Classe Climática Amb. T. (°C) Amb. T. (°F) Qualquer falha funcional deve ser comunicada ao Serviço de Assistência Técnica da IKEA assim que De 10 a 32 De 50 a 90 possível. De 16 a 32 De 61 a 90 2.
Pagina 5
PORTUGUÊS • Não utilize dispositivos mecânicos, eléctricos ou Limpeza, sanitização e manutenção do químicos para acelerar o processo de distribuidor de gelo e/ou água (se presente) descongelação, distintos dos recomendados pelo O incumprimento das indicações de sanitização fabricante. fornecidas poderá comprometer a segurança •...
PORTUGUÊS Descrição do produto Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente as Prateleira (para acumuladores de gelo ou instruções de utilização. cuvetes para o gelo) Unidade de controlos Zona para gavetas e cestos com compartimentos Dreno para o escoamento da água de descongelação...
PORTUGUÊS Primeira utilização Ligue o aparelho à rede eléctrica. Nota: Depois de ligar o aparelho, é necessário As temperaturas ideais para conservar os alimentos aguardar 2 a 3 horas antes de atingir uma vêm predefinidas de fábrica (2-3/MED). temperatura adequada ao carregamento normal do aparelho com alimentos.
PORTUGUÊS Congelar e conservar alimentos frescos Nota: O aparelho também pode ser utilizado sem as gavetas superiores, para maximizar o espaço • Colocar os alimentos a congelar nos dois cestos livre. Para utilizar correctamente o compartimento superiores. do congelador, não deverá retirar a gaveta inferior.
PORTUGUÊS O que fazer se... Problema Causa possível Solução O painel de controlo Pode existir um problema na Verifique se: está desligado e o alimentação eléctrica do aparelho. • não houve uma falha de energia aparelho não funciona • a ficha está bem inserida na tomada eléctrica e se o interruptor bipolar, se...
PORTUGUÊS Antes de contactar o Serviço de Assistência: • o tipo e número de série do aparelho (que poderá encontrar na chapa de características); Volte a ligar o aparelho para se certificar de que o • o número Service (o número situado após a problema ficou resolvido.
Em caso afirmativo, aumentar o período de garantia do aparelho. o prestador de serviço da IKEA ou o seu agente Que aparelhos não estão cobertos pela garantia de autorizado irá então, através dos seus próprios cinco (5) anos IKEA? serviços de assistência, decidir, segundo o seu critério,...
Pagina 12
Estas restrições não se aplicam a serviços que tenham Também solicitamos que nos indique sempre o sido correctamente realizados por um especialista número de artigo IKEA (código de 8 dígitos) e o qualificado, que utilize as nossas peças originais para número de serviço de 12 dígitos situados na adaptar o aparelho às especificações técnicas de...
Si observa fallos funcionales póngase en contacto De 16 a 43 De 61 a 1 10 con el Servicio de Asistencia de IKEA cuanto antes. 2. Una vez instalado el aparato, espere como • Asegúrese de que el voltaje especificado en la mínimo dos horas antes de ponerlo en marcha...
Pagina 14
ESPAÑOL • Este aparato no está destinado a que lo utilicen Limpieza, desinfección y mantenimiento del personas (incluidos niños) que tengan sus distribuidor de hielo y agua (si hubiera) capacidades físicas, sensoriales o mentales El incumplimiento de las indicaciones de reducidas, o que no tengan la experiencia y los desinfección puede comprometer la higiene y...
ESPAÑOL Descripción del producto Lea atentamente las instrucciones de Bandeja (para acumuladores de hielo y funcionamiento antes de usar el aparato. bandejas de cubitos de hielo) Panel de control Zona para cajones y cestos extraíbles Pieza extraíble del desagüe Placa de características (en el interior del...
ESPAÑOL Primer uso Conecte el aparato a la red eléctrica. Nota: después de la puesta en marcha son La temperatura óptima para la conservación de los necesarias unas 2 o 3 horas para que el aparato alimentos viene establecida de fábrica (2-3/MED).
ESPAÑOL Nota: Extraiga completamente el cesto inferior y gírelo • Deje enfriar los alimentos antes de introducirlos ligeramente para extraerlo. en el congelador. Nota: Para aumentar el espacio disponible, el • Consuma los alimentos parcial o totalmente congelador se puede utilizar sin los cajones descongelados inmediatamente.
ESPAÑOL Qué hacer si… Problema Posible causa Solución El panel de mandos Puede que haya un problema con el Compruebe que: está apagado y el suministro eléctrico al aparato. • No haya una interrupción de corriente. aparato no funciona •...
ESPAÑOL Si el aparato sigue sin funcionar correctamente • El número de servicio (número que aparece después de efectuar las comprobaciones que se después de la palabra SERVICE, en la placa de mencionan en la guía de solución de problemas y características situada en el interior del aparato).
(5) años de IKEA? comparable. Los aparatos LAGAN y todos los electrodomésticos comprados en IKEA antes del 1 de agosto de 2007. ¿Qué no cubre esta garantía? • El deterioro o desgaste normal. ¿Quién llevará a cabo el servicio? •...
Pagina 21
• Daños de transporte. Si un cliente transporta el ¿Cómo contactar con nosotros si necesita nuestro producto a su casa o a otra dirección, IKEA no se servicio? responsabiliza de los daños que pueda sufrir en el trayecto.
Pagina 22
πινακίδα στοιχείων. Η συσκευή μπορεί να μη πόρτα κλείνει κανονικά. λειτουργεί σωστά αν την αφήσετε για μεγάλο Οποιοδήποτε λειτουργικό σφάλμα πρέπει να χρονικό διάστημα σε θερμοκρασία εκτός του αναφερθεί στο Σέρβις του IKEA το συντομότερο καθορισμένου εύρους. δυνατό. Κλάση Θερμ. Θερμ.
Pagina 23
ΕΛΛΑΣ μπορούν να προκαλέσουν πυρκαγιά ή έκρηξη. Καθαρισμός, απολύμανση και συντήρηση του • Μη χρησιμοποιείτε μηχανικά, ηλεκτρικά ή χημικά διανομέα πάγου ή/και νερού (εάν υπάρχει) προϊόντα για να επιταχύνετε τη διαδικασία Εάν δεν τηρήσετε τις οδηγίες απολύμανσης που απόψυξης, εάν δεν τα συνιστά ο κατασκευαστής.
Pagina 24
ΕΛΛΑΣ Περιγραφη προϊοντος Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε Δίσκος (για παγοστήλες και παγοθήκες) προσεχτικά τις οδηγίες λειτουργίας. Μονάδα ελέγχου Ζώνη για συρτάρια και συρταρωτά καλάθια Αποστράγγιση νερού απόψυξης Πινακίδα δεδομένων (στο εσωτερικό της συσκευής) Οι δυνατότητες, τα τεχνικά στοιχεία και οι εικόνες...
Pagina 25
ΕΛΛΑΣ Πρωτη χρηση Συνδέστε τη συσκευή στο ηλεκτρικό δίκτυο. Σημείωση: Αφού ενεργοποιήσετε τη συσκευή, θα Οι ιδανικές θερμοκρασίες για τη διατήρηση πρέπει να περιμένετε για 2 έως 3 ώρες για να τροφίμων έχουν ήδη ρυθμιστεί στο εργοστάσιο (2- επιτευχθεί θερμοκρασία κατάλληλη για το τυπικό...
Pagina 26
ΕΛΛΑΣ Σημείωση: μετά σηκώστε τα ελαφρά και αφαιρέστε τα. • Αφήνετε πάντοτε τα ζεστά τρόφιμα να κρυώσουν Τραβήξτε το κάτω καλάθι μέχρι τέρμα, γυρίστε το πριν τα βάλετε στον καταψύκτη. ελαφρά προς τα δεξιά και βγάλτε το. • Καταναλώστε αμέσως τα τρόφιμα που έχουν...
Pagina 27
ΕΛΛΑΣ Τι να κάνετε αν… Πρόβλημα Πιθανή αιτία Λύση Ο πίνακας ελέγχου Ενδέχεται να υπάρχει πρόβλημα στην Βεβαιωθείτε ότι: είναι σβηστός ή/και ηλεκτρική τροφοδοσία της συσκευής. • Δεν έχει συμβεί διακοπή ρεύματος η συσκευή δεν • Το φις είναι συνδεδεμένο σωστά μέσα σε...
ΕΛΛΑΣ Πριν επικοινωνήσετε με το Σέρβις: • τον τύπο και τον αριθμό σειράς της συσκευής (αναγράφονται στην πινακίδα στοιχείων), Ανάψτε ξανά τη συσκευή για να ελέγξετε εάν το • τον αριθμό σέρβις (ο αριθμός που βρίσκεται μετά πρόβλημα έχει λυθεί. Εάν δεν έχει λυθεί, τη...
Pagina 29
είναι ωστόσο εύφλεκτο. Είναι, συνεπώς, απαραίτητο αποτελεσματική εγκατάσταση γείωσης βάσει του νόμου. ΕΓΓΥΗΣΗ IKEA Ποια είναι η διάρκεια της εγγύησης της IKEA; αναφέρονται στην παράγραφο με τίτλο «Ποιες Αυτή η εγγύηση ισχύει για πέντε (5) έτη από την περιπτώσεις δεν καλύπτονται από τη συγκεκριμένη...
Pagina 30
συσκευής, καθώς και χαρακιές και πιθανοί Πώς εφαρμόζεται η εθνική νομοθεσία αποχρωματισμοί. Η εγγύηση της IKEA σας παρέχει ειδικά νομικά • Τυχαία βλάβη που προκαλείται από ξένα δικαιώματα, τα οποία καλύπτουν ή υπερκαλύπτουν σωματίδια ή ουσίες, καθώς και βλάβη που...
Pagina 31
Ανατρέχετε πάντα στους τηλεφωνικούς αριθμούς που παρέχονται στο εγχειρίδιο της συσκευής για την οποία χρειάζεστε βοήθεια. Επίσης, ανατρέχετε πάντα στον αριθμό προϊόντος της IKEA (8ψήφιος κωδικός) και το 12ψήφιο αριθμό επισκευής που αναγράφονται στην πινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών της συσκευής σας.
Bedieningselementen Technische gegevens Eerste gebruik Milieu Dagelijks gebruik IKEA GARANTIE Veiligheidsinformatie Voordat u het apparaat in gebruik neemt die het gewicht kan dragen en in een ruimte die geschikt is voor de afmetingen en het gebruik. Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik.
Pagina 33
NEDERLANDS • Gebruik of plaats geen elektrische apparaten in Reiniging, desinfectering en onderhoud van de de vakken van het apparaat, als hiervoor geen ijs- en waterdispenser (indien aanwezig) uitdrukkelijke toestemming door de fabrikant is Het niet naleven van de instructies m.b.t.
NEDERLANDS Productbeschrijving Lees, voordat u het apparaat in gebruik neemt, Bakje (voor vrieselementen en bakjes voor aandachtig de gebruiksaanwijzing. ijsblokjes) Bedieningseenheid Zone voor laden en uitschuifbare korven Uittrekbare ontdooiwaterafvoer Typeplaatje (in het apparaat) Kenmerken, technische informatie en afbeeldingen kunnen variëren, afhankelijk van...
NEDERLANDS Eerste gebruik Sluit het apparaat aan op het elektriciteitsnet. Opmerking: het duurt 2 tot 3 uur, nadat u het De ideale temperaturen voor het bewaren van apparaat hebt ingeschakeld, voordat er een levensmiddelen zijn al in de fabriek ingesteld (2- geschikte temperatuur is bereikt voor het bewaren 3/MED).
NEDERLANDS Sommige soorten vlees, met name wild, moet Verwijderen van de korven (afhankelijk van het opgehangen worden voordat het wordt ingevroren. model) Trek de laden zo ver mogelijk naar buiten, til ze iets Opmerking: op en verwijder ze. • Warme levensmiddelen altijd laten afkoelen Trek de onderste korf helemaal naar buiten, kantel alvorens ze in te vriezen.
NEDERLANDS Wat moet u doen als… Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Misschien is er een probleem met de Controleer of: bedieningspaneel is elektriciteitsvoorziening van het • de stroom is uitgevallen uit en/of het apparaat. • de stekker goed in het stopcontact zit, en...
NEDERLANDS Voordat u contact opneemt met de • het model; Klantenservice: • het type en serienummer van het apparaat (vermeld op het typeplaatje); schakel het apparaat weer in om te zien of het • het servicenummer (nummer achter het woord probleem verdwenen is.
2007. deze garantie. Als het defect blijkt te zijn, zal de IKEA servicedienst Wie zal de service uitvoeren? of de erkende servicedienst via het eigen bedrijf, De erkende IKEA servicedienst zal zorgdragen voor...
Pagina 40
• Verduidelijking te vragen in verband met de Als het product echter door IKEA wordt installatie van het IKEA apparaat in de daarvoor afgeleverd op het door de klant opgegeven bestemde IKEA keukenmeubels adres, dan wordt schade aan het product die •...
Pagina 41
Voor alle bijkomende vragen die niet bij de dienst na-verkoop van uw toestellen horen, neem contact Op de laatste pagina van deze op met het call center van uw IKEA winkel. Wij instructies vindt u de volledige lijst adviseren u de documentatie die bij het apparaat...
Pagina 42
Lokal takst Godziny otwarcia: Poniedziałek - Piątek 8.00-20.00 Åbningstid: Mandag - fredag 9.00 - 21.00 Lørdag 9.00 - 18.00 PORTUGAL (Åbent udvalgte søndage, se IKEA.dk) Telefone: 21316401 1 Tarifa: Tarifa local DEUTSCHLAND Horário: Segunda - Sexta 9.00 - 21.00 Telefon-Nummer:...