Download Print deze pagina

Jaga QUATRO CANAL HYBRID Montagehandleiding pagina 9

Advertenties

www.jaga-moscow.ru
Voorbereiden voor plaatsen van vloer / Préparation
8
Gerät vorbereiten für die platzierung der Fussboden / floor preparation
8a
10
8c
8d
ООО «БСП»
Москва, ул. Народного Ополчения, д. 34, стр. 3
draai de regelschroeven van de hoog-
te-fijnafstelling los en trek de hoogte-
regeling tot boven de te plaatsen vloer
déserrez les vis de réglage du dispo-
sitif de réglage de précision du nivel-
lement et levez ce dispositif jusqu'au
dessus du sol à placer
drehen
Sie
die
Muttern
der
Höhenfeineinstellung los und regeln
die Rahmenoberkante so daß sie mit
dem fertigen Fußboden bündig absch-
ließt.
loosen the adjusting screws of the
height adjustment and pull the height
control up to above the floor to be
placed
• bij gebruik van vloeichape: gebruik tape
om de voeg tussen de hoogteregeling
en de bekleding te bedekken.
dans chape autonivelante: utiliser du
ruban adhésif pour recouvrir les joints
entre les sections de boîtier
bei Anwendung von Fließestrich: ver-
bindungen Abdichten mit Klebeband
by liquid levelling concrete: use tape
to cover the joints between the casing
sections
plaats het montage-beschermpaneel.
placez le bloc panneau de protection.
setzen Sie die Montage Schutzplatte.
place the assembly protection panel
9
Afwerken / Finition / Komplettieren / Finishing
(499) 519-03-69
zorg dat de bovenkant van de hoogte-
regeling gelijk is met de afgewerkte
vloer en verankerde hoogteregeling
met de schroeven.
veillez à ce que le côté supérieur du
dispositif de réglage de précision du
nivellement soit au même niveau que
le sol fini. Fixez à l'aide des vis.
sorgen Sie daß die Rahmenoberkante
mit dem fertigen Fußboden bündig
abschließt und fixieren diesen mit Hilfe
der Muttern in dem Sie diese feste
anziehen.
make sure the top of the height adjust-
ment is levelled with the finished floor
and anchor the height adjustment with
the screws
• monteer de ventiel afdekplaat
• monter le couvercle de la vanne
• montieren Sie den Ventildeckel
• mount the valve cover
• verwijder het werfpaneel alvorens de
verwarming op te starten !
• retirez le paneau de protection avant
d'utiliser l'appareil de chauffage !
• entfernen Sie die Schutzabdeckung vor
die Heizung zu verwenden !
• remove the protection-panel before
using the heating device !
|
jaga
QUATRO CANAL HYBRID 9

Advertenties

loading