Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

Sur les deux carters de broche
Desserrez les deux vis et montez ensuite l'autre équerre de montage
(voir fig. C). Serrez ensuite les vis à fond.
Placez les deux plaques de serrage
le haut. Les côtés présentant les encoches doivent être placés face à face
(voir fig. D).
À l'aide des vis
, montez les deux carters de broche
11
à droite sur les plaques de serrage
Montez les jambes
,
,
2
3
4
Les extrémités coudées des jambes
vers l'extérieur. Serrez les vis et les écrous
jambes
,
,
,
puissent encore pivoter (voir fig. G à J).
2
3
4
5
Dépliez les jambes
,
,
2
3
4
(voir fig. K).
Vissez les entretoises sur les jambes avant
les rondelles, les écrous et les vis
les raccords vissés restent encore souples (voir fig. L et M).
Montez les traverses
avec les rondelles, écrous et vis
8
les vis
à fond (voir fig. N).
12
Utilisation
Placez la table de travail et de serrage sur ses jambes. Appuyez vers le
bas sur les articulations des entretoises jusqu'à les tendre à l'horizontale.
La table de travail et de serrage devient alors stable et prête à l'emploi
(voir fig. O).
Remarque de fonctionnement : en faisant simultanément pivoter
les deux manivelles, la plaque de serrage arrière
de la surface de table se règle ainsi lors de l'utilisation comme table de
travail. La pièce à usiner se serre ainsi lors de l'utilisation comme table
de serrage (voir fig. P).
Pour serrer des pièces à usiner :
Emboîtez les mâchoires de serrage
en adoptant la bonne position (voir fig. Q).
Serrer des pièces à usiner avec des surfaces parallèles :
Faites pivoter les mâchoires de serrage
surfaces striées maintiennent la pièce à usiner (voir ill. R).
Serrer des pièces à usiner rondes :
Faites pivoter les mâchoires de serrage
encoches horizontales maintiennent la pièce à usiner (voir ill. S).
Utilisation comme table de travail :
Retirez les mâchoires de serrage
de manière à obtenir une surface de table de taille adaptée (voir fig. T).
Entretien
N'utilisez pas de détergent agressif et abrasif. Avant de stocker la table
de travail et de serrage, laissez-la entièrement sécher.
Nettoyez soigneusement la table de travail et de serrage après chaque uti-
lisation. Pour ce faire, utilisez un balai ou un chiffon légèrement humidifié.
Occasionnellement, graissez les parties mobiles avec un produit lubrifiant
usuel.
Rangement
Pour le rangement du produit, sélectionnez un lieu sec.
Placez les plaques de serrage
Tirez vers le haut les articulations des entretoises, afin de les plier (voir fig. V).
Refermez les jambes les unes sur les autres. La surface de table bascule
alors vers le haut (voir fig. W).
Pressez les jambes
,
,
2
3
4
contrer une butée (voir fig. X). La table de travail et de serrage est prête
à être rangée.
8
FR/BE
 :
7
,
avec le dessous orienté vers
9
10
à gauche et
7
,
(voir fig. E et F).
9
10
,
avec les rondelles, écrous et vis
5
,
,
,
doivent être orientées
2
3
4
5
de manière à ce que les
13
,
et mettez les entretoises en position
5
,
. Pour ce faire, utilisez
2
4
. Serrez les vis de manière à ce que
13
. Serrez ensuite
12
se déplace. La taille
9
dans les plaques de serrage
1
de manière à ce que leurs
1
de manière à ce que leurs
1
. Placez les plaques de serrage
1
,
l'une contre l'autre (voir fig. U).
9
10
,
les unes contre les autres, jusqu'à ren-
5
Stockez à plat la table de travail et de serrage, ou l'incliner contre un
mur de manière à empêcher sa chute.
6
Mise au rebut
L'emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut
dans les déchetteries locales.
.
13
Votre mairie ou votre municipalité vous renseigneront sur les possibilités de
mise au rebut des produits usagés.

Garantie

Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts, et contrôlé conscien-
cieusement avant sa livraison. En cas de défaut de matériau ou de fabrication,
vous avez des droits légaux vis-à-vis du vendeur du produit. Vos droits légaux
ne sont en aucun cas limités par notre garantie mentionnée ci-dessous.
La garantie de ce produit est de 3 ans à partir de la date d'achat. La période
de garantie commence à la date d'achat. Conservez l'original de la preuve
d'achat dans un endroit sûr car ce document est nécessaire pour prouver l'achat.
Tout dommage ou défaut déjà présent au moment de l'achat doit être signalé
immédiatement après le déballage du produit.
Si le produit présente un défaut de matériau ou de fabrication dans les 3 ans
qui suivent la date d'achat, nous le réparerons ou le remplacerons - à notre
choix - gratuitement pour vous. La période de garantie n'est pas prolongée
par une demande de garantie acceptée. Cette mesure s'applique également
pour les pièces remplacées et réparées.
Cette garantie est annulée si le produit a été endommagé ou utilisé ou entre-
,
tenu de manière incorrecte.
9
10
La garantie couvre les défauts de matériels et de fabrication. Cette garantie
ne couvre pas les pièces du produit soumises à une usure normale, et qui sont
donc considérées comme des pièces d'usure (par exemple les piles, les piles
rechargeables, tuyaux, les cartouches d'encre), ni les dommages aux pièces
fragiles, par exemple les interrupteurs ou les pièces en verre.
Service après-vente
Conmetall Meister GmbH
,
,
Oberkamper Str. 39
9
10
42349 Wuppertal
ALLEMAGNE
Email : meister-service@conmetallmeister.de

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave