Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

FÖRKYLD
GR
NL

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor IKEA FORKYLD

  • Pagina 1 FÖRKYLD...
  • Pagina 2 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ανατρέξτε στην τελευταία σελίδα του παρόντος εγχειριδίου για τον πλήρη κατάλογο των διορισμένων Παρόχων Τεχνικής Υποστήριξης της IKEA και για σχετικούς εθνικούς αριθμούς τηλεφώνου. NEDERLANDS Op de laatste pagina van deze handleiding vindt u de volledige lijst van door IKEA erkende servicebedrijven voor...
  • Pagina 3 ΕΛΛΗΝΙΚΑ NEDERLANDS...
  • Pagina 4: Inhoudsopgave

    Χειριστήριο Πληροφορίες για ιδρύματα δοκιμών Πρώτη χρήση Περιβαλλοντικα θεματα Καθημερινή χρήση ΕΓΓΥΗΣΗ IKEA Υποδείξεις και συμβουλές Υπόκειται αε αλλαγές χωρίς προειδποίηση. Πληροφορίες για την ασφάλεια Πριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής, διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Ο...
  • Pagina 5 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Παιδιά ηλικίας μικρότερης των 3 ετών πρέπει να • παραμένουν μακριά από τη συσκευή εκτός αν επιβλέπονται συνεχώς. Τα παιδιά πρέπει να εποπτεύονται ώστε να διασφαλίζεται • ότι δεν παίζουν με τη συσκευή. Τα παιδιά δεν πρέπει να εκτελούν τον καθαρισμό και τη •...
  • Pagina 6: Οδηγίες Για Την Ασφάλεια

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μη χρησιμοποιείτε μηχανικές συσκευές ή • άλλα μέσα για να επιταχύνετε τη διαδικασία απόψυξης, εκτός από εκείνα που συνιστά ο κατασκευαστής. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην προκαλείτε ζημιά στο κύκλωμα • ψυκτικού μέσου. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μη χρησιμοποιείτε ηλεκτρικές συσκευές • εντός των θαλάμων αποθήκευσης τροφίμων της συσκευής, εκτός...
  • Pagina 7: Ηλεκτρική Σύνδεση

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ • Διασφαλίστε την κυκλοφορία του αέρα συμπιεστής). Επικοινωνήστε με το γύρω από τη συσκευή. Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις ή με • Στην πρώτη εγκατάσταση ή μετά από ηλεκτρολόγο για την αλλαγή των αναστροφή της πόρτας, περιμένετε ηλεκτρικών εξαρτημάτων. τουλάχιστον 4 ώρες πριν συνδέσετε τη •...
  • Pagina 8 ΕΛΛΗΝΙΚΑ • Μην τοποθετείτε εύφλεκτα προϊόντα ή • Η συσκευή αυτή περιέχει στοιχεία που είναι βρεγμένα με εύφλεκτα υδρογονάνθρακες στην ψυκτική μονάδα. προϊόντα μέσα, κοντά ή πάνω στη Η συντήρηση και η αναπλήρωση του συσκευή. ψυκτικού υγρού της μονάδας πρέπει να •...
  • Pagina 9: Εγκατάσταση

    Αριθμός σειράς προϊόντος (Ser. No.): Art. No........GROSS CAPACITY XXX l Made in Hungary Κωδικός προϊόντος (Art. No.): BRUTTO INHALT @ Inter IKEA Systems B.V. 1999 REFRIGERATOR NET CAPACITY XXXXXXXXX XXX l KUEHLSCHRANK NUTZINHALT xxxxx ........FREEZER NET CAPACITY...
  • Pagina 10 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Ελέγξτε Εάν η απάντηση είναι Εάν η απάντηση είναι ΟΧΙ ΝΑΙ Βεβαιωθείτε ότι το παρέμβυ‐ Καμία ενέργεια Ανατρέξτε στις οδηγίες συναρμολό‐ σμα σφραγίζει γύρω από την γησης - ευθυγράμμιση πόρτας. πόρτα όταν η πόρτα είναι κλειστή. Ελέγξτε εάν κατά το άνοιγμα Καμία...
  • Pagina 11 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Διαστάσεις Συνολικές διαστάσεις ¹ Χώρος που απαιτείται κατά τη χρήση ² 1218 1225 ¹ το ύψος, πλάτος και βάθος της συσκευής ² το ύψος, πλάτος και βάθος της συσκευής χωρίς τη λαβή συμπεριλαμβανόμενης της λαβής, συν τον απαραίτητο χώρο για την ελεύθερη * που...
  • Pagina 12 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πρέπει να είναι δυνατή η Συνολικός χώρος που απαιτείται κατά τη αποσύνδεση της συσκευής από χρήση ³ την παροχή ρεύματος. Επομένως, η πρόσβαση στο φις πρέπει να H3 (A+B) 1261 είναι εύκολη μετά την εγκατάσταση. 1071 Ηλεκτρική σύνδεση ³ το ύψος, πλάτος και βάθος της συσκευής Πριν...
  • Pagina 13: Περιγραφή Προϊόντος

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Αντιστρεψιμότητα πόρτας ΠΡΟΣΟΧΗ! Σε κάθε στάδιο της αντιστροφής της πόρτας, Ανατρέξτε στην ξεχωριστή τεκμηρίωση με προστατέψτε το δάπεδο από οδηγίες για την εγκατάσταση και την γρατζουνιές με ένα ανθεκτικό αντιστροφή της πόρτας. υλικό. Περιγραφή προϊόντος Γυάλινο κάλυμμα θήκης Ράφι μπουκαλιών Γυάλινο...
  • Pagina 14: Χειριστήριο

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Χειριστήριο μία θέση. Η αντίστοιχη ένδειξη LED αναβοσβήνει για λίγο. 2. Αγγίξτε τον ρυθμιστή θερμοκρασίας μέχρι να επιλεγεί η απαιτούμενη θερμοκρασία. Η ρυθμισμένη θερμοκρασία θα επιτευχθεί εντός 24 ωρών. Η ρυθμισμένη θερμοκρασία παραμένει αποθηκευμένη ακόμα και μετά από διακοπή ρεύματος. Λειτουργία...
  • Pagina 15: Πρώτη Χρήση

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ οποιοδήποτε κουμπί. Ο ήχος Ο συναγερμός απενεργοποιείται μόλις απενεργοποιείται αυτόματα μετά από κλείσει η πόρτα. περίπου μία ώρα έτσι ώστε να μην προκαλεί όχληση. Πρώτη χρήση Καθάρισμα του εσωτερικού ΠΡΟΣΟΧΗ! Τα εξαρτήματα και μέρη της συσκευής δεν είναι Πριν από την πρώτη χρήση της συσκευής, κατάλληλα...
  • Pagina 16 ΕΛΛΗΝΙΚΑ θερμοκρασίας. Τα σύμβολα στο πλαϊνό Μετακινούμενα ράφια τοίχωμα της συσκευής υποδεικνύουν την ψυχρότερη περιοχή του ψυγείου, ανάμεσα στα δύο βέλη. Εάν εμφανίζεται η ένδειξη OK (Α), τοποθετήστε τα φρέσκα τρόφιμα στην περιοχή που υποδεικνύεται από το σύμβολο, σε αντίθετη περίπτωση (Β), περιμένετε...
  • Pagina 17 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Όταν ολοκληρωθεί η διαδικασία κατάψυξης, η συσκευή επιστρέφει αυτόματα στην προηγούμενη ρύθμιση θερμοκρασίας (βλ. «Λειτουργία Γρήγορη ψύξη»). Σε αυτή την περίπτωση, η θερμοκρασία εντός του ψυγείου μπορεί να μεταβληθεί ελαφρώς. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα «Συμβουλές κατάψυξης». Αποθήκευση κατεψυγμένων Αυτή...
  • Pagina 18: Υποδείξεις Και Συμβουλές

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Παγάκια 1. Γεμίστε αυτές τις θήκες με νερό. 2. Τοποθετήστε τις θήκες για παγάκια στο Η συσκευή αυτή είναι εξοπλισμένη με μία ή θάλαμο καταψύκτη. περισσότερες θήκες για παγάκια. Μη χρησιμοποιείτε μεταλλικά αντικείμενα για να αφαιρέσετε τις θήκες από τον καταψύκτη. Υποδείξεις...
  • Pagina 19 ΕΛΛΗΝΙΚΑ • Μην τρώτε παγάκια, πάγο ή γρανίτες • Είναι σημαντικό να τυλίγετε τα τρόφιμα αμέσως μόλις τα βγάλετε από τον με τέτοιον τρόπο ώστε να αποτρέπεται η καταψύκτη. Υπάρχει κίνδυνος είσοδος νερού, υγρασίας ή κρυοπαγήματος. συμπύκνωσης. • Μην καταψύχετε πάλι αποψυγμένα Συμβουλές...
  • Pagina 20 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Τύπος φαγητού Διάρκεια ζωής (μήνες) Λιπαρά ψάρια (π.χ. σολομός, σκουμπρί) 2 - 3 Ψαριά χωρίς λίπος (π.χ. μπακαλιάρος, γλώσσα) 4 - 6 Γαρίδες Καθαρισμένα οστρακοειδή και μύδια 3 - 4 Μαγειρεμένα ψάρια 1 - 2 Κρέας: Πουλερικά 9 - 12 Βοδινό...
  • Pagina 21: Φροντίδα Και Καθάρισμα

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ • Ανατρέχετε πάντα στην ημερομηνία λήξης των προϊόντων για να γνωρίζετε πόσο καιρό να τα διατηρείτε. Φροντίδα και καθάρισμα νερού στα τρόφιμα στο εσωτερικό του ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ανατρέξτε στα θαλάμου. κεφάλαια σχετικά με την Ασφάλεια. Για αυτόν τον λόγο χρησιμοποιείτε τον καθαριστή...
  • Pagina 22: Αντιμετωπιση Προβληματων

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ 6. Κλείστε την πόρτα και ενεργοποιήστε τη ΠΡΟΣΟΧΗ! Η άνοδος της συσκευή. θερμοκρασίας των 7. Στρέψτε τον ρυθμιστή θερμοκρασίας συσκευασιών κατεψυγμένων στην κατάλληλη θέση ώστε να τροφίμων κατά τη διάρκεια επιτευχθεί μέγιστη ψύξη και αφήστε τη της απόψυξης μπορεί να συσκευή...
  • Pagina 23 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Η συσκευή κάνει θόρυβο. Η συσκευή δεν στηρίζεται Ελέγξτε εάν η συσκευή είναι σωστά. σταθερή. Μπορεί να ακουστούν οι Αυτό είναι φυσιολογικό. Ανα‐ ακόλουθοι θόρυβοι: γουρ‐ τρέξτε στο κεφάλαιο «Θόρυ‐ γούρισμα, βουητό, συριγμός, βοι». ράγισμα ή κροτάλισμα. Είναι...
  • Pagina 24 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Η πόρτα δεν ανοίγει εύκολα. Προσπαθήσατε να ανοίξετε Περιμένετε μερικά δευτερό‐ πάλι την πόρτα αμέσως μετά λεπτα από το κλείσιμο της το κλείσιμό της. πόρτας και ανοίξτε την πάλι. Ο λαμπτήρας δεν λειτουργεί. Ο λαμπτήρας βρίσκεται σε Κλείστε...
  • Pagina 25 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Υπάρχει πολύ νερό από τη Τα αποθηκευμένα τρόφιμα Τυλίγετε τα τρόφιμα σε κα‐ συμπύκνωση στο πίσω τοί‐ δεν ήταν συσκευασμένα. τάλληλη συσκευασία προτού χωμα του ψυγείου. τα αποθηκεύσετε στη συ‐ σκευή. Τρέχει νερό στο εσωτερικό Υπάρχουν...
  • Pagina 26 ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Η θερμοκρασία στη συσκευή Το πάχος του πάγου είναι με‐ Αποψύξτε τη συσκευή. είναι πολύ χαμηλή/πολύ γαλύτερο από 4-5 mm. υψηλή. Η θερμοκρασία στη συσκευή Ανοίγετε πολύ συχνά την Ανοίγετε την πόρτα μόνο είναι πολύ χαμηλή/πολύ πόρτα.
  • Pagina 27: Θόρυβοι

    ΕΛΛΗΝΙΚΑ Θόρυβοι SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! Τεχνικά χαρακτηριστικά Κατηγορία προϊόντων Τύπος προϊόντος Ψυγείο Τύπος εγκατάστασης Εντοιχιζόμενη συσκευή μόνο Διαστάσεις προϊόντος Ύψος 1218 mm Πλάτος 548 mm Βάθος 549 mm Καθαρή χωρητικότητα...
  • Pagina 28 πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών στην εσωτερική αριστερή πλευρά της συσκευής, GROSS CAPACITY Made in Hungary XXX l BRUTTO INHALT @ Inter IKEA Systems B.V. 1999 καθώς και στην ετικέτα κατανάλωσης REFRIGERATOR NET CAPACITY XXXXXXXXX XXX l KUEHLSCHRANK NUTZINHALT FREEZER NET CAPACITY...
  • Pagina 29: Πληροφορίες Για Ιδρύματα Δοκιμών

    θα μεριμνήσει για την επισκευή μέσω του αντικαθιστώνται περιέρχονται στην εξουσιοδοτημένου δικτύου συνεργατών ιδιοκτησία της IKEA τεχνικής εξυπηρέτησης. Τι θα κάνει η IKEA για να διορθώσει το Τι καλύπτεται από αυτή την εγγύηση; πρόβλημα; Η εγγύηση καλύπτει προβλήματα της Ο πάροχος τεχνικής εξυπηρέτησης της IKEA συσκευής, τα...
  • Pagina 30 βλάβη που προκλήθηκε από τη μη πελάτης μεταφέρει το προϊόν στο σπίτι τήρηση των οδηγιών χρήσης, από του ή σε άλλη διεύθυνση, η IKEA δεν εσφαλμένη εγκατάσταση ή από σύνδεση είναι υπεύθυνη για τυχόν ζημιές που θα σε εσφαλμένη ηλεκτρική τάση, η φθορά...
  • Pagina 31 χρησιμοποιείτε τους αριθμούς Ασφαλείας του Εγχειριδίου Χρήστη. τηλεφώνου που αναγράφονται Αποκλειστική υπηρεσία εξυπηρέτησης στο τέλος του παρόντος μετά την πώληση για συσκευές IKEA: εγχειριδίου. Πάντα να ανατρέχετε Μη διστάσετε να επικοινωνήσετε με την στους αριθμούς που υπηρεσία εξυπηρέτησης μετά την πώληση...
  • Pagina 32: Veiligheidsinformatie

    Technische gegevens Bedieningspaneel Informatie voor testinstituten Het eerste gebruik Milieubescherming Dagelijks gebruik IKEA GARANTIE Aanwijzingen en tips Wijzigingen voorbehouden. Veiligheidsinformatie Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor verwondingen of schade die voortvloeit uit de onjuiste installatie of het onjuiste gebruik.
  • Pagina 33: Algemene Veiligheid

    NEDERLANDS Kinderen jonger dan 3 jaar dienen, tenzij zij voortdurend • onder toezicht staan, bij het apparaat uit de buurt te worden gehouden. Houd toezicht op kinderen om te voorkomen dat zij met het • apparaat gaan spelen. Kinderen mogen zonder toezicht geen reinigings- en •...
  • Pagina 34: Veiligheidsvoorschriften

    NEDERLANDS WAARSCHUWING: Gebruik geen mechanische apparaten of • andere middelen om het ontdooiproces te versnellen, behalve de middelen die door de fabrikant worden aanbevolen. WAARSCHUWING: Beschadig het koelcircuit niet. • WAARSCHUWING: Gebruik geen elektrische apparaten in de • bewaarvakken van het apparaat, tenzij dit het type is dat door de fabrikant wordt aanbevolen.
  • Pagina 35: Aansluiting Op Het Elektriciteitsnet

    NEDERLANDS de stroom aansluit. Dit is om de olie terug • Trek niet aan het netsnoer om het te laten stromen in de compressor. apparaat los te koppelen. Trek altijd aan • Trek de stekker uit het stopcontact de stekker. voordat u handelingen aan het apparaat Gebruik uitvoert (bijv.
  • Pagina 36: Binnenverlichting

    NEDERLANDS Binnenverlichting apparaat. Gebruik alleen originele reserveonderdelen. WAARSCHUWING! Gevaar voor • Houd er rekening mee dat zelfreparatie of elektrische schokken. niet-professionele reparatie gevolgen kan hebben voor de veiligheid en de garantie • Dit product bevat een lichtbron van kan doen vervallen. energie-efficiëntieklasse G.
  • Pagina 37 Serienummer product (Ser. No.): Art. No........GROSS CAPACITY Made in Hungary XXX l Productartikelnummer (Art. No.): BRUTTO INHALT @ Inter IKEA Systems B.V. 1999 XXXXXXXXX REFRIGERATOR NET CAPACITY XXX l KUEHLSCHRANK NUTZINHALT xxxxx ........FREEZER NET CAPACITY XX l...
  • Pagina 38 NEDERLANDS Controleren Als het antwoord JA is Als het antwoord NEE is Zorg ervoor dat bij de eerste Geen actie Wacht minstens 4 uur voordat u het installatie of na het omdraaien apparaat op de stroomtoevoer aan‐ van de deur het apparaat min‐ sluit.
  • Pagina 39: Afmetingen

    NEDERLANDS Afmetingen Totale afmetingen ¹ Benodigde ruimte tijdens gebruik ² 1218 1225 ¹ de hoogte, breedte en diepte van het ² de hoogte, breedte en diepte van het apparaat zijn exclusief de handgreep apparaat inclusief de handgreep, plus de ruimte die nodig is voor vrije circulatie van * inclusief de breedte van de onderste de koellucht scharnieren (8 mm)
  • Pagina 40: Ventilatievereisten

    NEDERLANDS Het moet mogelijk zijn het Totale benodigde ruimte in gebruik ³ apparaat van de hoofdstroomtoevoer af te halen. H3 (A+B) 1261 De stekker moet daarom na installatie gemakkelijk toegankelijk zijn. 1071 Aansluiting op het elektriciteitsnet ³ de hoogte, breedte en diepte van het apparaat inclusief de handgreep, plus de Zorg er vóór het aansluiten voor dat het ruimte die nodig is voor vrije circulatie van...
  • Pagina 41: Beschrijving Van Het Product

    NEDERLANDS Deur omkeerbaar Let op! Bedek tijdens iedere fase van het omdraaien van de deur Raadpleeg het afzonderlijke document met de vloer met een duurzaam instructies voor installatie en omdraaien van materiaal om krassen te de deur. voorkomen. Beschrijving van het product Glazen afdekking lade Flessenrek Glasplaat...
  • Pagina 42: Bedieningspaneel

    NEDERLANDS Bedieningspaneel 2. Druk op de temperatuurregalaar tot de vereiste temperatuur is geselecteerd. De ingestelde temperatuur zal binnen 24 uur worden bereikt. Na een stroomonderbreking blijft de ingestelde temperatuur opgeslagen. Snelvriezen -functie De Snelvriezen-functie wordt gebruikt voor het voorvriezen en snel invriezen in volgorde in het vriesvak.
  • Pagina 43: Het Eerste Gebruik

    NEDERLANDS Het eerste gebruik De binnenkant schoonmaken Let op! De toebehoren en onderdelen van het apparaat zijn Voordat u het apparaat voor de eerste keer niet geschikt om in een gebruikt, wast u de binnenkant en de afwasmachine gewassen te interne accessoires met lauwwarm water en worden.
  • Pagina 44: Het Plaatsen Van De Deurschappen

    NEDERLANDS Het plaatsen van de deurschappen Let op! Verwijder de glasplaat boven de groentelade niet om een goede luchtcirculatie te garanderen. Flessenrek Plaats de flessen (met de openingen naar voren gericht) in het in het apparaat geplaatste rek. Om het bewaren van voedselverpakkingen van verschillende afmetingen mogelijk te maken, kunnen de schappen op Plaats alleen onaangebroken...
  • Pagina 45: Ontdooien

    NEDERLANDS Vers voedsel invriezen Bewaar het voedsel op minstens 15 mm afstand van de deur. Het vriesvak is geschikt voor het invriezen Let op! Bij onbedoelde van vers voedsel en voor het gedurende een lange periode bewaren van ingevroren en ontdooiing door bijvoorbeeld diepgevroren voedsel.
  • Pagina 46: Tips Voor Het Invriezen

    NEDERLANDS • Als de omgevingstemperatuur hoog is, de • IJsblokjes, ingevroren water of waterijsjes temperatuurregeling op een lage niet meteen nadat ze uit de vriezer zijn temperatuur staat en het apparaat gehaald opeten. Gevaar voor bevriezing. volledig gevuld is, kan de compressor •...
  • Pagina 47: Houdbaarheid Voor Vriescompartiment

    NEDERLANDS Houdbaarheid voor vriescompartiment Soort voedsel Houdbaarheid (maan‐ den) Brood Fruit (met uitzondering van citrusvruchten) 6 - 12 Groenten 8 - 10 Restjes zonder vlees 1 - 2 Zuivelproducten: Boter 6 - 9 Zachte kaas (zoals mozzarella) 3 - 4 Harde kaas (zoals Parmezaanse kaas, cheddar) Vis/Zeevruchten: Vette vis (zoals zalm, makreel)
  • Pagina 48: Onderhoud En Reiniging

    NEDERLANDS • Vlees (alle soorten): verpakken in geschikt • Boter en kaas: in een luchtdicht bakje materiaal en op de glazen plaat leggen, leggen of in aluminiumfolie of plastic boven de groentelade. Bewaar vlees zakjes wikkelen, om zoveel mogelijk lucht maximaal 1-2 dagen.
  • Pagina 49: Periode Dat Het Apparaat Niet Gebruikt Wordt

    NEDERLANDS 4. Om het ontdooiproces te versnellen, Stel ongeveer 12 uur voordat je kunt u een pan met warm water in het gaat ontdooien een lagere vriesvak plaatsen. Verwijder bovendien temperatuur in om voldoende stukken ijs die loskomen voordat het koudereserve op te bouwen in ontdooien voltooid is.
  • Pagina 50 NEDERLANDS Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat werkt niet. Er staat geen spanning op Sluit het apparaat aan op een het stopcontact. ander stopcontact. Neem contact op met een erkend elektrotechnisch installateur. Het apparaat is lawaaiig. Het apparaat staat niet sta‐ Controleer of het apparaat biel.
  • Pagina 51 NEDERLANDS Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Deur gaat moeilijk open. Je probeerde de deur direct Wacht even met de deur ope‐ nadat je die sloot opnieuw te nen nadat u die hebt geslo‐ openen. ten. De verlichting werkt niet. De stand-bystand van de ver‐ Sluit en open de deur.
  • Pagina 52 NEDERLANDS Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Er stroomt water in de koel‐ Opgeborgen voedingspro‐ Zorg ervoor dat voedingspro‐ kast. ducten voorkomen dat het ducten de achterwand niet water in de wateropvangbak raken. loopt. Er stroomt water in de koel‐ De waterafvoer is verstopt. Reinig de waterafvoer.
  • Pagina 53: Het Lampje Vervangen

    NEDERLANDS Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Sommige specifieke opper‐ Dit is een normale staat. vlakken in het koelcomparti‐ ment zijn soms warmer. De temperatuurinstellingleds Er is een fout opgetreden bij Neem contact op met de knipperen tegelijkertijd. het meten van de tempera‐ dichtstbijzijnde klantenservi‐...
  • Pagina 54: Geluiden

    NEDERLANDS Geluiden SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! Technische gegevens Productcategorie Producttype Koelkast Installatietype Alleen ingebouwd Productafmetingen Hoogte 1218 mm Breedte 548 mm Diepte 549 mm Nettovolume...
  • Pagina 55 GROSS CAPACITY Made in Hungary XXX l BRUTTO INHALT @ Inter IKEA Systems B.V. 1999 REFRIGERATOR NET CAPACITY XXXXXXXXX XXX l KUEHLSCHRANK NUTZINHALT FREEZER NET CAPACITY xxxxx...
  • Pagina 56: Informatie Voor Testinstituten

    Vervangen onderdelen Wie zal de service uitvoeren? worden het eigendom van IKEA. De IKEA servicedienst zal de service Wat zal IKEA doen om het probleem op te uitvoeren via het eigen bedrijf of het lossen? erkende servicepartnernetwerk. De door IKEA aangestelde servicedienst zal...
  • Pagina 57 Hoe zijn de landelijke wetten van afvoersystemen of wasmiddellades. toepassing • Schade aan de volgende onderdelen: De garantie van IKEA geeft u specifieke glaskeramiek, accessoires, serviesgoed en wettelijke rechten, die op zijn minst voldoen bestekmandjes, toevoer- en afvoerpijpen, aan alle plaatselijke wettelijke eisen die per afdichtingen, lampen en lampenkapjes, land verschillend zijn.
  • Pagina 58 Wij raden u aan de documentatie van het apparaat zorgvuldig te lezen voordat u contact met ons opneemt. Op de laatste pagina van deze handleiding vindt u de volledige lijst van door IKEA erkende servicebedrijven met de bijbehorende nationale telefoonnummers.
  • Pagina 59 Hétköznap 8.00 és 17.00 óra között 0900 - 235 45 32 ma-vr: 8.00 - 21.00 Nederland Geen extra kosten. (0900-BEL IKEA) zat: 9.00 - 21.00 Luxembourg 0031 - 50 316 8772 Alleen lokaal tarief. zon / pub. vakantie: 10.00 - 18.00...
  • Pagina 60 21552 © Inter IKEA Systems B.V. 2021 AA-2242188-3...

Inhoudsopgave