Safety SAFETY BM REEF 60/90: • Read manual carefully before usage. • Only suitable for indoor use. • Before filling the aquarium with water, ensure that it is placed on a solid surface that can support the load. Alway use the supplied underlayer to prevent cracks in the glass.
Sicherheit SICHERHEIT BM REEF 60/90: • Lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Gebrauch sorgfältig durch. • Das Aquarium ist nur zur Verwendung im Haus geeignet. • Stellen Sie das Aquarium zuerst im Haus auf eine stabile und tragende Fläche. Füllen Sie es anschließend mit Wasser.
Sécurité SÉCURITÉ BM REEF 60: • A lire attentivement avant l’emploi. • Utilisation intérieure uniquement. • En premier lieu, placez l’aquarium dans la maison sur un support adapté robuste qui peut supporter le poids total, remplissez-le seulement ensuite avec de l’eau. Utilisez le tapis mousse afin d’éviter tout risque de fissures.
Pagina 5
Veiligheid VEILIGHEID BM REEF 60/90: • Lees de instructies eerst aandacht door. • Alleen geschikt voor binnengebruik. • Het aquarium eerst binnen op een stevige en geheel dragende ondergrond plaatsen en dan pas vullen met water. Gebruik altijd de meegeleverde bodembeschermmat ter voorkoming van glasbreuk.
Pagina 7
Blue Marine Reef 60/90 PARTS TEILE Tank Aquarium Skimmer (BM Internal Skimmer 120) Skimmer (BM Internal Skimmer 120) Pump BM ReefPower 600) Pumpe (BM ReefPower 600) Lighting fixture Halterung der Beleuchtung Lighting Beleuchtung Adapter lighting Vorschaltgerät der Beleuchtung Pump hose connector...
Pagina 8
Please note. The total weights of the set up: aquaria completely with water and additives (depending on type of decoration) may be up to Reef 60 120 kg, Reef 90 150 kg. STEP 2 Place the skimmer (2) in the middle section of the internal sump.
Pagina 9
Secure the lighting with the mounting screws (13) using the screwdriver (14). STEP 9 Place the breackets of the cover (11) on the edge of the aquarium and place the glass cover (15) on the brackets. The Reef 60/90 is now ready for use.
The LED lighting has a life span of at least 30,000 burning hours. • The LEDs can not be replaced individually, the entire lighting unit must be replaced when LEDs no longer burn. TECHNICAL DATA • Reef 60, Power 11W • Reef 90, Power 15W • IP64 •...
Pagina 11
Bitte beachten Sie das Gesamtgewicht des Beckens: das Aquarium vollständig mit Wasser und Einrichtung ( je nach Art der Dekoration) kann bis zu Reef 60 120 kg, Reef 90 150 kg wiegen. SCHRITT 2 Stellen Sie den Skimmer (2) in den mittleren Bereich des internen Sumpfes.
Pagina 12
Sichern Sie die Beleuchtung unter Verwendung des Schraubenziehers (14) mit den Befestigungsschrauben (13). SCHRITT 9 Stecken Sie die Halterungen der Abdeckplatte (11) auf die Kanten des Aquariums und legen Sie die Glasabdeck- platte (15) auf die Halterungen. Das Reef 60/90 ist nun betriebsbereit.
Brennstunden. • Die LEDs können nicht einzeln ausgetauscht werden; die gesamte Beleuch- tung muss ausgetauscht werden, wenn LEDs nicht mehr leuchten. TECHNISCHE DATEN • Reef 60, Leistung 11W • Reef 90, Leistung 15W • IP64 • Spannungsversorgung 230-240 V/50 Hz...
Pagina 14
éloignez les prises électriques. Intégrez que le poids total de l’aquarium avec l’eau, le sol et les décorations peut atteindre jusqu’à : Reef 60 120 kg, Reef 90 150 kg. ÉTAPE 2 Placez l’écumeur (2) dans la partie centrale du filtre.
Pagina 15
Fixer l’éclairage avec les vis de fixation (13) à l’aide du tournevis (14). ÉTAPE 9 Placez les clips du couvercle (11) sur le bord de l’aquarium et placez le couvercle en verre (15) sur les clips. Le Reef 60/90 est maintenant prêt à l’emploi.
• Les LED ne peuvent pas être remplacées individuellement, l’ensemble de l’éclairage doit être remplacé lorsque les LED ne fonctionnent plus. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES • Reef 60, Puissance 11W • Reef 90, Puissance 15W • IP64 • Alimentation 230-240 V/50 Hz DIMENSIONS Éclairage:...
Let op het totale gewicht van het ingericht en met water gevuld aquarium kan (afhankelijk van de inrichting) oplopen tot wel Reef 60 120 kg, Reef 90 150 kg. STAP 2 Plaats de skimmer (3) in het middelste vak van de interne filterbak.
Pagina 18
(13) gebruik hiervoor de meegeleverde schroevendraaier (14). STAP 9 Plaats de steunen van de afdekplaat (11) op de rand van de aquariumbak en plaats de glazen afdekplaat (15) op de steunen. De Reef 60/90 is nu gereed voor gebruik.
De LED-verlichting heeft een levensduur van minimaal 30.000 branduren. • De LEDs kunnen niet afzonderlijk worden vervangen, als LEDs niet meer branden, dan moet de gehele verlichtingsunit worden vervangen. TECHNISCHE GEGEVENS • Reef 60, Vermogen 11W • Reef 90, Vermogen 15W • IP64 •...
Pagina 20
Date of purchase: Dealer stamp: Kaufdatum: Händlerstempel: Date d‘achat: Tampon du magasin. Aankoopdatum: Dealerstempel: ………………………………/………………………………/ 20……………………… Always keep proof of purchase, without a purchase note no warranty! Bewahren Sie den Kassenbon immer auf; ohne Kaufbeweis keine Garantie! Toujours garder le bon d’achat, sans bon aucune garantie! Bewaar altijd het aankoopbewijs, zonder bon geen garantie! Vlietweg 8, NL-4791 EZ Klundert The Netherlands www.aquadistri.com...