Download Print deze pagina

gardenas DUBBELE CARPORT CPHAMP Montage-Instructies pagina 8

Advertenties

6.
7.
2640,1 mm
6 x V90
50 mm
200 mm
16 x V30
980 mm
50 mm
899,0 mm
2147,5 mm
NL: Verdeel de scharnieren over de deur. 2 bovenaan, 1
in het midden en 1 onderaan. Gebruik per scharnier 4
schroeven van 30 mm. Zorg dat de knoop van de schar-
nier net voorbij de deurvleugel uit steekt.
FR: divisez les charnières sur l'hauteur de la porte. 2 en
haut, 1 au milieu et 1 en bas. Utilisez 4 vis de 30mm par
charnière. Le Nœud de la charnière doit légèrement sortir de
la feuille de porte.
NL: Montage van de berging in QB-profielen.
Het is heel belangrijk dat u de afstanden tussen
de palen opgegeven in de montage instructie van
de carport zelf strikt heeft opgevolgd. Zo niet
kan dit problemen geven bij de montage van de
planken tussen de palen.
FR: Montage de l'abri en profiles QB. Il est très
important d'avoir respecté les distances entre les
poteaux mentionnées dans l'instruction de montage
du carport. Si non vous risquez d'avoir des pro-
blèmes lors du montage des parois entre les po-
teaux.
NL: Plaats de extra palen 9x9cm op de aangege-
ven maat. Zorg er voor dat de palen mooi lood-
recht op de grond staan (gebruik hiervoor op-
nieuw een waterpas). Bovenaan schroeft u de
paal door de dwarsligger vast met 2 vijzen van
90mm. Onderaan dient u zelf te zorgen voor
een goeie aansluiting met de ondergrond. Aan-
gezien de deur tegen deze paal zal "slaan" dient
dit een stevige verankering te zijn.
FR: Placez les poteaux supplémentaires 90x90mm
sur la dimension indiquée. Veillez à ce que les po-
teaux sont bien perpendiculaire au sol. Servez-vous
d'un niveau pour vérifier. En haut fixez le poteau à
travers la traverse avec 2 vis de 90mm. Vous devez
vous-même prévoir la connexion avec le sol. Comme
la porte « frappera » contre ce poteau l'ancrage doit
être fort, solide.

Advertenties

loading