Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

Advertenties

Hoofdstukken

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Acova Z23260

  • Pagina 1: Inhoudsopgave

    Z 2 3 2 6 0 1 Présentation 1.1 Introduction 1.2 Présentation de votre radiateur sèche-serviettes 1.3 Présentation de la commande à distance 2 Installation de votre radiateur sèche-serviettes et de sa commande à distance 2.1 Choix de l’emplacement du radiateur sèche-serviettes 2.2 Choix de l’emplacement de la commande à...
  • Pagina 2: Présentation

    1. Présentation 1.2 Présentation de votre radiateur sèche-serviettes Votre radiateur est équipé d’un ensemble ventilateur + résistance chauffante appelé soufflant. L’apport de chaleur additionnelle, appelé boost, vous permet 1.1 Introduction d’augmenter rapidement la température ambiante dans votre pièce. Votre radiateur comporte un circuit eau chaude totalement indépendant du Madame, Monsieur, soufflant.
  • Pagina 3: Installation De Votre Radiateur Sèche-Serviettes Et De Sa Commande À Distance

    2. Installation de votre radiateur ③ sèche-serviettes et de sa commande à distance À nOTer : Lors de la pose de votre radiateur sèche- serviettes, assurez-vous de ne pas le faire reposer sur le dispositif soufflant (voir figure ③). 2.1 Choix de l’emplacement du radiateur sèche-serviettes Pour profiter pleinement de votre appareil et pour votre plus grand confort, nous vous recommandons : - de réaliser l’installation si possible à...
  • Pagina 4: Raccordement Du Soufflant

    ImPOrTAnT L’exemple montré ici ne concerne que le cas d’une baignoire. Pour les autres 2.4 raccordement du soufflant types d’équipements de salle de bains, consultez obligatoirement votre installateur. InTrOdUCTIOn : À nOTer : Les caractéristiques techniques de votre radiateur sont indiquées sur son L’ajout d’une fiche de prise de courant est interdit.
  • Pagina 5: Réglage De L'heure

    rÉgLAge de L’heUre Le réglage de l’heure peut se faire en respectant la procédure suivante : o Vérifiez que la commande à distance est allumée. o Accédez au réglage par un appui long et simultané sur les touches P1 et P2. o Le voyant de réglage de l’heure s’affiche et 00:00 clignote.
  • Pagina 6 mArChe / ArrêT dU bOOST mAnUeL 3.1.3 réglage d’un programme journalier Un appui long sur P1 ou P2 permet d’accéder au réglage de l’heure de Un appui sur la touche BOOST vous permet de démarrer le soufflant pour une démarrage du programme sélectionné (A). durée préréglée (voir chapitre 3.3, paramètre 0 pour le modifier).
  • Pagina 7: Utilisation Du Soufflant

    Un cadre apparaît autour du symbole P1 ou P2 lorsque l’heure de démarrage 3.2.2 Informations importantes concernant l’utilisation du programme est atteinte et reste affiché pendant toute la durée du programme. du soufflant Pour tout problème ou fonctionnement anormal du radiateur et/ou du soufflant, veuillez vous reporter au chapitre 4.3 Les deux anomalies les plus courantes concernant le soufflant sont résumées ci-dessous.
  • Pagina 8: Conseils D'entretien Et De Dépannage

    4. Conseils d’entretien et de dépannage Valeur par n° Paramètre description réglage défaut Réglable de 15 à 120 4.1 Opérations d’entretien courant Appui sur Durée du boost minutes par intervalles 30 minutes touche + ou - de 15 minutes Avant toute opération d’entretien, prenez soin d’arrêter votre soufflant par appui jusqu’à...
  • Pagina 9: Résolution Des Problèmes

    SOUFFLAnT Problème diagnostic Opérations à effectuer redémarrage • Éteindre le soufflant à l’aide du bouton , vérifier • Attendre quelques minutes que le voyant ON est éteint. puis appuyer sur le bouton pendant 5 secondes pour • Vérifier qu’une serviette réinitialiser le soufflant.
  • Pagina 10: Services Et Garantie

    5. Services et garantie règlementations environnementales RoHS : conforme à la directive 2011/65/UE DEEE : conforme à la directive 2002/96/CE Service après-vente En cas de non fonctionnement de votre radiateur sèche-serviettes, ou pour vous Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de procurer des pièces détachées, contactez votre installateur ou votre revendeur.
  • Pagina 11 1 Overview 1.1 Introduction 1.2 Overview of your towel radiator 1.3 Overview of the remote control 2 Installing your towel radiator and its remote control 2.1 Choosing the position of your towel radiator 2.2 Choosing the position of the remote control 2.3 Connecting the towel radiator 2.4 Connecting the blower 3 Use...
  • Pagina 12: Overview

    1. Overview 1.2 Overview of your towel radiator Your radiator is fitted with a fan and heating element assembly which is referred to as a blower. The boost of additional heat allows you to raise the temperature in the room quickly. 1.1 Overview Your radiator comprises a hot water circuit that is entirely independent from the blower.
  • Pagina 13: Installing Your Towel Radiator And Its Remote Control

    2. Installing your towel radiator and its ③ remote control nOTe: When installing your towel radiator, make sure it is not resting on the blower (see figure ③). 2.1 Choosing the position of your towel radiator To get the most out of your appliance and enjoy the highest standards of comfort, we recommend that you: - install the appliance near places of high heat loss (windows, doors, etc., see figure ①) wherever possible,...
  • Pagina 14: Connecting The Blower

    IImPOrTAnT The example shown only concerns a bathtub. For other bathroom fixtures, 2.4 Connecting the blower please consult your installer. InTrOdUCTIOn: nOTe: The addition of a plug is strictly forbidden. The technical specifications of your radiator are shown on its nameplate. Please note these down before installing it and before requesting any after-sales ImPOrTAnT The system must be fitted with an omnipolar circuit-breaker with a assistance..
  • Pagina 15: Use

    3. Use SeTTIng The TIme The time can be set by following the procedure below: o Make sure the remote control is switched on. 3.1 Using the remote control o Access the setting function by pressing and holding the P1 and P2 keys together.
  • Pagina 16: Setting A Daily Programme

    SWITChIng The mAnUAL bOOST On And OFF 3.1.3 Setting a daily programme Press and hold P1 or P2 to access the start time setting of the selected Press the BOOST key to start the blower for a set amount of time (see chapter programme.
  • Pagina 17: Using The Blower

    A frame appears around symbol P1 or P2 when the programme start time is 3.2.2 Important information about blower use reached and it continues to be displayed throughout the duration of the programme. For any problems or operational failures of the radiator and/or blower, please refer to chapter 4.3.
  • Pagina 18: Maintenance And Troubleshooting Tips

    4. maintenance and troubleshooting tips Parameter description default setting Setting Adjustable from 15 to 120 Press the Boost time minutes in 15-minute 30 minutes increments 4.1 routine maintenance operations Adjustable from 15 to 120 Before you perform any maintenance work, make sure you switch the blower off Programme P1 Press the minutes in 15-minute...
  • Pagina 19: Troubleshooting

    bLOWer Problem diagnosis Steps to take restarting • Switch the blower off at the button, make sure the ON LED is off. • Wait a few minutes then press and hold the • Make sure there is no towel button for 5 seconds to or other item blocking the air reset the blower.
  • Pagina 20: Services And Guarantee

    5. Services and guarantee environmental regulations RoHS: complies with Directive 2011/65/EU WEEE: complies with Directive 2002/96/EC After-sales service If your towel radiator stops working or you require spare parts, contact your installer or dealer. disposal of end-of-life electrical and electronic appliances. Prior to making contact and to ensure your problem is dealt with quickly and This symbol indicates that this product should not be disposed of with effectively, please make a note of:...
  • Pagina 21 1 Uitleg 1.1 Inleiding 1.2 Presentatie van uw handdoekradiator 1.4 Presentatie van de afstandsbediening 2 de handdoekradiator en de afstandsbediening installeren 2.1 Een plaats kiezen voor de handdoekradiator 2.2 De plaats van de afstandsbediening kiezen 2.3 De handdoekradiator aansluiten 2.4 Het toestel aansluiten 3 gebruik 3.1 De afstandsbediening gebruiken 3.2 Gebruik van de blazer...
  • Pagina 22: Uitleg

    1. Uitleg 1.2 Presentatie van uw handdoekradiator Uw handdoekradiator is uitgerust met een gecombineerde ventilator + verwarmingsweerstand, ’blazer' genaamd. Dankzij de extra warmtetoevoer, ’boost' genaamd, kunt de kamertemperatuur in uw ruimte snel verhogen. 1.1 Inleiding De radiator bevat een watercircuit dat volkomen onafhankelijk is van de blazer. Geachte Mevrouw, Mijnheer, De werking wordt niet gewijzigd door de afstandsbediening;...
  • Pagina 23: De Handdoekradiator En De Afstandsbediening Installeren

    2.de handdoekradiator en de ③ afstandsbediening installeren LeT OP: Laat de handdoekdroger bij plaatsing niet op de blazer rusten (zie figuur ③). 2.1 een plaats kiezen voor de handdoekradiator Om volledig te kunnen genieten van het toestel en voor het meeste comfort raden wij het volgende aan: - installeer het toestel, indien mogelijk, in de buurt van plaatsen waar sprake is van veel warmteverlies (ramen, deuren, enz.
  • Pagina 24: Het Toestel Aansluiten

    beLAngrIjk Het hier getoonde voorbeeld heeft slechts betrekking op een bad. Voor 2.4 het toestel aansluiten badkamers die anders zijn uitgerust, dient u uw installateur te raadplegen. InLeIdIng: LeT OP: De technische kenmerken van het toestel staan op het kenplaatje. Het is verboden een stekker toe te voegen.
  • Pagina 25: Gebruik

    3. gebruik TIjdInSTeLLIng De tijd kan worden ingesteld door de volgende procedure te volgen: o Controleer of de afstandsbediening aan is. 3.1 de afstandsbediening gebruiken o Ga naar de instelling door de toetsen P1 en P2 lang en gelijktijdig in te drukken. o Het teken voor de tijdinstelling wordt weergegeven en de cijfers 00:00 3.1.1 Ingebruikstelling...
  • Pagina 26 de hAndmATIge bOOST AAn-/UITZeTTen 3.1.3 een dagprogramma instellen door P1 of P2 lang ingedrukt te houden kan de starttijd van het geselec- Met een druk op de toets BOOST kunt u de blazer gedurende een vooraf ingestelde tijd aanzetten (zie hoofdstuk 3.3, instelling 0 om deze aan te passen). teerde programma worden ingesteld (A).
  • Pagina 27: Gebruik Van De Blazer

    Er verschijnt een kader rond het symbool P1 of P2 als de starttijd van het 3.2.2 belangrijke informatie met betrekking tot het programma is aangebroken en dit wordt weergegeven tijdens de gehele duur van het gebruik van de blazer programma. Raadpleeg hoofdstuk 4.3 voor problemen of abnormaal functioneren van de radiator en/of blazer.
  • Pagina 28: Aanbevelingen Voor Het Onderhoud En Het Verhelpen Van Storingen

    4.Aanbevelingen voor het onderhoud Instelling Omschrijving Standaardwaarde Afstelling en het verhelpen van storingen Instelbaar van 15 tot 120 Toets Duur van de boost minuten met intervallen van 30 minuten indrukken 15 minuten 4.1 dagelijks onderhoud Instelbaar van 15 tot 120 Zorg ervoor dat de blazer voor aanvang van onderhoudswerkzaamheden wordt Duur van het Toets...
  • Pagina 29: Probleemoplossing

    bLAZer Probleem diagnose hoe te handelen Opnieuw opstarten • Enkele minuten wachten • De blazer uitzetten met en vervolgens knop knop , controleren of het gedurende 5 seconden controlelampje ON is indrukken om de blazer gedoofd. opnieuw op te starten. •...
  • Pagina 30: Service En Garantie

    5. Service en garantie milieuvoorschriften RoHS: conform richtlijn 2011/65/EU AEEA: conform richtlijn 2002/96/EG After-sales-service Neem bij een storing van uw handdoekradiator of voor het bestellen van behandeling van elektrische en elektronische apparatuur als ze vervangingsonderdelen contact op met uw installateur of uw dealer. versleten zijn.

Inhoudsopgave