Pagina 1
Extractor hood DBB66AF50, DBB96AF50 [de] Gebrauchsanleitung Dunstabzugshaube [en] Information for Use Extractor hood [fr] Manuel d'utilisation Hotte [nl] Gebruikershandleiding Afzuigkap...
Sicherheit de Sicherheit Beachten Sie die nachfolgenden Sicherheitshinweise. Allgemeine Hinweise ¡ Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig. ¡ Bewahren Sie die Anleitung sowie die Produktinformationen für einen späteren Gebrauch oder Nachbesitzer auf. ¡ Schließen Sie das Gerät bei einem Transportschaden nicht an. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät ist nur für den Einbau bestimmt.
de Sicherheit Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und der Anschlussleitung fernhalten. Sicherer Gebrauch WARNUNG ‒ Erstickungsgefahr! ¡ Kinder können sich Verpackungsmaterial über den Kopf zie- hen oder sich darin einwickeln und ersticken. ▶ Verpackungsmaterial von Kindern fernhalten. ▶ Kinder nicht mit Verpackungsmaterial spielen lassen. ¡...
Pagina 5
Sicherheit de ▶ Ein gefahrloser Betrieb ist nur dann möglich, wenn der Un- terdruck im Aufstellraum der Feuerstätte 4 Pa (0,04 mbar) nicht überschreitet. Dies kann erreicht werden, wenn durch nicht verschließbare Öffnungen, z. B. in Türen, Fenstern, in Verbindung mit einem Zuluft- / Abluftmauerkasten oder durch andere technische Maßnahmen, die zur Verbrennung benötigte Luft nachströmen kann.
Pagina 6
de Sicherheit ¡ Bei gleichzeitigem Betrieb mehrerer Gaskochstellen entwickelt sich große Hitze. Ein darüber angebrachtes Lüftungsgerät kann beschädigt oder in Brand gesetzt werden. ▶ Gaskochstellen nur mit aufgesetztem Kochgeschirr betrei- ben. ▶ Die höchste Lüfterstufe einstellen. ▶ Zwei Gaskochstellen nie gleichzeitig mit größter Flamme länger als 15 Minuten betreiben.
Pagina 7
Sicherheit de ▶ Nie an der Netzanschlussleitung ziehen, um das Gerät vom Stromnetz zu trennen. Immer am Netzstecker der Netzan- schlussleitung ziehen. ▶ Wenn das Gerät oder die Netzanschlussleitung beschädigt ist, sofort den Netzstecker der Netzanschlussleitung ziehen oder die Sicherung im Sicherungskasten ausschalten. ▶...
Pagina 8
de Sicherheit WARNUNG ‒ Verletzungsgefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. ▶ Nur geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen. ▶ Wenn das Gerät defekt ist, den Kundendienst rufen. WARNUNG ‒ Stromschlaggefahr! Eindringende Feuchtigkeit kann einen Stromschlag verursa- chen. ▶ Keine nassen Schwammtücher verwenden.
Sachschäden vermeiden de Lackierte Oberflächen vor Ver- ▶ Sachschäden vermeiden Sachschäden vermeiden kratzungen schützen. Sachschäden vermeiden Sachschäden vermeiden Umweltschutz und Sparen Umweltschutz und ACHTUNG! Sparen ¡ Kondenswasser kann zu Korrosi- onsschäden führen. Umweltschutz und Sparen Um Kondenswasserbildung zu Verpackung entsorgen ▶ vermeiden, das Gerät beim Ko- Die Verpackungsmaterialien sind um- chen einschalten.
de Betriebsarten Die Zusatzfunktionen nur bei Bedarf nehmen Sie unserem Katalog nutzen. oder fragen Sie Ihren Fachhänd- ler. Das notwendige Zubehör er- Das Ausschalten von Zusatzfunk- halten Sie im Fachhandel, beim tionen verringert den Stromver- Kundendienst oder im Online- brauch. Shop. Betriebsarten Betriebsarten Sie können Ihr Gerät im Abluftbetrieb...
Kennenlernen de Kennenlernen Kennenlernen Lernen Sie die Bestandteile Ihres Geräts kennen. Kennenlernen Gerät Hier finden Sie eine Übersicht über die Bestandteile Ihres Geräts. Bedienelemente Fettfilter Beleuchtung Schwenkbarer Glasschirm...
Sie beim Kauf immer die genaue Be- zeichnung (E-Nr.) Ihres Geräts an." → Seite 20 Welches Zubehör für Ihr Gerät ver- fügbar ist, erfahren Sie in unserem Katalog, im Online-Shop oder beim Kundendienst. www.bosch-home.com Zubehör Bestellnummer Geruchsfilter DWZ0IM0A0 Lüfter und Beleuchtung ausschalten. Starter Set für Umluft- DWZ0IB0U0 Lüfterstufe 1 einschalten.
Reinigen und Pflegen de Lüfterstufe einstellen WARNUNG Verbrennungsgefahr! Den Bedienknebel auf eine beliebi- ▶ Das Gerät wird während des Betriebs ge Lüfterstufe stellen. heiß. Vor der Reinigung Gerät abkühlen ▶ Gerät ausschalten lassen. Den Bedienknebel auf stellen. ▶ ACHTUNG! Ungeeignete Reinigungsmittel kön- Beleuchtung einschalten nen die Oberflächen des Geräts be- schädigen.
de Reinigen und Pflegen Mit einem Schwammtuch und hei- Fettfilter ausbauen ßer Spüllauge reinigen. ACHTUNG! Mit einem weichen Tuch nach- Herabfallende Fettfilter können das trocknen. darunterliegende Kochfeld beschädi- gen. Aluminium reinigen Mit einer Hand unter den Fettfilter ▶ Die Informationen zu den Reini- fassen.
Reinigen und Pflegen de Die Informationen zu den Reini- Die Fettfilter locker in den Ge- gungsmitteln beachten. schirrspüler stellen. → "Reinigungsmittel", Seite 13 Stark verschmutzte Fettfilter nicht Die Fettfilter in heißer Spüllauge mit Geschirr reinigen. einweichen. Bei hartnäckigem Schmutz einen Fettlöser verwenden. Fettlöser er- Bei hartnäckigem Schmutz einen halten Sie beim Kundendienst oder Fettlöser verwenden.
de Reinigen und Pflegen Geruchsfilter ausbauen Voraussetzung: Die Fettfilter sind ausgebaut. → "Fettfilter ausbauen", Seite 14 Die alten Geruchsfilter drehen und ▶ von der Halterung abziehen. Geruchsfilter einbauen Die neuen Geruchsfilter auf die Halterung drücken und drehen. Die Fettfilter einbauen. → "Fettfilter einbauen", Seite 15 Geruchsfilter für CleanAir Umluftmodul Sie können Ihr Gerät mit einem CleanAir Umluftmodul ausstatten.
Störungen beheben de Störungen beheben Störungen beheben Kleinere Störungen an Ihrem Gerät können Sie selbst beheben. Nutzen Sie die Störungen beheben Informationen zur Störungsbehebung, bevor Sie den Kundendienst kontaktie- ren. So vermeiden Sie unnötige Kosten. WARNUNG Verletzungsgefahr! Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich. Nur geschultes Fachpersonal darf Reparaturen am Gerät durchführen.
de Störungen beheben Defekte LED-Leuchten wech- seln Defekte LED-Leuchten dürfen nur ▶ durch den Hersteller, seinen Kun- dendienst oder einer konzessio- nierten Fachkraft (Elektroinstalla- teur) gewechselt werden.
Störungen beheben de Funktionsstörungen Störung Ursache Störungsbehebung Gerät funktioniert nicht. Netzstecker der Netzan- Schließen Sie das Gerät am Strom- ▶ schlussleitung ist nicht ein- netz an. gesteckt. Sicherung ist defekt. Prüfen Sie die Sicherung im Siche- ▶ rungskasten. Stromversorgung ist ausge- Prüfen Sie, ob die Raumbeleuch- ▶...
de Entsorgen Erzeugnisnummer (E-Nr.) und Entsorgen Entsorgen Fertigungsnummer (FD) Entsorgen Die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und die Altgerät entsorgen Fertigungsnummer (FD) finden Sie auf dem Typenschild des Geräts. Durch umweltgerechte Entsorgung Das Typenschild befindet sich je nach können wertvolle Rohstoffe wieder- Modell: verwendet werden. ¡...
Pagina 21
Table of contents Safety .......... 22 Cleaning grease filters in the General information...... 22 dishwasher ........ 33 Intended use........ 22 Fitting grease filters ...... 33 Restriction on user group.... 22 Odour filter for recirculating air mode .......... 34 Safe use ......... 23 Odour filter for the CleanAir re- Preventing material damage ..
en Safety Safety Observe the following safety instructions. General information ¡ Read this instruction manual carefully. ¡ Keep the instruction manual and the product information safe for future reference or for the next owner. ¡ Do not connect the appliance if it has been damaged in transit. Intended use This appliance is only intended to be fully fitted in a kitchen.
Safety en Safe use WARNING ‒ Risk of suffocation! ¡ Children may put packaging material over their heads or wrap themselves up in it and suffocate. ▶ Keep packaging material away from children. ▶ Do not let children play with packaging material. ¡ Children may breathe in or swallow small parts, causing them to suffocate.
Pagina 24
en Safety ▶ It is only possible to safely operate the appliance if the pres- sure in the room in which the heating appliance is installed does not drop more than 4 Pa (0.04 mbar) below atmo- spheric pressure. This can be achieved whenever the air needed for combustion is able to enter through openings that cannot be sealed, for example in doors, windows, in- coming/exhaust air wall boxes or by other technical means.
Pagina 25
Safety en ¡ Operating multiple gas hobs at the same time generates a great deal of heat. A ventilation appliance installed above the cooker may become damaged or catch fire. ▶ Only operate the gas hobs with cookware on them. ▶ Select the highest fan setting. ▶...
Pagina 26
en Safety ▶ If the appliance or the power cord is damaged, immediately unplug the power cord or switch off the fuse in the fuse box. ▶ "Call customer services." → Page 38 ¡ Incorrect repairs are dangerous. ▶ Repairs to the appliance should only be carried out by trained specialist staff.
Preventing material damage en Ensure that the painted surfaces ▶ Preventing material damage Preventing material dam- are not scratched. Environmental protection and saving energy Preventing material damage Environmental protection Avoiding material damage and saving energy ATTENTION! Environmental protection and saving energy ¡...
en Operating modes Only use the additional functions if are available from specialist retail- required. ers, from customer service or from the Online Shop. Switching off additional functions reduces power consumption. Operating modes Operating modes You can use your appliance in air ex- Operating modes traction mode or circulating-air mode.
Familiarising yourself with your appliance en Familiarising yourself with your appliance Familiarising yourself with your appliance Familiarise yourself with the parts of your appliance. Familiarising yourself with your appliance Appliance You can find an overview of the parts of your appliance here. Controls Grease filter Lighting...
(E no.) of your appli- ance." → Page 38 You can find out which accessories are available for your appliance in our catalogue, in the online shop or from our after-sales service. www.bosch-home.com Accessories Order number Switches off the fan and lighting. Odour filter DWZ0IM0A0 Switches fan setting 1 on.
Basic operation en Basic operation Cleaning and servicing Basic operation Cleaning and servicing You can find out everything you need To keep your appliance working effi- Basic operation Cleaning and servicing to know about operating your appli- ciently for a long time, it is important ance here.
en Cleaning and servicing Cleaning the stainless steel Cleaning glass surfaces Observe the information regarding the cleaning agents. Observe the information regarding → "Cleaning products", Page 31 the cleaning agents. Clean with a soft cloth and glass → "Cleaning products", Page 31 cleaner. Clean using a sponge cloth and hot soapy water in the direction of Cleaning controls the finish.
Cleaning and servicing en To prevent grease from dripping, high level of grease removal. We re- hold the grease filter horizontally. commend cleaning the grease filters every two months. Cleaning grease filters manu- WARNING ally Risk of fire! The grease filters filter the grease Fatty deposits in the grease filters from the cooking vapour.
en Cleaning and servicing Fit the grease filter. Fitting odour filters Fold the grease filter upwards and Push the new odour filters onto the engage the locks. holder and rotate. Make sure that the locks engage. Odour filter for recirculating air mode Odour filters bind odorous sub- stances in air recirculation mode.
Troubleshooting en Troubleshooting Troubleshooting You can rectify minor faults on your appliance yourself. Read the troubleshoot- Troubleshooting ing information before contacting after-sales service. This will avoid unneces- sary costs. WARNING Risk of injury! Improper repairs are dangerous. Repairs to the appliance should only be carried out by trained specialist ▶...
en Troubleshooting Replacing defective LED lights Defective LED lights may be re- ▶ placed by the manufacturer, their customer service or a qualified technician (electrician) only.
Troubleshooting en Malfunctions Fault Cause Troubleshooting The appliance is not work- The mains plug of the power Connect the appliance to the power ▶ ing. cord is not plugged in. supply. The circuit breaker is faulty. Check the circuit breaker in the ▶...
en Disposal Product number (E-Nr.) and Disposal Disposal production number (FD) Disposal You can find the product number (E- Disposing of old appliance Nr.) and the production number (FD) on the appliance's rating plate. Valuable raw materials can be re- Depending on the model, the rating used by recycling.
Pagina 39
Table des matières Sécurité.......... 40 Démontage des filtres à graisse Indications générales ..... 40 métallique ........ 51 Utilisation conforme...... 40 Nettoyage manuel des filtres à graisse.......... 52 Restrictions du périmètre utilisa- teurs.......... 40 Nettoyage des filtres à graisse au lave-vaisselle ...... 52 Utilisation sûre ........ 41 Montage des filtres à...
fr Sécurité Sécurité Respectez les consignes de sécurité suivantes. Indications générales ¡ Lisez attentivement cette notice. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. ¡ Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé du- rant le transport.
Sécurité fr Les enfants ne doivent en aucun cas s’occuper du nettoyage et de la maintenance utilisateur, sauf s’ils sont âgés de 15 ans et plus et agissent sous surveillance. Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à distance de l’appareil et du cordon d’alimentation secteur.
Pagina 42
fr Sécurité Les gaz toxiques provenant de la cheminée ou du conduit d'évacuation sont réaspirés dans les pièces d'habitation. ▶ En cas d'utilisation simultanée de l'appareil en mode éva- cuation extérieure et d'un foyer à combustion alimenté en air ambiant, veillez impérativement à ce que l'apport d'air soit toujours suffisant.
Pagina 43
Sécurité fr ▶ Installez l’appareil à proximité d’un foyer à combustibles so- lides (par ex. bois ou charbon) uniquement en présence d’un capot fermé et non amovible. Il ne doit pas y avoir de projection d’étincelles. ¡ L'huile et la graisse chaudes s'enflamment rapidement. ▶...
Pagina 44
fr Sécurité AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! ¡ Certaines pièces à l'intérieur de l'appareil peuvent présenter des arêtes vives. ▶ Nettoyez l'intérieur de l'appareil avec précaution. ¡ Des modifications sur la construction électrique ou méca- nique sont dangereuses et peuvent conduire à des dysfonc- tionnements.
Pagina 45
Sécurité fr AVERTISSEMENT ‒ Risque d'explosion ! Les nettoyants caustiques fortement alcalins ou acides peuvent provoquer des explosions lorsqu'ils entrent en contact avec des pièces d’aluminium situées dans le compar- timent de nettoyage du lave-vaisselle. ▶ N'utilisez jamais de nettoyants caustiques fortement alcalins ou acides. Notamment, n'utilisez aucun produit de net- toyage d'origine commerciale ou industrielle pour nettoyer des pièces en aluminium, par exemple des filtres à...
fr Prévention des dégâts matériels ¡ Les surfaces peuvent être endom- Prévention des dégâts matériels Prévention des dégâts magées par un film protecteur non retiré. matériels Retirez le film protecteur de ▶ toutes les parties de l'appareil Prévention des dégâts matériels Prévenir les dégâts matériels avant de l'utiliser pour la pre- mière fois.
Modes de fonctionnement fr En cas de vapeurs de cuisson inten- tion de gaz ou d'autres combus- sives, sélectionnez dès que possible tibles (cela ne s'applique pas aux une vitesse de ventilation plus impor- appareils de recyclage). tante. ¡ Si l’air sortant circule par une cheminée ou une cheminée Les odeurs se répandent moins d'évacuation des gaz, vous de-...
fr Description de l'appareil Description de l'appareil Description de l'appareil Découvrez les composants de votre appareil. Description de l'appareil Appareil Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil. Éléments de commande Filtre à graisse Éclairage Déflecteur en verre pivotable...
(E-Nr.)." → Page 57 Pour connaître les accessoires dispo- nibles pour votre appareil, consultez notre boutique en ligne ou le service après-vente. www.bosch-home.com Accessoires Référence Filtre anti-odeurs DWZ0IM0A0 Kit de démarrage DWZ0IB0U0 pour le mode recy-...
fr Nettoyage et entretien Régler la puissance de venti- AVERTISSEMENT lation Risque de brûlures ! L'appareil devient chaud pendant son Tournez le bouton de commande ▶ utilisation. sur n'importe quelle vitesse de Laissez refroidir l'appareil avant de ▶ ventilation. le nettoyer. Mettre l'appareil hors tension ATTENTION ! Des produits nettoyants inappropriés Tournez le bouton de commande...
Nettoyage et entretien fr Nettoyage des surfaces la- Nettoyage des éléments de quées commande Respectez les informations sur les AVERTISSEMENT produits de nettoyage. Risque d'électrocution ! → "Produits de nettoyage", L'infiltration d’humidité peut occasion- Page 50 ner un choc électrique. Nettoyez avec un tissu éponge et N'utilisez pas de tissu éponge ▶...
fr Nettoyage et entretien Pour éviter l'égouttement de Nettoyage des filtres à graisse, tenez les filtres à graisse graisse au lave-vaisselle à l'horizontale. Les filtres à graisse filtrent la graisse Nettoyage manuel des filtres issue de la vapeur de cuisson. Des filtres à...
Nettoyage et entretien fr un dégraissant auprès du service Tournez l'ancien filtre anti-odeurs ▶ après-vente ou sur la boutique en et retirez-le du support. ligne. Démarrez le lave-vaisselle. Pour le réglage de la température, choisissez 70 °C maximum. Laissez s'égoutter les filtres à graisse.
fr Dépannage Dépannage Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez Dépannage les renseignements de dépannage avant de contacter le service consomma- teurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT Risque de blessure ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel qualifié...
Dépannage fr Remplacement des LED dé- fectueuses Le remplacement des LED défec- ▶ tueuses est exclusivement réservé au fabricant, à son service après- vente, ou à un spécialiste agréé (installateur d'équipement élec- trique).
fr Dépannage Dysfonctionnements Défaut Cause Dépannage L'appareil ne fonctionne pas. La fiche secteur du cordon Branchez l’appareil au réseau élec- ▶ d'alimentation secteur n'est trique. pas branchée. Le fusible est défectueux. Vérifiez le fusible dans le boîtier à ▶ fusibles. L’alimentation électrique est Vérifiez si l’éclairage du comparti- ▶...
Mise au rebut fr Vous trouverez les données de Mise au rebut Mise au rebut contact du service après-vente dans la liste ci-jointe ou sur notre site Web. Mise au rebut Mettre au rebut un appareil Numéro de produit (E-Nr) et usagé...
Pagina 58
Inhoudsopgave Veiligheid........ 59 Vetfilters inbouwen ...... 70 Algemene aanwijzingen .... 59 Geurfilter voor circulatiefunctie .. 71 Bestemming van het apparaat .. 59 Geurfilter voor CleanAir circula- Inperking van de gebruikers .. 59 tieluchtmodule ........ 71 Veilig gebruik........ 60 Storingen verhelpen ..... 72 Defecte LED-lampen vervangen.. 73 Materiële schade vermijden ..
Veiligheid nl Veiligheid Neem de volgende veiligheidsvoorschriften in acht. Algemene aanwijzingen ¡ Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. ¡ Bewaar de gebruiksaanwijzing en de productinformatie voor la- ter gebruik of voor volgende eigenaren. ¡ Sluit het apparaat in geval van transportschade niet aan. Bestemming van het apparaat Dit apparaat is uitsluitend voor de inbouw bedoeld.
nl Veiligheid Veilig gebruik WAARSCHUWING ‒ Kans op verstikking! ¡ Kinderen kunnen verpakkingsmateriaal over het hoofd trekken en hierin verstrikt raken en stikken. ▶ Verpakkingsmateriaal uit de buurt van kinderen houden. ▶ Laat kinderen niet met verpakkingsmateriaal spelen. ¡ Kinderen kunnen kleine onderdelen inademen of inslikken en hierdoor stikken.
Pagina 61
Veiligheid nl door niet afsluitbare openingen, bijv. in deuren, ramen, in combinatie met een ventilatiekast in de muur of door ande- re technische voorzieningen, kan worden toegevoerd. Een luchtaanvoer/afvoer in de muur alleen is niet voldoende om aan de minimale eisen te voldoen. ▶...
Pagina 62
nl Veiligheid ▶ Twee gaskookplaten nooit langer dan 15 minuten gelijktijdig op de hoogste vlam gebruiken. Twee gaskookzones komen overeen met één grote brander. ▶ Nooit grote branders met meer dan 5 kW met grootste vlam langer dan 15 minuten gebruiken, bijv. wok. WAARSCHUWING ‒ Kans op brandwonden! ¡...
Pagina 63
Veiligheid nl ¡ Ondeskundige reparaties zijn gevaarlijk. ▶ Alleen daarvoor geschoold vakpersoneel mag reparaties aan het apparaat uitvoeren. ▶ Er mogen uitsluitend originele reserveonderdelen worden gebruikt voor reparatie van het apparaat. ▶ Als het netsnoer van dit apparaat wordt beschadigd, moet het door geschoold vakpersoneel worden vervangen.
Functies nl Het kookdeksel erop plaatsen. Gebruik met circulatielucht De kookdampen en de condens De aangezogen lucht wordt door de verminderen. vetfilters en een geurfilter gereinigd en weer teruggeleid in de ruimte. Gebruik de extra functies alleen in- dien nodig. Om geurtjes te voorkomen bij het gebruik van circulatielucht, dient u Het uitschakelen van de extra een geurfilter te monteren.
nl Uw apparaat leren kennen Uw apparaat leren kennen Uw apparaat leren kennen Lees meer over de onderdelen van uw apparaat. Uw apparaat leren kennen Apparaat Hier vindt u een overzicht van de onderdelen van uw apparaat. Bedieningselementen Vetfilter Verlichting Zwenkbaar glazen scherm...
(E-nr.) van uw appa- raat op." → Pagina 75 Welke accessoires beschikbaar zijn voor uw apparaat, kunt u zien in onze catalogus, in de online-shop of kunt u navragen bij de klantenservice. www.bosch-home.com Accessoires Bestelnummer Ventilator en verlichting uitschakelen. Geurfilter DWZ0IM0A0 Ventilatorstand 1 inschakelen.
nl De bediening in essentie De bediening in essentie Reiniging en onderhoud De bediening in essentie Reiniging en onderhoud Hier wordt de bediening van het ap- Reinig en onderhoud uw apparaat De bediening in essentie Reiniging en onderhoud paraat in essentie beschreven. zorgvuldig om er voor te zorgen dat het lang goed blijft werken.
Reiniging en onderhoud nl Met een zachte doek en glasreini- Roestvrijstalen oppervlakken ger reinigen. reinigen Bedieningselementen reini- De informatie over de reinigings- middelen in acht nemen. → "Reinigingsmiddelen", Pagina 68 Met een vaatdoekje en warm zeep- WAARSCHUWING sop in slijprichting reinigen. Kans op elektrische schok! Met een zachte doek nadrogen.
nl Reiniging en onderhoud LET OP! Vetfilter met de hand reinigen De vetfilters kunnen door inklemmen De vetfilters filteren het vet uit de worden beschadigd. kookdampen. Regelmatig gereinigde De vetfilters niet inklemmen. ▶ vetfilters zorgen voor een hoge vetaf- Opmerking: Bij de reiniging van de scheidingsgraad.
Reiniging en onderhoud nl Geurfilters inbouwen Geurfilter voor circulatiefunc- De nieuwe geurfilters op de hou- der drukken en draaien. Geurfilters binden de geurstoffen in de circulatiefunctie. Regelmatig ge- wisselde geurfilters zorgen voor een hoge geurafscheidingsgraad. De geurfilter moet bij normaal ge- bruik, ca.
nl Storingen verhelpen Storingen verhelpen Storingen verhelpen Kleinere storingen aan het apparaat kunt u zelf verhelpen. Raadpleeg voordat u Storingen verhelpen contact opneemt met de klantenservice de informatie over het verhelpen van storingen. Zo voorkomt u onnodige kosten. WAARSCHUWING Kans op letsel! Ondeskundige reparaties zijn gevaarlijk.
Storingen verhelpen nl Defecte LED-lampen vervan- Defecte LED-lampen mogen alleen ▶ worden vervangen door de fabri- kant, zijn klantenservice of een er- kend vakman (elektromonteur).
nl Storingen verhelpen Functiestoringen Storing Oorzaak Probleemoplossing Apparaat werkt niet. Netstekker van de stroomka- Apparaat aansluiten op het elektri- ▶ bel is niet ingestoken. citeitsnet. Zekering is defect. Controleer de zekering in de meter- ▶ kast. Stroomvoorziening is uitge- Controleer of de verlichting van de ▶...
Afvoeren nl Productnummer (E-nr.) en Afvoeren Afvoeren productienummer (FD) Afvoeren Het productnummer (E-Nr.) en het Afvoeren van uw oude appa- productienummer (FD) vindt u op het raat typeplaatje van het apparaat. Het typeplaatje bevindt zich afhankelijk Door een milieuvriendelijke afvoer van het model: kunnen waardevolle grondstoffen op- ¡...
Pagina 76
Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service direc- tory.