Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

DI7490-M
FR
HOTTE DE CUISINE
NL
AFZUIGKA
EE
PLIIDIKUMM
LT
DANGTIS
LV
TVAIKU NOSŪCĒJS
PT
EXAUSTOR
MODE D'EMPLOI ET INSTALLATIONUSER
GEBRUIKSAANWIJZING
KASUTUS- JA PAIGALDUSJUHEND
VARTOTOJO VADOVASI
LIETOTĀJA ROKASGRĀMATAI
INSTRUÇÕES PARA O USO E A
INSTALAÇÃO
3
15
27
39
51
63

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor AEG DI7490-M

  • Pagina 1 DI7490-M HOTTE DE CUISINE MODE D’EMPLOI ET INSTALLATIONUSER AFZUIGKA GEBRUIKSAANWIJZING PLIIDIKUMM KASUTUS- JA PAIGALDUSJUHEND DANGTIS VARTOTOJO VADOVASI TVAIKU NOSŪCĒJS LIETOTĀJA ROKASGRĀMATAI EXAUSTOR INSTRUÇÕES PARA O USO E A INSTALAÇÃO...
  • Pagina 3 ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce qu'il vous faut pour que vos appareils AEG fonctionnent parfai- tement. Sans oublier une vaste gamme d'accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité...
  • Pagina 4 Sommaire SOMMAIRE 5 RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS 6 CHARACTERISTICS 8 INSTALLATION 12 USE 13 MAINTENANCE...
  • Pagina 5 FR - CONSEILS ET SUGGESTIONS CONSEILS ET SUGGESTIONS La présente notice d'emploi vaut pour plusieurs versions de l'appareil. Elle peut contenir des descriptions d'accessoires ne figurant pas dans votre appareil.. INSTALLATION • Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommage dû à une installation non correcte ou non conforme aux règles de l’art.
  • Pagina 6 FR - CARACTERISTIQUES CARACTERISTIQUES Encombrement Min. Min. 650mm 500mm...
  • Pagina 7 FR - CARACTERISTIQUES Composants Réf. Q.té Composants du produit Corps hotte équipé de : Commandes, Éclairage, Filtres Cheminée télescopique comprenant : Cheminée supérieure Cheminée inférieure Treillis télescopique avec aspirateur, composé 7.1a de : 7.1a 1 Treillis supérieur 7.1b 1 Treillis inférieur Buse de réduction ø...
  • Pagina 8 FR - INSTALLATION INSTALLATION Perçage du mur et fixation des équerres • À l’aide d’un Fil à plomb, reporter sur le Plafond/Étagère de support le centre du Plan de Cuis- son. • Poser contre le Plafond/Étagère le Gabarit de Perçage 21 fourni avec l’appareil, en faisant coïn- cider son centre avec le centre projeté...
  • Pagina 9: Fixation Treillis

    FR - INSTALLATION FIXATION TREILLIS • Dévisser les deux vis qui fixent la cheminée infé- rieure et sortir cette dernière du treillis (depuis la par-tie inférieure). • Dévisser les deux vis qui fixent la cheminée supé- rieure et sortir cette dernière du treillis (depuis la par-tie supérieure).
  • Pagina 10: Connessioni In Versione Aspirante

    FR - INSTALLATION CONNESSIONI IN VERSIONE ASPIRANTE Per installazione in Versione Aspirante collegare la Cappa alla tubazione di uscita per mezzo di un tubo rigido o flessibile di ø150 o 120 mm, la cui scelta è lasciata all‘installatore. ø 150 Collegamento tubo ø...
  • Pagina 11: Montage Cheminée - Montage Corps Hotte

    FR - INSTALLATION MONTAGE CHEMINÉE - MONTAGE CORPS HOTTE • Positionner la Cheminée supérieure et fixer cette dernière dans la partie supérieure du Treillis à l’aide de 2 Vis 12c (2,9 x 6,5) fournies avec l’appareil. • De la même façon, positionner la Cheminée inférieu- re et fixer cette dernière dans la partie inférieure du Treillis à...
  • Pagina 12 FR - UTILISATION UTILISATION TOUCHE AFFICHEUR FONCTIONS Affiche la vitesse program- Branche et débranche le moteur d’aspiration mée. Affiche la vitesse program- Diminue la vitesse du moteur V3→V2→V1 mée. Affiche la vitesse program- Augmente la vitesse du moteur V1→V2 → V3 mée.
  • Pagina 13 FR - ENTRETIEN ENTRETIEN Filtres à graisse métalliques Ils sont lavables même en lave-vaisselle et doivent être lavés chaque fois que le symbole F s’affiche ou environ tous les 2 mois ou plus souvent même, en cas d’utilisation particulièrement intensive. Rétablissement du signal d’alarme •...
  • Pagina 14: Remplacement Lampes

    FR - ENTRETIEN Filtres anti-odeur à charbon actif (version filtrante) • Non lavable et non régénérable, il doit être remplacé lorsque le symbole C s’affiche ou au moins tous les 4 mois. Activation du signal d’alarme • Dans les hottes en version filtrante, activer la signalisation d’alarme saturation filtres au moment de l’installation ou par la suite.
  • Pagina 15: Voor Perfecte Resultaten

    ACCESSOIRES EN VERBRUIKSARTIKELEN In de AEG webshop vindt u alles wat u nodig heeft om al uw appa- raten van AEG mooi te houden en perfect te laten functioneren. Ook...
  • Pagina 16 Inhoud INHOUD Adviezen En Suggesties Eigenschappen Installatie Gebruik Onderhoud...
  • Pagina 17: Adviezen En Suggesties

    NL - ADVIEZEN EN SUGGESTIES ADVIEZEN EN SUGGESTIES Deze gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende uitvoeringen van het apparaat. Het is mogelijk dat er een aantal kenmerken worden beschreven die niet van toe-passing zijn op uw apparaat. INSTALLATIE • De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade die voortkomt uit on- juiste of niet overeenkomstig de regels der kunst uitgevoerde installaties.
  • Pagina 18: Eigenschappen

    NL - EIGENSCHAPPEN EIGENSCHAPPEN Buitenafmetingen Min. Min. 650mm 500mm...
  • Pagina 19 NL - EIGENSCHAPPEN Onderdelen Ref. Aantal Onderdelen van het apparaat Afzuigkap met: Bedieningen, verlichting, filters Telescopische schouw bestaande uit: Bovenste schouw Onderste schouw Telescopisch frame met afzuiginrichting, bestaande uit: 7.1a 7.1a 1 Bovenste frame 7.1b 1 Onderste frame Verloopflens ø 150-120 mm Flens met klep ø...
  • Pagina 20: Installatie

    NL - INSTALLATIE INSTALLATIE Drilling the Ceiling/shelf and fixing the frame • Teken met behulp van een looddraad op het plafond/de draagplank het midden van de koo- kplaat af. • Houd de bijgeleverde boormal 21 tegen het plafond/de plank, en laat het midden hiervan sa- menvallen met het afgetekende punt en lijn de assen van de boormal uit met de assen van de kookplaat.
  • Pagina 21: Bevestiging Frame

    NL - INSTALLATIE BEVESTIGING FRAME • Draai de twee schroeven los die het onderstuk vasthouden aan het frame en verwijder het (langst de onderkant) • Draai de twee schroeven los die het bovenstuk vasthouden aan het frame en verwijder het (langst de bovenkant) Als U de hoogte van het frame wil bijstellen, gaat als volgt te werk:...
  • Pagina 22: Luchtafvoer Model Met Luchtcirculatie

    NL - INSTALLATIE LUCHTUITLAAT AFZUIGVERSIE Bij installatie in afzuigversie, moet u de wasemkap met de uitlaatleiding verbinden door middel van een starre of buigzame leiding van naar keuze van de installateur. ø 150 Leiding van ø150 • De Toom met Klep 10a ø 150 worden aangebracht. •...

Inhoudsopgave