Pagina 1
Gebruiksaanwijzing High Definition videocamera HDC-SD90 Modelnr. HDC-SD99 HDC-TM99 Gelieve deze gebruiksaanwijzing volledig door te lezen alvorens dit apparaat in gebruik te nemen. VQT3J76...
Pagina 2
∫ Kaarten die geschikt zijn voor ∫ Vrijwaring ten aanzien van dit toestel opgenomen inhoud SD-geheugenkaart, SDHC-geheugenkaart Panasonic aanvaardt geen enkele en SDXC-geheugenkaart aansprakelijkheid voor schade die direct of ≥ Geheugenkaarten van 4 GB of meer, die indirect te wijten is aan problemen van...
Pagina 3
∫ Ten behoeve van deze gebruiksaanwijzing ≥ De SD-geheugenkaart, de SDHC- geheugenkaart en de SDXC- geheugenkaart worden in de tekst als “SD-kaart” aangeduid. ≥ Deze functie kan voor de opnamewijze voor video’s gebruikt worden: Deze functie kan voor de opnamewijze voor foto’s gebruikt worden: ≥...
Pagina 4
Inhoudsopgave Veiligheidsinstructies ....... 2 Geavanceerd (opnemen) Voorbereiding In-/uitzoomfunctie........39 Extra optische zoom ......39 Identificatie van de onderdelen en Beeldstabilisatiefunctie......40 gebruik ............6 1080/50p opname........41 Voeding ............9 Opnemen met de touch-functie..... 42 De accu plaatsen/verwijderen ..... 9 Touch-functie-iconen......42 Accu opladen ........
Pagina 5
Wissen van scènes/foto’s ......81 Met een PC Splitsen van een scène (AVCHD, 1080/50p) ......82 Splitsen van een scène om deze Wat kunt u met de PC doen ....110 gedeeltelijk te wissen (iFrame)..83 Eindgebruikerslicentie..... 112 Wissen van persoonsgegevens ..84 Besturingsomgeving ......
Pagina 6
Voorbereiding Identificatie van de onderdelen en gebruik Power-toets [ ] (l 14) Vrijgavehendel schoenadapter [SHOE ADAPTOR RELEASE] (l 143) USB-aansluiting [ ] (l 99, 104, 118) Toets Intelligent auto/Handmatige werking [iA/MANUAL] (l 25, 65) Knop voor optische beeldstabilisator O.I.S.] (l 40) 1080/50p toets [1080/50p] (l 41) Accu-ontgrendelknop [BATT] (l 9) HDMI-miniaansluiting [HDMI]...
Pagina 7
11 Luidspreker 12 Lensdop ≥ De lensafdekking gaat open in de opnamewijze voor video’s of in de opnamewijze voor foto’s. (l 15) 13 Ingebouwde flits (l 48) 14 Bevestigingsdeel (hol) opzetring 15 Lens 16 Interne stereomicrofoons 17 Videolicht (l 50, 64) 18 Schoenadapter voor montage deel [SHOE ADAPTOR] (l 143) 18 19 20...
Pagina 8
23 Statief schroefgat ≥ Als u een statief aansluit waarvan de schroef groter is dan 5,5 mm kan dit het toestel schade berokkenen. 24 SD-kaartdeksel (l 13) 25 Toegangslampje [ACCESS] (l 13) 26 Kaartgleuf (l 13) 27 Photoshot-knop [ ] (l 23) 28 Zoomhendel [W/T] (in opnamewijze voor video’s of opnamewijze voor foto’s) (l 39)
Pagina 9
Panasonic producten en accu’s die door andere bedrijven gefabriceerd zijn maar door Panasonic zijn gecertificeerd (accu’s die deze functie niet ondersteunen, kunnen niet gebruikt worden). Panasonic kan in geen geval de kwaliteit, de prestaties of de veiligheid van accu’s garanderen als deze door andere bedrijven gefabriceerd zijn maar geen originele Panasonic producten zijn.
Pagina 10
≥ Indien het statuslampje bijzonder snel of langzaam knippert, raadpleeg dan pagina 136. ≥ Wij raden aan om Panasonic accu’s te gebruiken (l 11). ≥ Bij gebruik van andere accu’s, kunnen we de kwaliteit van dit product niet garanderen.
Pagina 11
Als de batterij op is, zal het knipperen. ≥ De resterende acculading wordt weergegeven wanneer de Panasonic accu gebruikt wordt, die met dit toestel gebruikt kan worden. De huidige tijd kan variëren al naargelang het daadwerkelijke gebruik.
Pagina 12
≥ Gaat u de laatste informatie over SD-geheugenkaarten/SDHC-geheugenkaarten/SDXC- geheugenkaarten die gebruikt kunnen worden voor het opnemen van video’s na op de volgende website. http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam (Deze website is alleen beschikbaar in het Engels.) ≥ Geheugenkaarten van 4 GB of meer, die geen SDHC-logo hebben, of van 48 GB of meer, die geen SDXC-logo hebben, zijn niet gebaseerd op de specificaties van SD-geheugenkaarten.
Pagina 13
Een SD-kaart plaatsen/verwijderen Wanneer een andere SD-kaart dan die van Panasonic gebruikt wordt, of één die eerder in andere apparatuur gebruikt werd, moet de SD-kaart geformatteerd worden wanneer hij voor het eerst in dit toestel gebruikt wordt (l 36) Wanneer de SD-kaart geformatteerd wordt, zullen alle opgenomen gegevens gewist worden.
Pagina 14
Voorbereiding De camera in-/uitschakelen U kunt de stroom in- en uitschakelen met de power-toets of door de LCD-monitor te openen en te sluiten. Er wordt een klikkend geluid gehoord wanneer het toestel geschud wordt. ≥ Dit is het geluid van de bewegende lens en duidt niet op een defect. Dit geluid wordt niet langer gehoord wanneer het toestel ingeschakeld wordt en de mode op of op gezet wordt.
Pagina 15
Het toestel in- en uitschakelen met de LCD-monitor Het toestel wordt ingeschakeld als de LCD-monitor geopend wordt en uitgeschakeld als deze gesloten wordt. Tijdens het gewone gebruik kan het handig zijn om de LCD-monitor te openen en te sluiten om de stroom in of uit te schakelen.
Pagina 16
Voorbereiding Gebruik van het touch screen U kunt het toestel bedienen door de LCD-monitor (touch screen) rechtstreeks met uw vinger aan te raken. Het is gemakkelijker om de (bijgeleverde) styluspen te gebruiken, voor een gedetailleerde werking, of als het moeilijk is om uw vingers voor het scherm te gebruiken. ∫...
Pagina 17
Over het touch-menu Raak (naar links)/ (naar rechts) van op het touch-menu aan, om de bedieningsiconen in te schakelen. Raak (naar links)/ (naar rechts) van op het touch-menu aan. ≥ Het is ook mogelijk om tussen de bedieningsiconen te schakelen door het touch-menu naar rechts of links te schuiven, door het aan te raken.
Pagina 18
Voorbereiding Datum en tijd instellen Wanneer de camera voor het eerst wordt ingeschakeld, verschijnt een melding met de vraag de datum en de tijd in te stellen. Selecteer [JA] en voer onderstaande stappen 2 en 3 uit om de datum en de tijd in te stellen. Selecteer het menu.
Pagina 19
Basis Voordat u gaat opnemen ∫ Basispositie van de camera 1 Houd het toestel met beide handen vast. 2 Steek uw hand door de handriem. 3 Het is handig om de icoon van de opnameknop A te gebruiken wanneer u het toestel op uw heup houdt.
Pagina 20
Basis Een op te nemen media selecteren [HDC-TM99] De kaart en het intern geheugen kunnen afzonderlijk geselecteerd worden voor het opnemen van films of foto’s. Zet de mode op Selecteer het menu. (l 30) : [KIES MEDIUM] MENU Raak het medium aan waarop u de video’s of foto’s wilt opnemen. A [VIDEO/SD-KAART] B [VIDEO/INTERN GEH.] ...
Pagina 21
Basis Video’s opnemen Zet de mode op Open de LCD-monitor. Druk op de start/stop opnametoets om de opname te starten. A Wanneer u begint op te nemen, verandert ; in ¥. B Icoon opnameknop ≥ Opnemen kan ook gestart/gestopt worden door de icoon van de opnameknop aan te raken.
Pagina 22
≥ (Maximumaantal opneembare scènes van een enkele SD-kaart of intern geheugen) Opnameformaten [HA]/[HG]/[HX]/[HE] [1080/50p] [iFrame] Opneembare scènes Ongeveer 3900 Ongeveer 3900 Ongeveer 89100 Verschillende datums (l 76) Ongeveer 200 Ongeveer 200 Ongeveer 900 ≥ Het maximumaantal opneembare scènes en het maximumaantal verschillende datums zal lager zijn dan in bovenstaande tabel aangeduid wordt als er zowel AVCHD scènes en 1080/50p op een SD-kaart of het intern geheugen opgenomen zijn.
Pagina 23
Basis Foto’s nemen Zet de mode op Open de LCD-monitor. Druk de toets tot halverwege in. (Alleen voor auto focus) Druk de toets volledig in. Aanduiding scherpstelling: A Aanduiding scherpstelling: ± (Het witte lampje knippert.): Scherpstellen ¥ (Het groene lampje gaat branden.): ...
Pagina 24
∫ Pictogrammen op het scherm in de foto-opnamefunctie Aanduiding opnamewijze foto’s (l 123) R3000 R3000 R3000 R3000: Resterend aantal foto’s (Wordt rood en MEGA knippert als [0] verschijnt.) Kwaliteit van foto’s (l 62) Formaat van foto’s (l 61) MEGA MEGA optische beeldstabilisator (l 23) ≥...
Pagina 25
Basis Intelligent auto mode De volgende functies die geschikt zijn voor de omstandigheden, worden ingesteld zodra u alleen maar het toestel richt op wat u wilt opnemen. /MANUAL Toets Intelligent auto/Handmatige werking Druk op deze toets om naar Intelligent auto mode/Handmatige werking over te schakelen.
Pagina 26
≥ Afhankelijk van de opnameomstandigheden kan het zijn dat het toestel niet de gewenste werkwijze aanneemt. ≥ In de portret-, spotlight- of low light-functie zal het gedetecteerde gezicht door een wit kader omgeven worden. In de portretfunctie zal het grootste onderwerp, dat zich dicht bij het midden van het scherm bevindt, door een oranje kader omgeven worden.
Pagina 27
Basis Afspelen van video’s/foto’s Zet de mode op Raak icoon A aan voor de keuze van de afspeelwijze. (l 17) Selecteer de [VIDEO/FOTO] die u wilt afspelen. ≥ Raak [ENTER] aan. Selecteer de [MEDIA] en [VIDEO/FOTO] die u wilt afspelen. ≥...
Pagina 28
Kies het afspelen door de bedieningsicoon aan te raken. C Bedieningsicoon 0h01m30s 0h01m30s 0h01m30s ≥ De bedieningsiconen en de beeldschermweergave zullen verdwijnen wanneer gedurende bepaalde tijd geen functie ten uitvoer gebracht wordt. Raak het scherm aan om ze opnieuw weer te geven. ...
Pagina 29
≥ Alleen tijdens normaal afspelen is er geluid. ≥ Als de scène langer dan 5 minuten wordt gepauzeerd, keert het scherm terug naar de miniaturen. ≥ De verstreken tijd tijdens het afspelen wordt bij elke scène teruggesteld op 0h00m00s. ≥ Als u iFrame scènes afspeelt, zal het beeld even pauzeren en kan het beeldscherm zwart worden als tussen de scènes geschakeld wordt.
Pagina 30
Basis Gebruik van het menuscherm ≥ Raak (naar links)/ (naar rechts) van op het touch-menu aan, om weer MENU te geven. (l 17) Raak [MENU] aan. Raak de gewenste instelling aan om deze vast te leggen. MENU Raak het topmenu A aan. Raak [STOP] aan om de menu- instelling te verlaten.
Pagina 31
Basis Gebruik van het Set-up menu ≥ De weergegeven opties kunnen verschillen, afhankelijk van de positie en de instellingen van de modeschakelaar. Selecteer het menu. : [INSTELLEN] # gewenste instelling MENU [Klok instelling] Raadpleeg pagina 18. [WERELDTIJD] Het is mogelijk de tijd op de reisbestemming op te nemen en af te beelden, door uw thuisregio en de reisbestemming te selecteren.
Pagina 32
(Alleen voor de instelling van de regio van uw reisbestemming) Raak aan om uw reisbestemming te selecteren en raak [ENTER] aan. ≥ Raak [ZOMERTIJD] aan om de zomertijd in te stellen. verschijnt en de zomertijdinstelling wordt ingeschakeld. De C De plaatselijke tijd op uw tijd van de reisbestemming en het geselecteerde reisbestemming...
Pagina 33
[KORTE OPSTARTTIJD] [UIT]/[AAN] Het toestel wordt ongeveer 1 seconde op opnamepauze gezet wanneer de stroom ingeschakeld wordt terwijl de modus op of op staat. ≥ Afhankelijk van de opnameomstandigheden kan de starttijd langer dan 1 seconde zijn. ≥ Bij snel-inschakelen wordt de zoomvergroting 1k. [Snel start] [UIT]/[AAN] Dit toestel zal de opnamepauze ongeveer 0,6 seconde na het opnieuw openen van de LCD-...
Pagina 34
[Piep geluid] [UIT]/ Het bedienen van het aanraakscherm, het starten en stoppen van het opnemen, en het in- en uitschakelen van het toestel kunnen worden bevestigd met dit geluid. (Volume laag)/ (Volume hoog) 4 keer 2 pieptonen Wanneer een storing optreedt. Zie ook de melding op het scherm. (l 126) [POWER LCD] Hierdoor is het gemakkelijker om op heldere plaatsen op het LCD-scherm te kijken, ook buitenshuis.
Pagina 35
[AV MULTI] [COMPONENT]/[AV-UIT] Raadpleeg pagina 91. [COMPONENT] [576i]/[1080i] Raadpleeg pagina 91. [HDMI RESOLUTIE] [AUTO]/[1080p]/[1080i]/[576p] Raadpleeg pagina 91. [VIERA Link] [UIT]/[AAN] Raadpleeg pagina 92. [TV Beeldformaat] [16:9]/[4:3] Raadpleeg pagina 90. [3D AFSPELEN] [3D]/[2D] Raadpleeg pagina 94. [Begin instelling] Zet op [JA] om de menu-instellingen terug te stellen op de standaardinstellingen. ≥...
Pagina 36
[FORMAT. KAART] Houd u er rekening mee dat indien een medium geformatteerd wordt alle gegevens die op dat medium opgenomen zijn, gewist zullen worden en niet meer teruggewonnen kunnen worden. Maak een back-up van belangrijke gegevens op de PC, een DVD-disc, enz. (l 98, 110) ≥...
Pagina 37
[STATUS KAART] De gebruikte capaciteit en de resterende opnametijd op de SD-kaart kan gecontroleerd worden. ≥ Als de functieschakelaar op gezet is, wordt de resterende opnametijd van de geselecteerde opnamemodus weergegeven. ≥ Raak [STOP] aan om de aanduiding te sluiten. ≥...
Pagina 38
[KALIBREREN] Kalibreer het aanraakscherm als een ander item dan u hebt aangeraakt door het toestel wordt geselecteerd. Raak [KALIBREREN] aan. ≥ Raak [ENTER] aan. Raak met de bijgeleverde stylus pen de [_] aan die op het beeldscherm verschijnt. ≥ Raak de [_] aan in de sequentie (linksboven # linksonder # rechtsonder # rechtsboven # midden).
Pagina 39
Geavanceerd (opnemen) In-/uitzoomfunctie Icoon zoomhendel/zoomknop T stand: Close-up opname (inzoomen) W stand: Groothoekopname (uitzoomen) ≥ De maximum zoomverhouding voor films kan ingesteld worden met [ZOOM MODE]. (l 52) ≥ U kunt ook zoomen door de LCD-monitor eenvoudig aan te raken. (Touch-zoom: l 42) ∫...
Pagina 40
Geavanceerd (opnemen) Beeldstabilisatiefunctie Gebruik de beeldstabilisator om de effecten van het schudden tijdens de opname te reduceren. Dit toestel is uitgerust met een hybride optische beeldstabilisator. De hybride optische beeldstabilisator is een combinatie van een optische en elektrische beeldstabilisator. ≥ Raadpleeg pagina 44 voor details over de vergrendeling van de optische beeldstabilisator. O.I.S.
Pagina 41
Geavanceerd (opnemen) 1080/50p opname Dit is de opnamewijze 1080/50p (1920k1080/50 progressive) die opnames met maximale kwaliteit mogelijk maakt*. * Dit betekent de hoogste kwaliteit voor dit toestel. 1080/50p toets Om de opnamewijze 1080/50p in te stellen, de knop indrukken en ingedrukt houden tot 1080/50p weergegeven wordt.
Pagina 42
Geavanceerd (opnemen) Opnemen met de touch-functie U kunt opnemen met gebruik van handige functies door eenvoudig het scherm aan te raken. Raak (naar links)/ (naar rechts) van op het touch-menu aan, om de iconen van de aanraakfuncties weer te geven. (l 17) (bv.
Pagina 43
AF/AE Volg-functie Het is mogelijk om de scherpte en de belichting op het onderwerp in te stellen dat op het touch-scherm aangeduid wordt. De scherpte en de belichting zullen het onderwerp automatisch volgen, zelfs als dit beweegt. (Dynamische tracking) Raak aan.
Pagina 44
Lock optische beeldstabilisator In de opnamewijze voor videobeelden kan de optische beeldstabilisatie nog beter worden door de icoon voor de vergrendeling van de optische beeldstabilisator aan te blijven raken. Met deze functie kunt u de effecten van het schudden, die tijdens het zoomen kunnen optreden, verder verkleinen.
Pagina 45
Geavanceerd (opnemen) Opnamefuncties van de bedieningsiconen Selecteer de bedieningspictogrammen om verschillende effecten aan de opgenomen beelden toe te voegen. Raak (naar links)/ (naar rechts) van op het touch-menu aan, om de bedieningsiconen weer te geven. (l 17) ≥ Raak op het touch-menu aan, om de pagina’s op- en neerwaarts langs te lopen.
Pagina 46
Faden Wanneer u met opnemen begint, zal het beeld/geluid (Infaden) geleidelijk verschijnen. (Infaden) Wanneer u het opnemen onderbreekt, verdwijnen beeld en geluid geleidelijk. (Uitfaden) ≥ Als het opnemen stopt wordt de fade-instelling geannuleerd. ∫ Kleurselectie voor in-/uitfaden (Uitfaden) : [OPNAME INST.] # [FADE KLEUR] # MENU [WIT] of [ZWART] ≥...
Pagina 47
≥ Beelden die in de afspeelwijze als miniatuur weergegeven worden, zullen afwijken van de video’s die aan het begin van het afspelen worden weergegeven. Smile shot Wanneer tijdens de opname van een video een lachend gezicht gedetecteerd wordt, zal het toestel automatisch een foto ervan maken. De icoon verandert bij iedere aanraking.
Pagina 48
Ingebouwde flits Wanneer op wordt gedrukt, wordt de flits ingeschakeld en wordt de foto genomen. Gebruik de ingebouwde flits voor het nemen van foto’s bij onvoldoende licht. Telkens als het pictogram ß wordt geselecteerd, verandert het pictogram per instelling in de onderstaande volgorde: ß...
Pagina 49
Intelligente belichting Het maakt donkere delen helder zodat het beeld helder opgenomen kan worden. ≥ Bij te donkere delen of bij onvoldoende helderheid kan het effect moeilijk zichtbaar zijn. Tegenlichtcompensatie Deze functie maakt het beeld helderder om te voorkomen dat het donker wordt als gevolg van belichting vanachter het onderwerp.
Pagina 50
Richtlijn U kunt tijdens het opnemen of afspelen van foto’s of video’s controleren of het beeld recht staat. De functie kan ook gebruikt worden om te kijken of de compositie evenwichtig is. Deze zal ingeschakeld worden telkens als de icoon aangeraakt wordt. # Instelling gewist ≥...
Pagina 51
Geavanceerd (opnemen) Opnamefuncties van menu’s [Scène stand] Bij het opnemen van onderwerpen onder verschillende omstandigheden, selecteert de camera automatisch de meest geschikte sluitertijd en lensopening. : [OPNAME INST.] # [Scène stand] # gewenste instelling MENU [UIT]: Wist de instelling Snel bewegende scènes minder bewogen laten lijken met 5Sport: langzaam afspelen en pauzeren Portret:...
Pagina 52
≥ (Nachtlandschap/Nachtportret) j De sluitersnelheid is 1/2 of meer in de opnamewijze voor foto’s. j Er wordt aangeraden een statief te gebruiken. ≥ (Nachtportret) j De flitser is op [AAN] gezet. [ZOOM MODE] Stel voor de opnamewijze voor video’s de maximum zoomverhouding in. : [OPNAME INST.] # [ZOOM MODE] # gewenste instelling MENU [i.Zoom UIT]:...
Pagina 53
[RELAY. REC.] Het is mogelijk om continu door te gaan met het opnemen van video’s op een SD-kaart wanneer onvoldoende ruimte in het intern geheugen beschikbaar is (U kunt vanuit het intern geheugen alleen naar een SD-kaart opnemen). ≥ Zet [KIES MEDIUM] op [INTERN GEH.]. ≥...
Pagina 54
∫ Registreren van een gezicht voor gezichtsherkenning : [OPNAME INST.] # [GEZICHT HERK.] # [Instel.] # [OPSLAAN] MENU ≥ Er kunnen maximaal 6 gezichtsfoto’s geregistreerd worden. Lijn het gezicht uit op de richtlijn. ≥ Neem van voren een foto van het gezicht en wees er zeker van dat het haar de contouren van het gezicht, de ogen of de wenkbrouwen niet verbergt.
Pagina 55
∫ Wijzigen van de informatie van een geregistreerd gezicht Selecteer het menu. : [OPNAME INST.] # [GEZICHT HERK.] # [Instel.] # [BEWERKEN] MENU Raak de gewenste optie aan om de instelling in te voeren. ≥ Er kunnen tot 3 gezichtsfoto’s geregistreerd worden. Om er nog een te registreren, of om de geregistreerde gezichtsfoto’s te veranderen/wissen, raak dan of de...
Pagina 56
[NAAM WEERGEVEN] Wanneer tijdens een opname een geregistreerd gezicht door de gezichtsherkenning gedetecteerd wordt, zal de naam die voor dat gezicht ingevoerd is, weergegeven worden. : [OPNAME INST.] # [NAAM WEERGEVEN] # gewenst nummer MENU [UIT]/[1]/[2]/[3] ≥ Na enige tijd zal de weergegeven naam verdwijnen. ≥...
Pagina 57
[SLTR AUT. LANG. (2D)] In de intelligente automatische functie wordt een kader afgebeeld rondom een herkend gezicht. ≥ Naar de handmatige werking schakelen. (l 65) : [OPNAME INST.] # [SLTR AUT. LANG. (2D)] # [AAN] MENU ≥ De sluitertijd is ingesteld op 1/25 of langer, afhankelijk van de helderheid van de omgeving. ≥...
Pagina 58
[Digital Cinema Colour] ™ Video’s opnemen met levendigere kleuren met behulp van x.v.Colour -technologie. ≥ Naar de handmatige werking schakelen. (l 65) ≥ Zet [Opn. stand] op [HA], [HG], [HX] of [HE]. (l 52) of zet het op de 1080/50p opnamewijze (l 41) : [OPNAME INST.] # [Digital Cinema Colour] # [AAN] MENU...
Pagina 59
≥ De defaultinstelling van deze functie is [AAN]. ≥ Als u naar de intelligent auto mode schakelt, wordt [Windruis onderdrukking] op [AAN] gezet en kan de instelling niet veranderd worden. ≥ Afhankelijk van de opnameomstandigheden kan het zijn dat het volledige effect niet zichtbaar is. [Mic.
Pagina 60
[BEELDINSTEL.] Stelt de kwaliteit van het beeld in tijdens het opnemen. Stel in door het beeld uit te voeren naar een televisie en dan de beeldkwaliteit te veranderen. ≥ Deze instelling wordt gehandhaafd als u tussen de opnamewijze voor videobeelden en de opnamewijze voor stilstaande beelden schakelt ≥...
Pagina 61
[Foto formaat] Hoe hoger het aantal pixels, hoe hoger de kwaliteit van het beeld bij afdrukken. : [FOTO] # [Foto formaat] # gewenste instelling MENU ≥ Het aantal opnamepixels dat ingesteld kan worden, is afhankelijk van de geselecteerde beeldverhouding. (l 62) ∫...
Pagina 62
[KWALITEIT] De opnamekwaliteit instellen. : [FOTO] # [KWALITEIT] # gewenste instelling MENU Foto’s worden genomen met een hoge opnamekwaliteit. Voorkeur wordt gegeven aan het aantal genomen foto’s. Foto’s worden genomen met de normale beeldkwaliteit. [ASPECT RATIO] Hiermee kunt u de beeldverhouding van de foto’s selecteren overeenkomstig het afdrukken of het afspelen.
Pagina 63
[HI-SPEED BURST] Het opnemen vindt continu plaats bij een snelheid van 25 of 50 foto’s per seconde. Gebruik deze functie om een snel bewegend onderwerp op te nemen. Selecteer het menu. : [FOTO] # [HI-SPEED BURST] # gewenste instelling MENU [UIT]: Wist de instelling.
Pagina 64
[AF. ASSIST. LAMP] Het videolicht wordt ingeschakeld om het scherpstellen te vergemakkelijken als u in een donkere omgeving opnames maakt waar het moeilijk is om scherp te stellen. ≥ Naar de handmatige werking schakelen. (l 65) : [FOTO] # [AF. ASSIST. LAMP] # [AUTO] MENU ≥...
Pagina 65
Geavanceerd (opnemen) Handmatig ≥ De instellingen van de manuele scherpstelling, de witbalans, de sluitersnelheid, de helderheid (Iris en Gain) worden gehandhaafd als u tussen de opnamewijze voor videobeelden en de opnamewijze voor stilstaande beelden schakelt Druk op de iA/MANUAL toets om naar handmatige werking te schakelen.
Pagina 66
Witbalans De automatische witbalansfunctie kan misschien geen natuurlijke kleuren reproduceren, afhankelijk van de scènes of de lichtomstandigheden. Is dat het geval dan kan de witbalans met de hand ingesteld worden. ≥ Druk op de iA/MANUAL toets om naar handmatige werking te schakelen. (l 65) Raak [WB] aan.
Pagina 67
De sluitertijd/het diafragma handmatig instellen Sluitertijd: Pas de sluitertijd aan bij het opnemen van snel bewegende objecten. Diafragma: Pas de lensopening aan als het scherm te helder of te donker is. ≥ Druk op de iA/MANUAL toets om naar handmatige werking te schakelen. (l 65) Raak [SHTR] of [IRIS] aan.
Pagina 68
Handmatige scherpstelling Als automatisch scherpstellen niet goed functioneert, gebruikt u handmatige scherpstelling. ≥ Druk op de iA/MANUAL toets om naar handmatige werking te schakelen. (l 65) (Wanneer de MF-assist-functie gebruikt wordt) Selecteer het menu. : [OPNAME INST.] # [MF-HULP] # [AAN] MENU ≥...
Pagina 69
Geavanceerd (opnemen) 3D-video’s opnemen Als de (optionele) 3D-conversielens aangebracht is, kunt u krachtige, levensechte 3D-video’s opnemen. Om een 3D-video te kunnen zien is een TV vereist die 3D ondersteunt. Om de 3D-conversielens op dit toestel aan te brengen, wordt het gebruik van de opzetring vereist die bij de 3D-conversielens geleverd is.
Pagina 70
Stel het bevestigingsdeel van de 3D-conversielens in door de aanwijzingen op het beeldscherm te volgen. ≥ er zullen 2 beeldschermen verschijnen. Raak [STOP] aan om de instelling te eindigen. ≥ Na de instelling zal één enkel beeldscherm 0h00m00s 0h00m00s 0h00m00s verschijnen.
Pagina 71
∫ Functies die niet gebruikt kunnen worden tijdens 3D-opname Wanneer u met de 3D-conversielens opneemt, kunnen bepaalde functies niet gebruikt worden. Functies die niet beschikbaar zijn tijdens 3D-opname (Knop-/hendelhandelingen) (Opnamefuncties) j In-/uitzoomfunctie j AF/AE Volg-functie j Hybride optische beeldstabilisator j iFrame ([Opn. stand]) j Intelligent contrast controle j Intelligent auto mode j Smile shot...
Pagina 72
Geavanceerd (Afspelen) Afspelen Afspelen van video’s met gebruik van de bedieningsicoon Raadpleeg, voor details over de basiswerking van het afspelen, pagina 27. Afspelen Afspeeldisplay Uit te voeren stappen Raak tijdens het afspelen 5 aan om snel vooruit te gaan. (raak 6 aan om terug te spoelen). Tijdens het afspelen ≥...
Pagina 73
Afspelen Afspeeldisplay Uit te voeren stappen Raak de directe afspeelbalk aan of versleep hem terwijl u hem aanraakt. ≥ Het afspelen pauzeert tijdelijk en springt Rechtstreeks naar de aangeraakte positie of naar de Tijdens het afspelen afspelen door aanraking versleepte positie. ≥...
Pagina 74
Highlight & Time frame index Een beeld van een scène wordt weergegeven als miniatuur bij de ingestelde zoekvoorwaarde. De scène kan naar wens afgespeeld worden vanaf ongeacht welk punt middenin de scène. ≥ Beweeg de zoomhendel naar de zijde en schakel via miniatuurweergave over naar highlight &...
Pagina 75
Afspelen hervatten Indien het afspelen van een scène halverwege is gestopt, kan het afspelen worden hervat op het punt waar het is gestopt. : [VIDEO SETUP] # [HERV. AFSP.] # [AAN] MENU Indien het afspelen van een video is gestopt, verschijnt op het miniatuuroverzicht van de gestopte scène.
Pagina 76
Geavanceerd (Afspelen) Verschillende afspeelfuncties Afspelen van video’s/foto’s op datum De scènes of de foto’s die op dezelfde dag opgenomen zijn, kunnen in volgorde afgespeeld worden. Raak de icoon voor de selectie van de datum aan. (l 17) A Pictogram voor het selecteren van de datum Raak de afspeeldatum aan.
Pagina 77
Highlight weergave Het deel dat als helder opgenomen beschouwd wordt, wordt uit een lange opname gehaald en kan korte tijd weergegeven worden met toevoeging van muziek. ≥ Highlight afspelen kan voor iFrame scènes niet gebruikt worden. Raak aan. (l 17) (Alleen als u de instellingen wilt veranderen) Raak [Instel.] aan om het te veranderen item te selecteren.
Pagina 78
∫ Prioriteitsinstellingen Raak [GEZICHT] of [GEZ. HERK.] aan. ≥ Raak [GEZICHT] aan zodat bij het afspelen prioriteit gegeven wordt aan ongeacht welk gedetecteerd gezicht, met inbegrip van het gezicht van degene die voor gezichtsherkenning geregistreerd is. (Wanneer [GEZ. HERK.] geselecteerd is) Raak een te specificeren gezicht aan.
Pagina 79
∫ Muziek instellen Raak je lievelingsmuziek aan ≥ Wanneer [Set up Effect] ingesteld is op [GEEN], dan kunt u [GEEN MUZIEK] selecteren. Wanneer [GEEN MUZIEK] geselecteerd is, zal de audio klinken die opgenomen werd op het moment waarin de opname gemaakt werd ≥...
Pagina 80
(Wanneer [DATUM INSTELLEN] geselecteerd is) Raak de afspeeldatum aan. (Wanneer [Set up Effect] geselecteerd is) Raak het gewenste effect aan. ≥ Als de effectinstelling veranderd wordt, zal de muziekinstelling op dezelfde wijze ingesteld worden als de effectinstelling. (Om de effectinstelling en de muziekinstelling van elkaar te laten verschillen, moet de muziekinstelling na de effectinstelling veranderd worden.) ≥...
Pagina 81
Geavanceerd (Afspelen) Wissen van scènes/foto’s Gewiste scènes/foto’s kunnen niet worden hersteld, dus moet u goed controleren welke inhoud u wilt wissen alvorens verder te gaan. ¬ Zet de functie op ∫ Wissen van de scène of foto die afgespeeld wordt Raak aan terwijl de scènes of de foto’s die 0h01m30s...
Pagina 82
Het wissen halverwege stoppen: Raak [Annuleren] aan tijdens het wissen. ≥ De scènes of foto’s die reeds waren gewist op het moment dat het wissen werd geannuleerd, kunnen niet meer worden hersteld. De bewerking afmaken: Raak [Terug] aan. ≥ U kunt scènes ook wissen door het aanraken van [MENU] en het selecteren van [EDIT SCÈNE] # [VERWIJD.] # [ALLE SCÈN.], [Multi] of [Enkel].
Pagina 83
≥ U kunt een scène niet knippen wanneer u een disc afspeelt met een aangesloten (optionele) DVD-brander of wanneer het aantal scènes van een bepaalde datum de 99 scènes zouden overschrijden. ≥ Het kan onmogelijk zijn scènes te knippen die zeer kort zijn. ≥...
Pagina 84
Wissen van persoonsgegevens Wist de informatie van de gezichtsherkenning uit scènes waarin gezichten herkend werden. ≥ Zet de mode op en raak de icoon voor de keuze van de afspeelwijze aan. Zet [VIDEO/FOTO] vervolgens op [1080/50p] of [AVCHD]. (l 27) ≥...
Pagina 85
Geavanceerd (Afspelen) DPOF-instelling U kunt de gegevens voor de selectie van de af te drukken foto’s en het aantal afdrukken (DPOF gegevens) op de SD-kaart schrijven. (Kopieer foto’s die in het intern geheugen opgenomen zijn naar de SD-kaart alvorens DPOF in te stellen.) ¬...
Pagina 86
Geavanceerd (Afspelen) Samenvoegen van Relay scènes (estafette) [HDC-TM99] U kunt de estafettescène (l 53) in het interne geheugen en de estafettescène op de SD-kaart combineren op de SD-kaart. Estafettescène Estafettescènes combineren A Intern geheugen B SD-kaart C Totaal van de estafetteopname ≥...
Pagina 87
De informatie over de estafetteopname wissen : [EDIT SCÈNE] # [RELAY INFO CANCEL] MENU ≥ Als de informatie over de estafetteopname wordt gewist, kunnen de estafettescènes niet meer worden gecombineerd. Het combineren van de estafettescènes kan niet worden uitgevoerd wanneer de beschikbare ruimte op de SD-kaart minder is dan de estafettescène in het interne geheugen.
Pagina 88
Geavanceerd (Afspelen) Video’s/Foto’s op de TV bekijken Controleer de aansluitingen op uw televisie en gebruik een kabel die past op de aansluitingen. De beeldkwaliteit verschilt afhankelijk van de gebruikte aansluiting. A Hoge kwaliteit 1 HDMI aansluiting 2 Component- aansluiting 3 Video- aansluiting ≥...
Pagina 89
≥ Controleer of alle stekkers goed zijn bevestigd. ≥ Gebruik altijd een originele Panasonic HDMI minikabel (RP-CDHM15, RP-CDHM30; optioneel). ≥ Gebruik geen andere AV-multikabels dan de bijgeleverde kabel. ≥ Wanneer u het toestel op de componentaansluiting van de televisie aansluit, is de gele stekker van de AV-multikabel niet nodig.
Pagina 90
(zie voor meer informatie de gebruiksaanwijzing van de televisie.) Ga naar de volgende supportsite voor informatie over de Panasonic televisies waarin u direct een SD-kaart in de kaartgleuf kunt plaatsen en vervolgens kunt afspelen. http://panasonic.net/ ≥...
Pagina 91
Aansluiten met een HDMI-minikabel Selecteer de gewenste methode van HDMI-uitvoer. : [INSTELLEN] # [HDMI RESOLUTIE] # [AUTO]/[1080p]/[1080i]/[576p] MENU ≥ [AUTO] bepaalt dat de weergegeven resolutie automatisch gebaseerd wordt op de informatie afkomstig van de aangesloten televisie. Indien beelden niet op de televisie weergegeven worden terwijl de instelling op [AUTO] staat, schakel dan over naar methode [1080p], [1080i] of [576p] waarmee de beelden op uw televisie weergegeven zullen worden (lees de handleiding van uw televisie).
Pagina 92
HDMI-minikabel (optioneel) voor automatische gekoppelde bedieningen (Niet alle bedieningen zijn mogelijk.) ≥ VIERA Link is een unieke functie van Panasonic op basis van een HDMI- bedieningsfunctie, waarbij gebruik wordt gemaakt van de standaardspecificatie HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Gekoppelde bedieningen met HDMI CEC-compatibele apparatuur die is geproduceerd door andere bedrijven worden niet gegarandeerd.
Pagina 93
≥ Beschikbare gekoppelde bedieningen tussen dit toestel en een Panasonic-televisie verschillen afhankelijk van het type Panasonic-televisie, zelfs als ze compatibel zijn met VIERA Link. Zie de gebruiksaanwijzing van de televisie voor de bedieningen die worden ondersteund.
Pagina 94
Geavanceerd (Afspelen) 3D-video afspelen Sluit het toestel aan op een 3D-compatibele televisie en speel de scènes af die u in 3D opgenomen heeft om van levensechte en krachtige 3D-video’s te genieten. ¬ Zet de mode op en raak de icoon voor de keuze van de afspeelwijze aan. Zet [VIDEO/FOTO] vervolgens op [AVCHD].
Pagina 95
≥ U kunt de 3D-video niet op de LCD-monitor van het toestel afspelen. Als u een 3D-video op de LCD-monitor afspeelt, zal deze in 2D afgespeeld worden. ≥ U kunt ook op grond van de opnamedatum scènes afspelen die in 3D opgenomen zijn. Zelfs als scènes op dezelfde dag opgenomen zijn, zal het toestel de datums afzonderlijk weergeven als tussen 2D- en 3D-opnames geschakeld wordt.
Pagina 96
Kopiëren/Dubben Kopiëren tussen SD-kaart en intern geheugen [HDC-TM99] Films of foto’s die met dit toestel gemaakt zijn, kunnen gekopieerd worden tussen een in dit toestel geplaatste SD-kaart en een intern geheugen. ∫ Controleer de gebruikte ruimte van de kopieerbestemming Het is mogelijk om de gebruikte ruimte van de SD-kaart of het intern geheugen te controleren met [STATUS MEDIA] (l 37).
Pagina 97
Raak de gewenste opties op het beeldscherm aan. ≥ U keert terug naar de vorige stap door aan te raken. ≥ (Als [SCÈNES KIEZEN] geselecteerd is) Bij aanraking wordt de scène/foto geselecteerd en verschijnt de aanduiding op de miniatuur. Raak de scène/foto opnieuw aan om de handeling te annuleren. ≥...
Pagina 98
≥ iFrame scènes kunnen niet op een disc gekopieerd worden. Kopieer ze naar een PC om een back-up te maken. (l 110) Voorbereidingen voor het kopiëren/afspelen Wij raden aan om Panasonic DVD-branders te gebruiken VW-BN01. ∫ Over discs die kunnen worden gebruikt voor kopiëren Disc type...
Pagina 99
Sluit de netadapter (geleverd met de DVD-brander) aan op de DVD- brander. ≥ U kunt de DVD-brander niet van voeding voorzien vanaf dit toestel. Sluit deze camera aan op de netadapter en zet de functie op Sluit dit toestel met een (bij de DVD-brander geleverde) USB-kabel aan op de DVD-brander.
Pagina 100
Kopiëren naar discs ≥ U kunt niet vanaf meerdere SD-kaarten kopiëren naar 1 disc (u kunt daarnaast alleen kopiëren naar een DVD-RAM). ≥ U kunt geen video’s samen met foto’s, of video’s van verschillende beeldkwaliteit (AVCHD beeldkwaliteit en conventionele gewone beeldkwaliteit) naar dezelfde disc kopiëren. ≥...
Pagina 101
Als u de oorspronkelijke gegevens op het medium wilt wissen nadat ze gekopieerd zijn, speelt u alle gekopieerde discs af om te controleren of ze correct gekopieerd zijn voordat u de oorspronkelijke gegevens wist. (l 102) Belangrijk ≥ Als dit toestel is aangesloten op een optionele DVD-brander om een disc te kopiëren, mag u geen disc waarop video’s in high-definitionbeeldkwaliteit staan plaatsen in een apparaat dat het AVCHD-formaat niet ondersteunt.
Pagina 102
≥ De disc waarop werd gekopieerd, kan worden afgespeeld door dit toestel aan te sluiten op een DVD-brander. ≥ Schakel dit toestel of de DVD-brander niet uit, of sluit de USB-aansluitkabel niet af, tijdens het kopiëren. Bovendien dient u dit toestel of de DVD-brander niet te schudden. ≥...
Pagina 103
Beheren van de gekopieerde disc ≥ Sluit dit toestel aan op een DVD-brander en raak vervolgens [DISC AFSPELEN] aan. (l 99) ∫ Disc formatteren Dit is voor het initialiseren van DVD-RAM, DVD-RW en +RW disks. Houd er rekening mee dat bij het formatteren van een disc alle gegevens op die disc verloren gaan.
Pagina 104
Kopiëren/Dubben Dubben met een Blu-ray disc recorder, video-apparatuur, enz. ∫ Controles vóór het dubben Controleer de gebruikte apparatuur vóór het dubben. Voor dubben Beeldkwaliteit bij gebruikte Dubben dubben apparatuur Apparatuur met High-definition Plaats de SD-kaart een SD- beeldkwaliteit rechtstreeks (l 105) kaartgleuf Apparatuur met Aansluiten met de...
Pagina 105
Dubben in high definition beeldkwaliteit U kunt dubben m.b.v. een Panasonic Blu-ray diskspeler of een DVD-recorder die compatibel is met high definition (AVCHD). ≥ Afhankelijk van de recorders of de media waarnaar toe gekopieerd moet worden, zou u niet in staat kunnen zijn te kopiëren in high definition (AVCHD) beeldkwaliteit.
Pagina 106
≥ Gebruik alleen de meegeleverde USB-kabels. (De werking kan niet worden gegarandeerd met andere USB-kabels.) ≥ Wanneer dit toestel op een Panasonic Blu-ray diskspeler of een DVD-recorder aangesloten is, met gebruik van een USB-kabel en terwijl het toestel ingeschakeld is, wordt ook stroom verschaft door de op dit toestel aangesloten apparatuur.
Pagina 107
Dubben in standaard beeldkwaliteit ∫ Dubben met gebruik van apparatuur zonder een SD-kaartslot of een USB-aansluiting of met gebruik van videoapparatuur U kunt dubben door een AV-multikabel aan te sluiten. ≥ Beelden worden in standaardbeeldkwaliteit gekopieerd. ≥ Sluit de camera aan op de netadapter, dan hoeft u zich geen zorgen te maken dat de accu voortijdig leeg raakt.
Pagina 108
Kopiëren/Dubben 3D-video’s opslaan U kunt een 3D-video opslaan met een DVD-brander, een videorecorder of een PC. Kopiëren met een DVD-brander ≥ Raadpleeg pagina 98 voor details over het kopiëren met een DVD-brander. ∫ Ongewijzigd als 3D-video kopiëren Opnameformaat: [AVCHD] De scènes die met het toestel in 3D opgenomen zijn, kunnen in ongewijzigde vorm als 3D-video gekopieerd en opgeslagen worden.
Pagina 109
Kopiëren tussen SD-kaart en intern geheugen [HDC-TM99] ≥ Raadpleeg pagina 96 voor details over het kopiëren tussen een SD-kaart en een intern geheugen. ∫ Kopiëren van scènes die opgenomen zijn in 3D : [KOPIËREN] # [ ] of [ MENU ≥...
Pagina 110
Met een PC Wat kunt u met de PC doen HD Writer AE 3.0 U kunt de gegevens van de video/foto naar de harde schijf van de PC kopiëren of op media schrijven zoals Blu-ray discs, DVD-discs of SD-kaarten, met gebruik van HD Writer AE 3.0, de software die op de bijgeleverde CD-ROM staat.
Pagina 111
≥ Video’s die op een ander apparaat opgenomen zijn, kunnen niet op de bij dit toestel geleverde software geschreven worden. Om videogegevens te schrijven, die met een eerder verkochte Panasonic High Definition Video Camera opgenomen werden, dient u HD Writer te gebruiken die bij dit toestel geleverd wordt.
Pagina 112
Licentienemer niet akkoord gaat met de regelgeving van het land waarin de bepalingen en voorwaarden in deze Licentienemer woont. Panasonic of haar Overeenkomst, moet hij de Software distributeurs zullen niet verantwoordelijk zijn onmiddellijk retourneren aan Panasonic voor enig defect in de Software of schade voor Corporation (“Panasonic”), haar distributeurs...
Pagina 113
Met een PC Besturingsomgeving ≥ Sommige computers kunnen misschien niet worden gebruikt, zelfs al wordt voldaan aan de systeemeisen die staan vermeld in deze gebruiksaanwijzing. ≥ U heeft een CD-ROM drive nodig om de bijgeleverde softwaretoepassingen te kunnen installeren. (Een compatibele Blu-ray disk/DVD-schrijver, drive en media, zijn nodig om op een Blu-ray disk/DVD te schrijven.) ≥...
Pagina 114
Vrije ruimte op de Ultra DMA — 100 of meer harde schijf 450 MB of meer (voor de installatie van de software) ≥ Tijdens het schrijven naar een DVD/Blu-ray disk/SD zal meer dan de dubbele hoeveelheid vrije ruimte nodig zijn dan de gecreëerde disk heeft.
Pagina 115
∫ Besturingsomgeving voor de lees-/schrijffunctie van de kaart (massaopslag) Computer IBM PC/AT-compatibele computer Besturingssysteem Windows 7 (32 bit/64 bit) Windows Vista (32 bit) (SP1/SP2) Windows XP (32 bit) (SP3) Windows 7/Windows Vista: 1,0 GHz of hoger Windows XP: Intel Pentium III 450 MHz of hoger of Intel Celeron 400 MHz of hoger Windows 7: 1 GB of meer (32 bit)/2 GB of meer (64 bit) Windows Vista Home Basic: 512 MB of meer...
Pagina 116
≥ Is Windows 7 in gebruik of wordt het volgende beeldscherm niet automatisch weergegeven, selecteer dan [Start] # [Computer] (of dubbelklik op [Computer] op het bureaublad) en dubbelklik vervolgens op [Panasonic]. Klik op [Next]. Lees de [End User License Agreement], vink vervolgens [I accept the terms of the license agreement] aan als u daarmee akkoord gaat en klik op [Next].
Pagina 117
Zodra de installatie is voltooid, worden er enkele opmerkingen weergegeven. Lees de inhoud en sluit het venster. Kies [Yes, I want to restart my computer now.] en klik op [Finish]. De toepassing werkt pas nadat de pc opnieuw is gestart. ∫...
Pagina 118
≥ Tijdens het lezen/schrijven tussen een PC en een SD-kaart dient u er rekening mee te houden dat sommige SD-kaartsleuven in de PC, en sommige SD-kaartlezers, niet compatibel zijn met de SDHC-geheugenkaart of de SDXC-geheugenkaart. ≥ Wanneer er een SDXC-geheugenkaart gebruikt wordt, de volgende ondersteuningsite bekijken. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html - 118 -...
Pagina 119
Wanneer u de batterij gebruikt, zal, als u het apparaat uitzet en deze aansluit op een PC, Panasonic Blu-ray discspeler of Panasonic DVD-recorder, de batterij opladen. ≥ Wanneer u dit toestel voor het eerst verbindt aan een PC, moet u ervoor zorgen dat u dit toestel aan de PC verbindt terwijl er dit toestel aanstaat.
Pagina 120
Het beeldscherm van de computer Het toestel wordt herkend als een extern station wanneer het is aangesloten op een computer. ≥ De verwijderbare disc (voorbeeld: ) wordt weergegeven in [Computer]. De volgende gegevens worden opgenomen. Wij adviseren u HD Writer AE 3.0 te 1 Tot 999 foto’s in JPEG formaat gebruiken voor het kopiëren van ([S1000001.JPG] enz.)
Pagina 121
De software kan niet gebruikt worden met de gebruikersnaam voor een gastaccount. (Op de computer) Selecteer [Start] # [All Programs] # [Panasonic] # [HD Writer AE 3.0] # [HD Writer AE]. ≥ Voor informatie over het gebruik van het softwareprogramma, leest u de pdf-gebruiksaanwijzing van het softwareprogramma.
Pagina 122
Met een PC Als u een Mac gebruikt ≥ HD Writer AE 3.0 is niet beschikbaar voor Mac. ≥ iMovie’11 ondersteuning. Neem voor details over iMovie’11, contact op met Apple Inc. ≥ iMovie’11 is niet compatibel met 1080/50p. 1080/50p scènes kunnen niet naar een Mac geïmporteerd worden.
Pagina 123
Overige Aanduidingen/pictogrammen alleen ∫ Opname-aanwijzingen Video-opnamefunctie Foto-opnamefunctie 0h00m00s 1h30m 1h30m R 3000 R 1h20m MEGA PRE-REC 1/100 1/100 OPEN OPEN 12:34 12:34 15. 11. 2011 15. 11. 2011 1080/50p opname (l 41) 1080/50p R 1h20m Resterende gebruikstijd voor het opnemen van video’s (l 21) Intelligente automatische functie (l 25)
Pagina 125
∫ Tijdens afspelen ∫ Aanduiding van aansluiting op andere apparaten /7/8/9/:/ 1/;/5/ D/E/;1/2; Toegang tot de kaart (l 106, 119) Weergave tijdens afspelen (l 27, 72) Toegang tot intern geheugen 0h00m00s Afspeelduur (l 27) (l 106, 119) No. 10 Scène-nummer ∫...
Pagina 126
≥ Gebruik een accu die compatibel is met dit toestel. (l 9) Als u een accu van Panasonic gebruikt die compatibel is met dit toestel, moet u deze eruit halen en opnieuw plaatsen. Als de melding nog steeds verschijnt, zelfs nadat deze stap een aantal keren is herhaald, moet het toestel worden gerepareerd.
Pagina 127
Herstellen Indien informatie over verkeerd gebruik gevonden wordt, kan dit bericht verschijnen en wordt een herstelling uitgevoerd. (Reparaties kunnen tijd vergen, al naargelang de fout). ENKELE SCÈNES DIE REPARATIE VEREISEN AFSPELEN. (ONHERSTELBARE SCÈNES WORDEN VERWIJDERD.) ≥ Het bericht hierboven wordt weergegeven wanneer informatie over afwijkend gebruik gedetecteerd wordt bij het weergeven van de scènes in miniatuur.
Pagina 128
Overige Verhelpen van ongemakken Stroom Probleem Controlepunten Dit toestel kan niet ≥ Laad de accu opnieuw om zeker te zijn van voldoende worden ingeschakeld. lading. (l 10) ≥ Op koude plaatsen zal de gebruiksduur van de accu Het toestel blijft niet lang korter zijn.
Pagina 129
Aanduiding Probleem Controlepunten De resterende ≥ De aanduiding van de resterende accucapaciteit is een acculading wordt niet benadering. goed weergegeven. Indien de aanduiding van de resterende accucapaciteit niet correct weergegeven wordt, laad de accu dan volledig, ontlaad hem en laad hem opnieuw. Opname Probleem Controlepunten...
Pagina 130
Afspelen Probleem Controlepunten Er kan geen enkele ≥ Er kan geen enkele scène/foto afgespeeld worden scène/foto afgespeeld waarvan de miniaturen weergegeven worden als worden. Scènes kunnen niet ≥ Hef de schrijfbeveiliging op. (l 84) worden verwijderd. ≥ Er kan geen enkele scène/foto gewist worden waarvan de miniaturen weergegeven worden als .
Pagina 131
Met andere producten Probleem Controlepunten De videocamera is juist ≥ Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw televisie en aangesloten op de kies het kanaal dat past bij de ingang die wordt gebruikt televisie, maar u krijgt voor deze aansluiting. geen beeld. ≥...
Pagina 132
Met een PC Probleem Controlepunten Terwijl het toestel met de ≥ Nadat u de SD-kaart opnieuw in het toestel geplaatst USB-kabel is heeft, sluit u opnieuw de bijgeleverde USB-kabel aan. aangesloten, wordt de ≥ Kies een andere USB-poort op de computer. camera niet gevonden ≥...
Pagina 133
∫ Als scènes elkaar niet vloeiend opvolgen bij het afspelen op andere apparatuur (AVCHD, 1080/50p) De beelden kunnen een aantal seconden stil staan op de naden tussen de scènes als het volgende wordt gedaan wanneer meerdere scènes achtereenvolgens worden afgespeeld met een ander apparaat.
Pagina 134
Overige Waarschuwingen voor gebruik ≥ Als de videocamera in aanraking komt met Dit toestel dergelijke chemicaliën, kan de camerabehuizing vervormd raken en kan de afwerking loslaten. Het toestel en de SD-kaart worden warm ≥ Voorkom dat rubberen of plastic voorwerpen tijdens gebruik.
Pagina 135
≥ Pas goed op de gegevens die in het intern ≥ Verwijder eventueel stof en vuil van de geheugen zitten. Panasonic zal niet contactpunten. aansprakelijk gesteld worden in het onwaarschijnlijke geval dat privé- gegevens verspreid worden.
Pagina 136
Zorg dat u een opgeladen accu bij u hebt Over het statuslampje tijdens als u opnamen gaat maken buitenshuis. het laden ≥ Bereid accu’s voor met in totaal 3 tot 4 maal de gebruikstijd die u wilt gaan Indien het statuslampje bijzonder snel of opnemen.
Pagina 137
Wanneer u een video die opgenomen is Over 3D in 3D bekijkt, raden we aan dat u elke 30 tot 60 minuten een pauze neemt. Over 3D-opnames ≥ Het lang achtereen kijken kan tot Bevestig de 3D-Conversielens stevig. vermoeide ogen leiden. Deze mag niet gebruikt worden met een Personen die alleen goed dichtbij of ver weg onstevige bevestiging.
Pagina 138
Over SD-kaarten LCD-monitor Houd rekening met het volgende wanneer een ≥ Als het LCD-scherm vuil is, veegt u het schoon SD-kaart weggegooid of weggegeven wordt: met een zachte doek, zoals een brillendoekje. ≥ Het formatteren en wissen van dit toestel of ≥...
Pagina 139
≥ Wanneer een koude kamer snel wordt Men dient er vóór het gebruik rekening verwarmd. mee te houden dat Panasonic zich op ≥ Wanneer koele lucht van een generlei wijze aansprakelijk stelt voor airconditioner rechtstreeks op dit toestel directe of indirecte problemen die wordt geblazen.
Pagina 140
SD-3C, LLC. Dit product is in licentie gegeven onder de ≥ “AVCHD” en het “AVCHD” logo zijn AVC-patentportfoliolicentie voor privé- en handelsmerken van Panasonic niet-commercieel gebruik door een Corporation en Sony Corporation. consument voor (i) het coderen van video in ≥...
Pagina 141
Overige Opnamewijzen en approximatieve opnametijd ≥ SD-kaarten worden alleen aangeduid met het geheugenformaat. De vermelde tijden zijn standaard opnametijden voor continu opnemen. Opnamemode [1080/50p] [HA] [HG] [HX] [HE] Fotoresolutie 1920k1080 1920k1080 1920k1080 1920k1080 1920k1080 4 GB 19 min 30 min 40 min 1 h 30 min...
Pagina 142
Overige Approximatief aantal opneembare beelden ≥ SD-kaarten worden alleen aangeduid met het geheugenformaat. Het vermelde aantal is het approximatieve aantal opneembare beelden. (Als [ASPECT RATIO] op [4:3] gezet is en [KWALITEIT] op Foto resolutie 2592k1944 1600k1200 640k480 4 GB 1400 3900 30000 SD-kaart...
Pagina 143
Overige Optionele accessoires ∫ De bijgeleverde flitsschoen- adapter bevestigen Zet de flitsschoen-adapter in het montagegedeelte van de flitsschoen- adapter. Bij het verwijderen van de schoenadapter, schuit u de SHOE ADAPTOR RELEASE-hendel en verwijdert u tegelijkertijd de schoenadapter. SHOE ADAPTOR RELEASE - 143 -...
Pagina 144
Panasonic Corporation Web site: http://panasonic.net...