Pagina 2
πλήρη κατάλογο των διορισμένων Παρόχων Τεχνικής Υποστήριξης της IKEA και για σχετικούς εθνικούς αριθμούς τηλεφώνου. NEDERLANDS Op de laatste pagina van deze handleiding vindt u de volledige lijst van door IKEA erkende servicebedrijven voor aftersales met de bijbehorende nationale telefoonnummers.
Περιγραφή προϊόντος Τεχνικά χαρακτηριστικά Λειτουργία Περιβαλλοντικα θεματα Καθημερινή χρήση ΕΓΓΥΗΣΗ IKEA Υπόκειται αε αλλαγές χωρίς προειδποίηση. Πληροφορίες για την ασφάλεια Πριν από την εγκατάσταση και τη χρήση της συσκευής, διαβάστε προσεκτικά τις παρεχόμενες οδηγίες. Ο κατασκευαστής δεν είναι υπεύθυνος για τυχόν τραυματισμούς ή ζημίες που είναι...
Pagina 5
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Φυλάσσετε όλα τα υλικά συσκευασίας μακριά από τα παιδιά • και απορρίψτε τα κατάλληλα. Γενικές πληροφορίες για την ασφάλεια Αυτή η συσκευή προορίζεται για οικιακή χρήση και παρόμοιες • εφαρμογές, όπως: Αγροικίες, χώροι κουζίνας προσωπικού σε καταστήματα, – γραφεία και άλλα εργασιακά περιβάλλοντα Από...
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Οδηγίες για την ασφάλεια Εγκατάσταση Ηλεκτρική σύνδεση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Η ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος εγκατάσταση αυτής της συσκευής πυρκαγιάς και ηλεκτροπληξίας. πρέπει να εκτελείται μόνο από ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κατά την κατάλληλα καταρτισμένο άτομο. τοποθέτηση της συσκευής • Αφαιρέστε όλα τα υλικά της φροντίστε το καλώδιο συσκευασίας.
Pagina 7
ΕΛΛΗΝΙΚΑ • Τυλίξτε τα τρόφιμα σε υλικό συσκευασίας Χρήση κατάλληλο για αποθήκευση τροφίμων ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος πριν τα τοποθετήσετε στον θάλαμο τραυματισμού, εγκαυμάτων, καταψύκτη. ηλεκτροπληξίας ή πυρκαγιάς. Φροντίδα και καθάρισμα ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος Η συσκευή περιέχει εύφλεκτο αέριο, τραυματισμού ή βλάβης της ισοβουτάνιο...
ΕΛΛΗΝΙΚΑ • Το κύκλωμα ψυκτικού υγρού και τα • Μην προκαλείτε ζημιά στο τμήμα της μονωτικά υλικά αυτής της συσκευής είναι ψυκτικής μονάδας που βρίσκεται κοντά φιλικά προς το όζον. στον εναλλάκτη θερμότητας. • Ο αφρός μόνωσης περιέχει εύφλεκτο αέριο. Επικοινωνήστε με τις δημοτικές αρχές...
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Η συσκευή αυτή συμμορφώνεται με τις Οδηγίες της ΕΟΚ. Περιγραφή προϊόντος Επισκόπηση προϊόντος Πίνακας χειριστηρίων Συρτάρια καταψύκτη Πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών (βρίσκεται στο εσωτερικό της συσκευής) Ψυχρότερη ζώνη Λειτουργία Πίνακας χειριστηρίων Λυχνία λειτουργίας ΔιακόπτηςΤαχείας Κατάψυξης/ Διακόπτης σίγασης συναγερμού Ρυθμιστής θερμοκρασίας Λυχνία...
Pagina 10
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Θα ανάψει η λυχνία Ταχεία Κατάψυξη. Εάν η θερμοκρασία στο 2. Πατήστε τον διακόπτη Ταχεία Κατάψυξη εσωτερικό της συσκευής είναι για να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία πολύ υψηλή, αναβοσβήνει η ανά πάσα στιγμή. λυχνία Συναγερμού. Η λυχνία Ταχεία Κατάψυξη θα σβήσει. Ενεργοποιήστε...
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Καθημερινή χρήση ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ανατρέξτε στα κεφάλαια σχετικά με την Ασφάλεια. Ημερολόγιο κατάψυξης Κατάψυξη φρέσκων τροφίμων Ο θάλαμος του καταψύκτη είναι κατάλληλος για την κατάψυξη φρέσκων τροφίμων, καθώς και για τη μακροχρόνια αποθήκευση 10-12 10-12 10-12 10-12 κατεψυγμένων τροφίμων και προϊόντων βαθιάς...
ΕΛΛΗΝΙΚΑ τοποθετήσετε τα προϊόντα στον θάλαμο, η αποψύχονται στον θάλαμο ψυγείου ή σε συσκευή πρέπει να λειτουργήσει για θερμοκρασία δωματίου, ανάλογα με τον τουλάχιστον 12 ώρες στη ρύθμιση Ταχεία διαθέσιμο χρόνο για απόψυξη. Κατάψυξη. Τα μικρά κομμάτια μπορούν να Εάν πρόκειται να αποθηκευτούν μεγάλες μαγειρεύονται...
ΕΛΛΗΝΙΚΑ • η μέγιστη ποσότητα των τροφίμων που καταψύκτη, μπορούν να προκαλέσουν μπορεί να καταψυχθεί μέσα σε 24 ώρες στο δέρμα εγκαύματα από πάγο αναφέρεται στην πινακίδα τεχνικών • είναι σκόπιμο να γράφετε την χαρακτηριστικών ημερομηνία κατάψυξης σε κάθε • η διαδικασία κατάψυξης διαρκεί 24 συσκευασία...
Pagina 14
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Καθάρισμα του εσωτερικού Απόψυξη του καταψύκτη 1. Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για ΠΡΟΣΟΧΗ! Μη χρησιμοποιείτε πρώτη φορά, πλύνετε το εσωτερικό και ποτέ αιχμηρά μεταλλικά εργαλεία όλα τα εσωτερικά εξαρτήματα με χλιαρό για την απόξεση του πάγου από νερό και λίγο ουδέτερο σαπούνι για να τον...
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 3. Αφήστε την πόρτα ανοιχτή και 1. Αποσυνδέστε τη συσκευή από την προστατέψτε το δάπεδο από το νερό της ηλεκτρική τροφοδοσία. απόψυξης, π.χ. με ένα πανί. 2. Αφαιρέστε όλα τα τρόφιμα. Για να επιταχύνετε τη διαδικασία 3. Κάντε απόψυξη (εάν είναι απαραίτητο) απόψυξης, τοποθετήστε...
Pagina 16
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πρόβλημα Πιθανή αιτία Επίλυση Η συσκευή κάνει θόρυβο. Η συσκευή δεν στηρίζεται Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή εί- σωστά. ναι σταθερή. Είναι ενεργοποιημένος Ο θάλαμος τέθηκε πρό- Ανατρέξτε στην ενότητα «Συν- ακουστικός ή οπτικός συν- σφατα σε λειτουργία ή η αγερμός...
Pagina 17
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Πρόβλημα Πιθανή αιτία Επίλυση Υπάρχει υπερβολικός πάγος. Δεν έχει ρυθμιστεί σωστά η Ανατρέξτε στο κεφάλαιο «Λει- θερμοκρασία. τουργία». Ο συμπιεστής δεν ξεκινά Αυτό είναι φυσιολογικό, Ο συμπιεστής ξεκινά μετά από αμέσως μετά το πάτημα του δεν υπάρχει δυσλειτουρ- λίγη ώρα. Ταχεία...
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 2. Εάν χρειαστεί, προσαρμόστε την πόρτα. Εάν η συσκευή συνεχίζει να μη Ανατρέξτε στις οδηγίες λειτουργεί σωστά μετά τους συναρμολόγησης. παραπάνω ελέγχους, 3. Εάν χρειαστεί, αντικαταστήστε τα επικοινωνήστε με το ελαττωματικά λάστιχα της πόρτας. Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Σέρβις. Επικοινωνήστε με το Εξουσιοδοτημένο Θα...
του περιβάλλοντος και της ανθρώπινης υγείας ανακυκλώνοντας τις άχρηστες ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές. Μην ΕΓΓΥΗΣΗ IKEA Για πόσο χρόνο ισχύει η εγγύηση IKEA; Τι καλύπτεται από αυτή την εγγύηση; Αυτή η εγγύηση ισχύει για 5 έτη από την Η εγγύηση καλύπτει προβλήματα της...
Pagina 20
αντικαθιστώνται περιέρχονται στην μαχαιροπίρουνα και πιατικά, σωλήνες ιδιοκτησία της IKEA παροχής και αποστράγγισης, στοιχεία στεγανοποίησης, λαμπτήρες και Τι θα κάνει η IKEA για να διορθώσει το καλύμματα λαμπτήρων, οθόνες, πρόβλημα; διακόπτες, κελύφη και τμήματα κελυφών. Ο πάροχος τεχνικής εξυπηρέτησης της IKEA Από...
Pagina 21
τεχνικό προσωπικό. 3. να ζητήσετε διευκρινίσεις για το Πώς ισχύει η εθνική νομοθεσία εγχειρίδιο χρήστη και για τις Η εγγύηση της IKEA σας παραχωρεί προδιαγραφές της συσκευής της IKEA. ιδιαίτερα νομικά δικαιώματα, τα οποία Για να εξασφαλιστεί ότι σας παρέχουμε την...
Pagina 22
αναγράφονται στο φυλλάδιο της εκάστοτε συσκευής για την οποία χρειάζεστε βοήθεια. Προτού μας καλέσετε, φροντίστε να έχετε πρόχειρο τον αριθμό προϊόντος IKEA (κωδικός 8 ψηφίων) και τον Αριθμό Σειράς (κωδικός 8 ψηφίων που βρίσκεται στην πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών) της συσκευής...
Pagina 23
Beschrijving van het product Technische gegevens Bediening Milieubescherming Dagelijks gebruik IKEA GARANTIE Wijzigingen voorbehouden. Veiligheidsinformatie Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel of schade veroorzaakt door een verkeerde installatie of verkeerd gebruik.
NEDERLANDS Algemene veiligheid Dit apparaat is bedoeld voor gebruik in huishoudelijke en • soortgelijke toepassingen, zoals: Boerderijen, personeelskeukens in winkels, kantoren of – andere werkomgevingen Door gasten in hotels, motels, bed&breakfasts en andere – woonomgevingen WAARSCHUWING: Houd de ventilatieopeningen altijd vrij •...
NEDERLANDS Veiligheidsvoorschriften Installatie WAARSCHUWING! Zorg er bij het plaatsen van het apparaat WAARSCHUWING! Alleen een voor dat het stroomsnoer niet erkende installatietechnicus mag klem zit of wordt beschadigd. het apparaat installeren. WAARSCHUWING! Gebruik • Verwijder alle verpakkingsmaterialen. geen meerwegstekkers en •...
NEDERLANDS • De specificatie van dit apparaat niet • Schakel het apparaat uit en trek de wijzigen. stekker uit het stopcontact voordat u • Plaats geen elektrische apparaten (bijv. onderhoudshandelingen verricht. ijsmachines) in het apparaat tenzij • Het koelcircuit van dit apparaat bevat uitdrukkelijk geschikt verklaard door de koolwaterstoffen.
Pagina 27
NEDERLANDS Installeer, om de beste prestatie te Aansluiting op het elektriciteitsnet garanderen, het apparaat van Zorg er vóór het aansluiten voor dat het hittebronnen vandaan, zoals radiatoren, voltage en de frequentie op het typeplaatje boilers, direct zonlicht enz. Zorg er voor dat overeenkomen met de stroomtoevoer in uw lucht vrij aan de achterkant van het huis.
NEDERLANDS Beschrijving van het product Productoverzicht Bedieningspaneel Vriezerlades Typeplaatje (bevindt zich binnenin het apparaat) Koudste zone Bediening Bedieningspaneel Controlelampje Schakelaar/alarmresetschakelaar Snelvriezen Temperatuurknop Alarmlampje Lampje Snelvriezen Inschakelen Uitschakelen Steek dan de stekker in het stopcontact. Draai de temperatuurknop op de stand "O" Het lampje gaat aan en u hoort de zoemer.
NEDERLANDS Het lampje Snelvriezen gaat uit Temperatuurregelaar Deze functie stopt automatisch De temperatuur wordt automatisch na 52 uur. geregeld. 1. Draai de thermostaatknop op een Akoestisch alarm lagere stand om de minimale koude te Er klinkt een akoestisch alarm wanneer de verkrijgen.
Pagina 30
NEDERLANDS De symbolen geven verschillende soorten De maximale hoeveelheid levensmiddelen ingevroren levensmiddelen aan. die in 24 uur kunnen worden ingevroren, staat aangegeven op het typeplaatje, een De cijfers geven de bewaartijd in maanden label dat zich aan de zijkant van het aan voor de bijbehorende ingevroren apparaat bevindt.
NEDERLANDS 1. Vul het bakje met water. afhankelijk van de hoeveelheid tijd die 2. Zet het bakje in het vriesvak hiervoor nodig is. Let op! Gebruik geen metalen Kleine stukken kunnen zelfs rechtstreeks voorwerpen om het bakje uit de vanuit de vriezer gekookt worden als ze vriezer te verwijderen.
NEDERLANDS • verzeker u ervan dat de commercieel • als voedsel eenmaal ontdooid is, bederft ingevroren levensmiddelen op geschikte het snel en kan het niet opnieuw worden wijze door de detailhandelaar werden ingevroren; opgeslagen; • bewaar het voedsel niet langer dan de •...
Pagina 33
NEDERLANDS 3. Laat de deur open staan en bescherm De vriezer ontdooien de vloer tegen het ontdooiwater met Let op! Gebruik nooit scherpe bijv. een doek. metalen hulpmiddelen om de rijp Om het ontdooiproces te versnellen kunt van de verdamper te krabben, u een bak warm water in het vriesvak zetten.
NEDERLANDS Probleemoplossing WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. Wat moet u doen als… Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het apparaat werkt niet. Het apparaat is uitgescha- Zet het apparaat aan. keld. Het apparaat werkt niet. De stekker zit niet goed in Steek de stekker goed in het het stopcontact.
Pagina 35
NEDERLANDS Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De compressor werkt conti- De functie Snelvriezen is Raadpleeg de "functie Snel- ingeschakeld. vriezen". Er is te veel rijp en ijs. De deur is niet correct ge- Zie 'De deur sluiten'. sloten of de deurpakking is vervormd/vies.
NEDERLANDS Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De temperatuur in het ap- Er is geen koude luchtcir- Zorg ervoor dat er koude paraat is te laag/hoog. culatie in het apparaat luchtcirculatie in het apparaat aanwezig. aanwezig is. Deur gaat niet makkelijk U probeerde de deur na Wacht een paar seconden tus- open.
IKEA GARANTIE Hoe lang is de garantie van IKEA geldig? onderhoudswerk is uitgevoerd onder de garantie, zal dit de garantie periode voor Deze garantie is geldig voor 5 jaar vanaf het apparaat niet verlengen.
Pagina 38
IKEA. door fabricagefouten. • Gevallen waarbij geen storing Wat zal IKEA doen om het probleem op te geconstateerd kon worden tijdens het lossen? bezoek van een technicus. De door IKEA aangestelde servicedienst zal •...
Pagina 39
• de volledige installatie van uw IKEA Deze beperking is niet van toepassing op keuken; foutloze werkzaamheden uitgevoerd door • aansluitingen op het elektriciteitsnet...
Pagina 40
BEWAAR DE KASSABON! Dit is uw aankoopbewijs en nodig om de garantie te doen gelden. Op de kassabon staat ook de naam van het IKEA artikel en het nummer (8 cijfers) voor elk apparaat dat u gekocht heeft. Hebt u meer hulp nodig?
Pagina 41
061 998 0549 Belföldi díjszabás Hétköznap 8 és 10 óra között 0900 - 235 45 32 ma-vr: 8.00 - 21.00 Nederland (0900-BEL IKEA) Geen extra kosten. zat: 9.00 - 21.00 Alleen lokaal tarief. 0031 - 50 316 8772 Luxembourg zon / pub. vakantie: 10.00 - 18.00...