44: Waarschuwingen Voor Het Gebruik

    Waarschuwingen voor het gebruik Plaats potten en pannen altijd midden boven de brander Onderstaande raadgevingen helpen u energie te besparen en anders kunnen deze kantelen. schade vermijden aan de pannen: Gebruik pannen met een geschikte maat voor elke brander. Plaats de pannen op de roosters, nooit rechtstreeks op Gebruik geen kleine pannen de brander.
  • Pagina 45: Snel Verwarmen

    Snel verwarmen Druk kort op de toets Op het indicatiepaneel is het symbool verlicht. De oven Met de functie snel verwarmen bereikt de oven zeer snel de begint te verwarmen. geprogrammeerde temperatuur. Het snel verwarmen moet gebruikt worden voor temperaturen Einde van het snel verwarmen hoger dan 100 ºC.
  • Pagina 46: Eindtijd

    wordt het tijdstip waarop het voedsel klaar is getoond en het Wijzigen van de duur van de bereidingstijd symbool verschijnt tussen haakjes. De symbolen Wijzig de duur van de bereidingstijd met de toetsen . Na worden uitgeschakeld. Wanneer de oven wordt ingeschakeld, enkele seconden verschijnt de gewijzigde tijdsduur.
  • Pagina 47: Kinderslot

    Kinderslot De oven beschikt over een kinderslot om te vermijden dat Activeren van het kinderslot kinderen deze per ongeluk kunnen inschakelen. Er mag geen enkele duur van de bereidingstijd noch eindtijd geprogrammeerd zijn. De oven reageert op geen enkele instelling. De kookwekker en de tijd kunnen worden geprogrammeerd met geactiveerd Druk de toets gedurende ca.
  • Pagina 48 Zone Schoonmaakmiddelen Zone Schoonmaakmiddelen Elektrische kook- Schuurmiddelen of reinigingsponzen. Roestvrijstalen Warm zeepsop: zone* De kookplaat hierna kort opwarmen, oppervlakken* Met een schoonmaakdoekje reinigen en zodat hij droogt. Vochtige platen roesten met een zachte doek nadrogen. Veeg bij (afhankelijk van het (afhankelijk van het in de loop van de tijd.
  • Pagina 49: Bovenste Glasafdekking

    Bovenste glasafdekking Zone Schoonmaakmiddelen Voordat u de bovenste afdekking opent, moet u eerst eventueel Glazen kapje op de Warm zeepsop: gemorst vuil met een doek verwijderen. ovenlamp Met een schoonmaakdoekje reinigen. Voor de reiniging kan het beste een glasreiniger worden Telescooprail Warm zeepsop: gebruikt...
  • Pagina 50: Inschuifrails Verwijderen En Bevestigen

    Inschuifrails verwijderen en bevestigen helemaal dichtgeklapt zijn, en bij het verwijderen van de ovendeur helemaal opengeklapt. U kunt de rails voor het reinigen verwijderen. De oven dient afgekoeld te zijn. Deur verwijderen Inschuifrails verwijderen Ovendeur helemaal openen. Rail voor optillen Beide blokkeerhendels links en rechts openklappen (Afbeelding A).
  • Pagina 51: Deurruiten Verwijderen En Inbrengen

    Deurruiten verwijderen en inbrengen Risico van letsel! Om gemakkelijker schoon te maken kunt u de ruiten van de Wanneer er krassen op het glas van de apparaatdeur zitten, ovendeur uitnemen. kan dit springen. Geen schraper, scherpe of schurende schoonmaakmiddelen gebruiken. Verwijderen Inbrengen Ovendeur verwijderen en met de handgreep naar beneden...
  • Pagina 52: Ovenlamp Aan Het Plafond Vervangen

    Gevaar voor elektrische schokken! Onjuist uitgevoerde reparaties zijn gevaarlijk. Reparaties mogen alleen worden uitgevoerd door behoorlijk opgeleid personeel van de Technische Dienst. Ovenlamp aan het plafond vervangen Als de ovenlamp is uitgevallen, moet deze worden vervangen. Temperatuurbestendige reservelampen, 40 watt, kunt u krijgen bij de klantenservice of uw speciaalzaak.
  • Pagina 53: Voor U In Onze Kookstudio Uitgetest

    Voor u in onze kookstudio uitgetest. Hier vindt u een keur aan gerechten en de daarbij behorende Braadslede: hoogte ■ optimale instellingen. Wij laten u zien welke Bakplaat: hoogte ■ verwarmingsmethode en temperatuur het meest geschikt is voor uw gerecht. U krijgt informatie over de juiste toebehoren Bakplaten die gelijktijdig in de oven worden gedaan, hoeven en de hoogte waarop ze ingeschoven dienen te worden.
  • Pagina 54 Gebak op de plaat Toebehoren Hoogte Verwar- Temperatuur Tijdsduur mingsme- in °C in minuten thode Roer­ of gistdeeg met droge bedekking Bakplaat 170-190 20-30 Braadslede + bakplaat 150-170 35-45 Roer- of gistdeeg met vochtige bedek- Braadslede 160-180 40-50 king, vruchten Braadslede + bakplaat 150-170 50-60...
  • Pagina 55: Tips Voor Het Bakken

    Tips voor het bakken U wilt bakken volgens uw eigen recept. Raadpleeg de baktabellen voor gelijksoortig gebak. Zo stelt u vast of de cake goed door- Prik ca. 10 voor het einde van de in het recept vermelde baktijd met een stokje in het bakken is.
  • Pagina 56 Vlees Gewicht Toebehoren en Hoogte Verwar- Temperatuur Tijdsduur vormen mingsme- in °C, in minuten thode grillstand Rundvlees Gestoofd rundvlees 1,0 kg gesloten 200-220 1,5 kg 190-210 2,0 kg 180-200 Runderfilet, medium 1,0 kg open 210-230 1,5 kg 200-220 Rosbief, medium 1,0 kg open 210-230...
  • Pagina 57: Tips Voor Het Braden En Grillen

    ingesneden aardappel of een kleine ovenvaste vorm in de buik van de vis maakt hem stabieler. Keer visstukken na van de tijd. Grilt u direct op het rooster, plaats dan ook de braadslede op Hele vis hoeft niet gekeerd te worden. Plaats de hele vis in de hoogte 1.
  • Pagina 58: Kant-En-Klaar Producten

    Kant-en-klaar producten Het bereidingsresultaat is zeer sterk afhankelijk van het soort levensmiddelen. Op het rauwe product kunnen al bruine Houd u aan de opgaven van de fabrikant op de verpakking. plekken en ongelijkmatigheden te zien zijn. Wanneer u de toebehoren bekleedt met bakpapier, let er dan op dat het bakpapier geschikt is voor deze temperaturen.
  • Pagina 59: Bijzondere Gerechten

    Bijzondere gerechten Den binnenruimte zoals aangegeven voorverwarmen De koppen of potjes vervolgens op de bodem van de Bij lage temperaturen lukt romige yoghurt u met binnenruimte zetten en bereiden zoals aangegeven. 3D-hetelucht even goed als luchtig gistdeeg. Verwijder eerst de toebehoren, inhangroosters of telescooprails Gistdeeg laten rijzen uit de binnenruimte.
  • Pagina 60: Inmaak

    Inmaak Leg op elke pot een natte rubberen ring en een deksel. Sluit de potten af met klemmen. Voor het inmaken moeten de potten en rubberen ringen schoon en in orde zijn. Gebruik zo mogelijk potten van gelijke Plaats niet meer dan zes potten in de ovenruimte. grootte.
  • Pagina 61: Testgerechten

    Testgerechten Deze tabellen zijn gemaakt voor onderzoeksinstituten om het controleren en testen van verschillende apparaten te vergemakkelijken. Volgens EN 50304/EN 60350 (2009) resp. IEC 60350. Bakken Bakken op twee niveaus: Braadslede altijd boven de bakplaat plaatsen. Bakken op 3 niveaus: Braadslede in het midden plaatsen.
  • Pagina 64 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Germany www.bosch-home.com *9001164155* 181295 9001164155...

Inhoudsopgave