Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Zanussi ZHRN641X Gebruiksaanwijzing
Verberg thumbnails Zie ook voor ZHRN641X:

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

User Manual
GETTING
STARTED?
EASY.
ZHRN641X
NL Gebruiksaanwijzing
Kookplaat
FR Notice d'utilisation
Table de cuisson
DE Benutzerinformation
Kochfeld
2
14
27

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Zanussi ZHRN641X

  • Pagina 1 User Manual GETTING STARTED? EASY. ZHRN641X NL Gebruiksaanwijzing Kookplaat FR Notice d'utilisation Table de cuisson DE Benutzerinformation Kochfeld...
  • Pagina 2: Veiligheidsinformatie

    VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor verwondingen of schade die voortvloeit uit de onjuiste installatie of het onjuiste gebruik. Bewaar de instructies altijd op een veilige, toegankelijke plek voor toekomstig gebruik. VEILIGHEID VAN KINDEREN EN KWETSBARE MENSEN Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en...
  • Pagina 3: Algemene Veiligheid

    ALGEMENE VEILIGHEID WAARSCHUWING: Het apparaat en de toegankelijke • onderdelen ervan worden heet tijdens gebruik. U dient te voorkomen de verwarmingselementen aan te raken. WAARSCHUWING: Onbewaakt koken op een fornuis met vet • of olie kan gevaarlijk zijn en tot brand leiden. Probeer NOOIT om een brand te blussen met water.
  • Pagina 4: Veiligheidsvoorschriften

    apparaat zijn geïntegreerd. Het gebruik van ongeschikte kookplaatbeschermers kan ongelukken veroorzaken. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN INSTALLATIE • Zorg ervoor dat de parameters op het vermogensplaatje overeenkomen met WAARSCHUWING! Alleen een elektrische vermogen van de netstroom. erkende installatietechnicus mag het • Zorg ervoor dat het apparaat correct is apparaat installeren.
  • Pagina 5: Gebruik

    GEBRUIK • Laat kookgerei niet droogkoken. • Laat geen voorwerpen of kookgerei op het WAARSCHUWING! Gevaar voor apparaat vallen. Het oppervlak kan beschadigen. letsel, brandwonden of elektrische • Activeer de kookzones niet met lege pannen of schokken. zonder pannen erop. •...
  • Pagina 6: Ingebouwde Kookplaten

    noteren. Het typeplaatje bevindt zich onderop de kookplaat. Serienummer ......min. 12 mm INGEBOUWDE KOOKPLATEN min. Inbouwkookplaten mogen alleen worden gebruikt 60 mm nadat zij ingebouwd zijn in geschikte inbouwunits of werkbladen die aan de normen voldoen. AANSLUITKABEL • De kookplaat is voorzien van een aansluitsnoer. •...
  • Pagina 7: Beschrijving Van Het Product

    BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT INDELING KOOKPLAAT Kookzone Bedieningspaneel 145 mm 180 mm 145 mm 210 mm BEDIENINGSPANEEL LAY-OUT Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen. De displays, indicatielampjes en geluiden tonen welke functies worden gebruikt. Tiptoets Functie Opmerking AAN/UIT De kookplaat in- en uitschakelen.
  • Pagina 8: Dagelijks Gebruik

    Scherm Beschrijving Er is een storing. + cijfer Er is nog een kookzone heet (restwarmte). Automatisch uitschakelen werkt. RESTWARMTE-INDICATOR gebruikt. De aanduidingen kunnen ook aangaan voor de nabijgelegen kookzones, zelfs als u deze niet gebruikt. WAARSCHUWING! Er bestaat verbrandingsgevaar door restwarmte. De aanduidingen tonen het niveau van de restwarmte voor de kookzones die u momenteel DAGELIJKS GEBRUIK...
  • Pagina 9: Voorbeelden Van Kooktoepassingen

    KOOKGEREI VOORBEELDEN VAN KOOKTOEPASSINGEN De bodem van het kookgerei moet zo De gegevens in de volgende tabel dik en vlak mogelijk zijn. dienen slechts als richtlijn. Zorg ervoor dat bodems schoon en droog zijn voordat ze op de kookplaat worden gezet. Kookgerei gemaakt van geëmailleerd staal of met aluminium of koperen bodems, kunnen tot verkleuringen...
  • Pagina 10: Onderhoud En Reiniging

    ONDERHOUD EN REINIGING kan dit schade aan de kookplaat veroorzaken. WAARSCHUWING! Raadpleeg de Doe voorzichtig om brandwonden te voorkomen. hoofdstukken Veiligheid. Gebruik de speciale schraper op de glazen plaat en verwijder resten door het blad over het oppervlak te schuiven. ALGEMENE INFORMATIE •...
  • Pagina 11 Storing Mogelijke oorzaak Oplossing Er klinkt een geluidssignaal en U hebt een of meer tiptoetsen Verwijder het voorwerp van de de kookplaat wordt uitgescha- afgedekt. tiptoetsen. keld. Er klinkt een geluidssignaal als de kookplaat wordt uitgescha- keld. De kookplaat schakelt uit. Verwijder het object van de U hebt iets op sensorveld tiptoets.
  • Pagina 12: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS TYPEPLAATJE Model ZHRN641X PNC 949 492 424 00 Type 60 HAD 54 AO 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Gemaakt in Roemenië Ser.Nr....6.5 kW ZANUSSI SPECIFICATIE KOOKZONES Nominaal vermogen (max warmte-in-...
  • Pagina 13: Milieubescherming

    • Warm alleen de hoeveelheid water op die u • Zet kleiner kookgerei op kleinere kookzones. nodig heeft. • Plaats het kookgerei precies in het midden van • Doe indien mogelijk altijd een deksel op de pan. de kookzone. • Zet uw kookgerei op de kookzone voordat u •...
  • Pagina 14: Informations De Sécurité

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. SÉCURITÉ...
  • Pagina 15 AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser chauffer • de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau. Éteignez • l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
  • Pagina 16: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ INSTALLATION • Assurez-vous que l'appareil est bien installé. Un câble d'alimentation lâche et inapproprié ou une AVERTISSEMENT! L'appareil doit fiche (si présente) non serrée peuvent être à être installé uniquement par un l'origine d'une surchauffe des bornes. professionnel qualifié.
  • Pagina 17 • Avant la première utilisation, retirez les • Prenez soin de ne pas laisser tomber d'objets emballages, les étiquettes et les films de ou de récipients sur l'appareil. Sa surface risque protection (si présents). d'être endommagée. • Cet appareil est exclusivement destiné à une •...
  • Pagina 18: Avant L'installation

    INSTALLATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. AVANT L'INSTALLATION Avant d'installer la table de cuisson, notez les informations de la plaque signalétique ci-dessous. La plaque signalétique se trouve au bas de la table de cuisson. Numéro de série ....TABLES DE CUISSON INTÉGRÉES Les tables de cuisson encastrables ne peuvent être mises en fonctionnement qu'après avoir été...
  • Pagina 19: Enceinte De Protection

    ENCEINTE DE PROTECTION Si vous utilisez une enceinte de protection (accessoire supplémentaire), le fond de protection installé directement sous la table de cuisson n'est plus nécessaire. L'enceinte de protection n'est pas disponible dans tous les pays. Veuillez contacter votre revendeur local. Vous ne pouvez pas utiliser l'enceinte de protection si vous installez la table de cuisson au-dessus d'un four.
  • Pagina 20: Utilisation Quotidienne

    Touche Fonction Commentaire sensitive MARCHE/ARRÊT Pour allumer et éteindre la table de cuisson. Pour choisir la zone de cuisson. Indicateur du niveau de cuis- Pour indiquer le niveau de cuisson. Pour sélectionner un niveau de cuisson. AFFICHAGE DU NIVEAU DE CUISSON Afficheur Description La zone de cuisson est désactivée.
  • Pagina 21: Sélection De La Zone De Cuisson

    SÉLECTION DE LA ZONE DE CUISSON La relation entre le niveau de cuisson et la durée après laquelle la table de cuisson Pour sélectionner la zone de cuisson, appuyez sur s'éteint : la touche sensitive correspondant à cette zone. L'affichage indique le niveau de cuisson ( La table de cuisson Niveau de cuisson s'éteint au bout de...
  • Pagina 22: Entretien Et Nettoyage

    Niveau de cuis- Durée Utilisation : Conseils (min) 4 - 5 Cuire de grandes quantités d'ali- 60 - Ajoutez jusqu’à 3 litres de liqui- ments, des ragoûts et des sou- de, plus les ingrédients. pes. 6 - 7 Faire revenir : escalopes, cordons au be- Retournez à...
  • Pagina 23 QUE FAIRE SI… Problème Cause possible Solution Vous ne pouvez pas allumer la La table de cuisson n'est pas Vérifiez que la table de cuisson table de cuisson ni la faire connectée à une source d'ali- est correctement branchée à fonctionner.
  • Pagina 24: Caractéristiques Techniques

    Assurez-vous d'utiliser correctement CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES PLAQUE SIGNALÉTIQUE Modèle ZHRN641X PNC 949 492 424 00 Type 60 HAD 54 AO 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Fabriqué...
  • Pagina 25: Rendement Énergétique

    RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE INFORMATIONS SUR LE PRODUIT CONFORMÉMENT À LA NORME EU 66/2014 VALABLE POUR LE MARCHÉ EUROPÉEN UNIQUEMENT Identification du modèle ZHRN641X Type de table de cuisson Table de cuisson intégrée Nombre de zones de cuisson Technologie de chauffage Chauffage par ray- onnement Diamètre des zones de cuis-...
  • Pagina 26 centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
  • Pagina 27: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf. SICHERHEIT VON KINDERN UND SCHUTZBEDÜRFTIGEN PERSONEN Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit...
  • Pagina 28: Allgemeine Sicherheit

    ALLGEMEINE SICHERHEIT WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile • werden während des Betriebs heiß. Seien Sie vorsichtig und berühren Sie niemals die Heizelemente. WARNUNG: Kochen mit Fett oder Öl auf einem • unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen.
  • Pagina 29: Elektrischer Anschluss

    Bedienungsanleitung als geeignete und empfohlene Schutzabdeckungen oder die im Gerät enthaltene Schutzabdeckung. Es besteht Unfallgefahr durch die Verwendung ungeeigneter Schutzabdeckungen. SICHERHEITSANWEISUNGEN MONTAGE ELEKTRISCHER ANSCHLUSS WARNUNG! Die Montage des Geräts WARNUNG! Brand- und darf nur von einer qualifizierten Stromschlaggefahr. Fachkraft durchgeführt werden. •...
  • Pagina 30 • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das • Bereits verwendetes Öl kann Lebensmittelreste Gerät von der Stromversorgung trennen enthalten und schon bei niedrigeren möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker. Temperaturen eher einen Brand verursachen als • Verwenden Sie nur geeignete frisches Öl.
  • Pagina 31: Entsorgung

    ENTSORGUNG • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. WARNUNG! Verletzungs- und • Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Erstickungsgefahr. Geräts ab, und entsorgen Sie es. • Für Informationen zur ordnungsgemäßen Entsorgung des Geräts wenden Sie sich an die zuständige kommunale Behörde vor Ort.
  • Pagina 32: Gerätebeschreibung

    SCHUTZBODEN Falls Sie einen Schutzboden (optionales Zubehör) verwenden, ist die Schutzmatte direkt unter dem Gerät nicht nötig. Der Schutzboden ist möglicherweise in einigen Ländern nicht erhältlich. Wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort. Wenn Sie das Kochfeld über einem Backofen einsetzen, können Sie den Schutzboden nicht verwenden.
  • Pagina 33: Täglicher Gebrauch

    Sensor- Funktion Kommentar feld EIN/AUS Ein- und Ausschalten des Kochfeldes. Auswählen der Kochzone. Kochstufenanzeige Zeigt die Kochstufe an. Einstellen der Kochstufe. ANZEIGE DER KOCHSTUFEN Display Beschreibung Die Kochzone ist ausgeschaltet. Die Kochzone ist eingeschaltet. Eine Störung ist aufgetreten. + Zahl Eine Kochzone ist noch heiß...
  • Pagina 34: Tipps Und Hinweise

    EINSTELLEN DER KOCHSTUFE Wählen Sie die Kochzone aus. Das Kochfeld wird Kochstufe ausgeschaltet nach Berühren Sie , um die Kochstufeneinstellung zu erhöhen. Berühren Sie , um die 6 Std Kochstufeneinstellung zu verringern. Berühren Sie , 1 - 2 zum Ausschalten der Kochzone 3 - 4 5 Std gleichzeitig.
  • Pagina 35: Reinigung Und Pflege

    Dauer Kochstufe Verwendung: Hinweise (Min.) 4 - 5 Dampfgaren von Kartoffeln. 20 - Max. ¼ l Wasser für 750 g Kar- toffeln verwenden. 4 - 5 Kochen größerer Speisemengen, 60 - Bis zu 3 l Flüssigkeit plus Zuta- Eintopfgerichte und Suppen. ten.
  • Pagina 36 WAS TUN, WENN... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Das Kochfeld kann nicht einge- Das Kochfeld ist nicht oder Prüfen Sie, ob das Kochfeld schaltet oder bedient werden. nicht ordnungsgemäß an die ordnungsgemäß an die Span- Spannungsversorgung ange- nungsversorgung angeschlos- schlossen. sen ist. Nehmen Sie dazu den Anschlussplan zu Hilfe.
  • Pagina 37: Technische Daten

    Glaskeramik (befindet sich in der Ecke der Glasfläche) und die angezeigte Fehlermeldung an. TECHNISCHE DATEN TYPENSCHILD Modell ZHRN641X Produkt-Nummer (PNC) 949 492 424 00 Typ 60 HAD 54 AO 220 - 240 V/400 V 2N 50 - 60 Hz Made in Romania Ser.
  • Pagina 38: Umwelttipps

    ENERGIEEFFIZIENZ PRODUKTINFORMATIONEN GEMÄSS EU 66/2014, NUR GÜLTIG FÜR DEN EU-MARKT Modellidentifikation ZHRN641X Kochfeldtyp Einbau-Kochfeld Anzahl der Kochzonen Heiztechnologie Kochzone mit Strahlungsbehei- zung Durchmesser der kreisförmi- Vorne links 21,0 cm gen Kochzonen (Ø) Hinten links 14,5 cm Vorne rechts 14,5 cm...
  • Pagina 40 WWW.ZANUSSI.COM/SHOP...

Inhoudsopgave