Samenvatting van Inhoud voor GRILL MEISTER GGPO 4000 A1
Pagina 1
GAS PIZZA OVEN GGPO 4000 A1 PIZZA-OVEN OP GAS GAS-PIZZAOFEN Bedienings- en veiligheidsinstructies Bedienungs- und Sicherheitshinweise IAN 445052_2307...
Pagina 2
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina DE/AT/CH...
PIZZA-OVEN OP GAS GGPO 4000 A1 1. Inleiding 1.3 Uitrusting Proficiat met de aankoop van uw nieuw toestel. U 1 Pizzaoven hebt gekozen voor een hoogwaardig product. De 2 Thermometer bedieningshandleiding maakt onderdeel uit van dit 3 Deur product. Ze bevat belangrijke aanwijzingen omtrent 4 Handgreep veiligheid, gebruik en afvalverwijdering.
2. Veiligheidsinstructies Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen. Verzuim tegen het naleven van de veiligheidsinstructies en aanwijzingen kunnen ernstige letsels en/of materiële schade veroorzaken. Bewaar alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen voor de toekomst! Brandgevaar! Voorkom dat brandbare materialen (zoals textiel) in contact komen met het apparaat.
2.1 Algemene veiligheidsinstructies Brandgevaar! De gasfles mag tijdens het gebruik nooit voor het apparaat worden geplaatst! Brandgevaar! Het apparaat mag niet worden gebruikt op een licht ontvlam- baar oppervlak! Waarschuwing voor warme opervlakken! Sommige delen van het product kunnen zeer heet worden en brandwonden veroorzaken.
2.2 Specifieke veiligheidsinstructies Gebruik nooit water om de vlam te doven. Reinig de onderkant van het apparaat niet in de vaatwasser of dompel het niet onder in water, want dit kan het product ernstig beschadigen. Gebruik een vochtige doek voor het reinigen. Draag bij het barbecueën of hanteren van hete onderdelen hitte- bestendige handschoenen volgens de PBM-voorschriften (catego- rie II met betrekking tot hittebescherming, DIN-EN 407) of gebruik...
Pagina 11
het apparaat weer wordt gebruikt, moet het worden gecontroleerd en indien nodig gerepareerd. Als er een gaslucht hangt, schakel dan geen lichten aan of uit, bedien geen andere elektrische schakelaars en gebruik geen telefoon, radio of mobiele telefoon in de gevarenzone. Als u gas ruikt, gebruik dan geen open vuur (bv.
reparaties kunnen aanzienlijke gevaren opleveren voor de gebruiker. Ook vervalt de garantie. Defecte onderdelen mogen alleen worden vervangen door originele reserveonderdelen. Alleen deze onderdelen garanderen dat aan de veiligheidseisen wordt voldaan. Bescherm het apparaat tegen vocht en het binnendringen van vloeistoffen.
3. Voor de inbedrijfstelling Opmerking: Als u de gascilinder hebt vervoerd, laat deze dan 1 uur staan voordat u hem installeert. 3.1 Apparaat opstellen Opmerking: De meegeleverde drukregelaar 6 is Verwijder alle verpakkingsmateriaal en alle alleen geschikt voor vloeibaar gas volgens EN 589 transportbeveiligingen van het apparaat.
4. Inbedrijfstelling Explosiegevaar! Er kan korte tijd een lichte geur ontstaan wanneer het apparaat voor het eerst wordt gebruikt of lange tijd niet is ge- bruikt. Als er een gaslucht hangt, kan er een lek zijn in de gasaansluitingen. Een lek in de gasaansluitingen kan explosies veroorzaken! Opmerking: Zorg ervoor dat de keuze van de...
4.1 Controleer de dichtheid 4.2 Bedieningspaneel Uit positie Ontstekingspositie / Hoge positie Lage positie Zorg ervoor dat het apparaat koud is Opmerking: Om van de uit-stand over te schake- voordat u een lektest uitvoert. len naar de contact-stand of omgekeerd, moet u de knop ingedrukt houden.
4.4 Het apparaat uitschakelen Na het aansteken moeten de branders minstens 5 minuten op de hoogste stand werken met de deur 3 gesloten om de pizzasteen 8 voor te Als u klaar bent met uw apparaat, draait u de verwarmen. Dit proces moet voor elk bakproces bedieningsknop met de klok mee naar de "OFF"...
4.6 Recept suggestie 4.7 Pizza bakken Ingrediënten voor 4 porties: Let op: Bij het plaatsen en verwijderen van de deur Gist, vers 0,5 stuks 3 van de pizzaoven mag deze alleen worden vast- Water 150 ml gehouden aan de hiervoor bestemde handgreep Suiker Knijpen 4 ...
5. Problemen oplossen PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING 1. Geen gasstroom 1. Controleer of de gascilinder leeg is. 2. De wartelmoer en de drukre- 2. Draai de wartelmoer nog een halve tot drie- gelaar 6 zijn niet volledig kwartslag vast tot de aanslag. Alleen met met elkaar verbonden.
6. Onderhoud, reiniging en opslag De branders reinigen Sluit de gastoevoer naar het apparaat. 6.1 Onderhoud Verwijder de gasverdeler. Gebruik een brander om de binnenkant van de Reparaties en onderhoud aan het apparaat branders te inspecteren. mogen alleen worden uitgevoerd door een er- Gebruik een draad om vuil te verwijderen uit de kende gasinstallateur.
7. Afvalverwijdering 8. Garantie van ROWI Germany GmbH De verpakking bestaat uit milieuvriende- lijke materialen, die u kunt verwijderen Geachte klant, via de plaatselijke recyclingpunten. U ontvangt op dit toestel 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. In geval van gebreken aan dit pro- duct komen aan u wettelijke rechten jegens de ver- koper van het product toe.
De waarborg geldt voor materiaal- of fabricagefou- ten. Deze waarborg omvat geen productonderde- len die aan normale slijtage blootstaan en derhalve als sleetonderdelen kunnen worden beschouwd, noch beschadigingen van breekbare onderdelen, bv. schakelaars, accu’s of onderdelen uit glas. Deze waarborg komt te vervallen indien het pro- duct beschadigd, dan wel niet naar behoren ge- bruikt of onderhouden werd.
GAS-PIZZAOFEN GGPO 4000 A1 1. Einleitung 1.3 Ausstattung Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen 1 Pizzaofen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges 2 Thermometer Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist 3 Tür Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise 4 Griff für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung.
2. Sicherheitshinweise Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können schwere Verletzungen und/oder Sach- schäden verursachen. Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf! Brandgefahr! Vermeiden Sie Berührungskontakt von brennbaren Materialien (z.
2.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Brandgefahr! Die Gasflasche darf während des Betriebs nie vor das Gerät gestellt werden! Brandgefahr! Das Gerät darf nicht auf leicht brennbarem Untergrund betrie- ben werden! Warnung vor heißen Oberflächen! Einige Teile des Produktes können sehr heiß werden und Ver- brennungen verursachen.
2.2 Spezifische Sicherheitshinweise Verwenden Sie niemals Wasser zum Löschen der Flamme. Die Gerätebasis nicht in der Spülmaschine reinigen oder in Was- ser eintauchen, dies könnte das Produkt ernsthaft beschädigen. Be- nutzen Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch. Tragen Sie beim Grillen oder wenn an heißen Bauteilen hantiert wird hitzebeständige Handschuhe gemäß...
Pagina 27
Falls Gasgeruch auftritt, schalten Sie kein Licht ein oder aus, betätigen Sie keine anderen elektrischen Schalter und benutzen Sie kein Telefon, Funktelefon oder Handy im Gefahrenbereich. Benutzen Sie bei Gasgeruch keine offene Flamme (z. B. Feuer- zeug, Streichholz) und rauchen Sie nicht. Überprüfen Sie den Gasschlauch mindestens einmal pro Monat und jedes Mal, wenn die Gasflasche...
entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch. Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile aus- getauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass die Sicherheitsanforderungen erfüllt werden. Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und dem Eindringen von Flüssigkeiten. 2.3 Normative Warnhinweise Betreiben Sie das Gerät nicht in geschlossenen und/oder bewohn- baren Räumen, z.
3. Vor der Inbetriebnahme Hinweis: Wenn Sie die Gasflasche transportiert haben, lassen Sie sie vor der Montage 1 Stunde 3.1 Gerät aufstellen stehen. Hinweis: Der mitgelieferte Druckregler 6 ist nur Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und alle Transportsicherungen vom Gerät. für Flüssiggas nach EN 589 Propan-Butan geeignet. Klappen Sie die Füße 9 aus und stellen Sie Hinweis: Das Gerät ist für Gasflaschen mit einem den Pizzaofen 1 an die gewünschte Position.
4. Inbetriebnahme Explosionsgefahr! Beim Erstgebrauch oder langer Nicht- benutzung kann es kurzzeitig zu leichter Geruchsbildung kommen. Falls es nach Gas riecht, kann eine Undichtigkeit der Gasanschlüsse vorliegen. Eine Undichtig- keit der Gasanschlüsse kann Explosionen zur Folge haben! Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Wahl des Aufstellungsortes den räumlichen und technischen Entfernen Sie die Schutzkappe am Anschluss Bedingungen entspricht (siehe Kapitel "Vor der In-...
4.1 Dichtigkeit prüfen 4.2 Bedienfeld Aus-Position Zündungsposition / Hohe Position Niedrige Position Stellen Sie sicher, dass das Gerät kalt Hinweis: Um von der Aus-Position auf die Zünd- ist, bevor Sie eine Dichtigkeitsprüfung position oder umgekehrt zu gelangen müssen Sie durchführen. den Regler gedrückt halten.
4.4 Ausschalten des Geräts Nach dem Anzünden sollten die Brenner bei ge- schlossener Tür 3 mindestens 5 Minuten lang auf höchster Position betrieben werden, um den Wenn Sie Ihr Gerät benutzt haben, drehen Sie Pizzastein 8 vorzuheizen. Dieser Vorgang sollte den Regler im Uhrzeigersinn in die Aus-Posi- tion "OFF"...
4.6 Rezeptvorschlag Hinweis: Die Tür 3 des Pizzaofens 1 darf nur auf einem Feuerfesten und nicht brennbaren Untergrund Zutaten für 4 Portionen: abgelegt werden. Hefe, frisch 0,5 St. Wasser 150 ml Zünden Sie den Pizzaofen 1 wie im Kapitel 4.3 Zucker Prise oder 4.3.1 beschrieben an.
5. Fehlerbehebung PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG 1. Kein Gasfluss 1. Überprüfen Sie, ob die Gasflasche leer ist 2. Überwurfmutter und Druck- 2. Die Überwurfmutter um eine halbe bis drei regler 6 sind nicht vollständig Viertel zusätzliche Drehung fest drehen, bis miteinander verbunden der Anschlag erreicht ist.
6. Wartung, Reinigung und Reinigung der Brenner Lagerung Schließen Sie die Gaszufuhr zum Gerät. Nehmen Sie den Gasverteiler ab. 6.1 Wartung Begutachten Sie mit Hilfe einer Taschenlampe das Innere der Brenner. Reparaturen und Wartungsarbeiten am Gerät Befreien Sie mit einem Draht die Öffnungen dürfen nur von einem zugelassenen Gasinstal- an den Enden der Brenner und die Ventildüsen lateur ausgeführt werden.
7. Entsorgung 8. Garantie der ROWI Germany GmbH Die Verpackung besteht aus umwelt- freundlichen Materialien, die Sie über Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, die örtlichen Recyclingstellen entsorgen Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab können. Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrika- tionsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen wer- den können oder für Beschädigungen an zerbrech- lichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder die aus Glas gefertigt sind.
Pagina 38
ROWI GERMANY GMBH WERNER-VON-SIEMENS-STR. 27 DE-76694 FORST GERMANY Stand van de informatie · Stand der Informationen: 10/2023 ID No.: GGPO4000A1-102023-NL-01 IAN 445052_2307...