Voedingsspanning: 10 - 30 V DC. Min. 40 mA, max. 70 mA OPGELET! Bij gebruik van de HL1 en/of een SafeLine remote station met pictogrammen dient de SL2 te worden gevoed met 12 V DC: min. 42 mA, max. 1200 mA. Inputs: 10 - 30 V DC, 5 mA.
- Dit kwaliteitsproduct is speciaal bestemd voor de liftindustrie. Het is alleen ontworpen en geproduceerd voor gebruik conform het gespecifi ceerde doel. Neem van tevoren contact op met SafeLine als het voor enig ander doel moet worden gebruikt. - Het toestel mag op geen enkele wijze worden aangepast of gewij- zigd en dient te worden geïnstalleerd en geconfi gureerd in overeens-...
Voor interne luidspreker en alarmknop. 7. Interne luidspreker Voor noodoproepen en foutmeldingen bij het programmeren. 8a. RJ12-contact voor cabinestation 8b. RJ12-contact voor extra station 9. Station B Station voor het aansluiten van hoorlus HL1 10. Station A Overzicht SL2 v.2.06 NL...
Bedradingschema OPGELET! Bij gebruik van de HL1 en/of een SafeLine remote station met pictogrammen dient de SL2 te worden gevoed met 12 V DC. Bij het combine- ren met een GL4 of GL5 kunnen er maximaal één SL2 en één HL1 worden aangesloten.
(er moet een wachtwoord worden ingevoerd). 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Programmeren op afstand met SafeLine Pro Sluit een SLPro Link aan op een computer met SafeLine Pro en een seriële kabel. Gebruik SafeLine Pro v4.02 of later. SafeLinePro SafeLine SafeLine...
*11*012341234# 2 korte 2 korte pieptonen pieptonen? De oproep is beëindigd of het Een lange pieptoon. Ong- einde van het programmeren eldige invoer. Laatste code is bereikt SL2 start opnieuw met opnieuw invoeren. de nieuwe instellingen Installatie SL2 v.2.06 NL...
5. Call type 2 number: 6. Alarm button delay: 7. End configuration: Example 2. SLCC and 3 day test. (SLCC – SafeLine Call Centre) 1. Start configuration: 2. Enter P100 ID code: 3. Set test alarm type: Set number of days between test alarm: 5.
Alarmsymbool 3e nummer *43* - - # Alarmsymbool 4e nummer *44* - - # Alarmsymbool LMS *45* - - # LMS (Lift Monitoring System) (accu-alarm), normaliter 17 Alarmsymbool testalarm *46* - - # Normaliter 26 Configuratie SL2 v.2.06 NL...
Pagina 12
Vermijd storende ach- tergrondgeluiden bij de opname van het bericht. Het opnemen alarmcentrale. gebeurt met de interne microfoon van de SL2. Druk op “1” om dit bericht opnieuw af te luisteren. Voor het beëindigen van de oproep, toets “#” voordat u ophangt.
Pagina 13
Unitnummer 1 - 9 programmeren (standaard = 0) Detecteer kiestoon *83* 0 = Uit 1 = Aan (standaard) Zet op 'Uit' als de SafeLine problemen heeft met het detecteren van de kiestoon. Ontvangst naar alarmont- *84* Selecteert welk(e) bericht(en) bij een alarmmelding naar de vanger met protocol P100 ontvanger verzonden moet(en) worden.
Oproep wordt doorver- Oproep is doorverbonden bonden De groene pictogram-LED Zodra de alarmknop wordt wordt verlicht, zodra ingedrukt, wordt de gele picto- de SafeLine-unit een gesproken gram-LED verlicht. antwoord detecteert. De LED dooft, zodra de oproep wordt beëindigd. Standaard (*78*0#), Gele LED...
Testen SafeLine SL2 testen Sluit 10 - 30 V DC aan SafeLine SL2 voert een zelftest uit Groene LED Gele LED knippert 5 maal. knippert 5 maal. Korte toon uit Lange toon uit de luidspreker. de luidspreker. Controleer de microfoon- en...
Wacht 1 minuut Geen verbinding of de Kiestoon lijn is bezet Belt het 1e telefoonnummer Antwoord Belt het 2e telefoonnummer Antwoord Belt het 3e telefoonnummer Antwoord Belt het 4e telefoonnummer Antwoord De alarmoperator heeft verbinding gemaakt Bediening SL2 v.2.06 NL...
Als de hoofdunit op het dak van de cabine is geïnstalleerd, kan het probleem te wijten zijn aan inductie. Voer een ruiscontrole uit (**) Slechte/vervormde geluidskwaliteit. Het volume staat te hoog ingesteld! Verlaag het volume en controleer opnieuw. Service SL2 v.2.06 NL...
Pagina 18
Wanneer geen van deze oplossin- gen werkt, installeer dan een aparte kabel voor de telefoonlijn. *** Controle microfoon 1. Bel naar de SL2 en kies de volgende nummers op de telefoon van de beller. Druk eerst op “4” voor het handmatig omschakelen van microfoons.
Your partner in lift safety EU Declaration of Conformity SL2 V2.04 EU Declaration of Conformity Product: Lift telephone: SafeLine 2 Type / model: Article no: *SL2, *SL2-BOARD, *SL2-BULK Manufacturer: SafeLine Sweden AB Year: 2020 We herewith declare under our sole responsibility as manufacturer that the products referred to above...
Pagina 20
Support: +32 (0)4 85 89 08 95 SafeLine Deutschland GmbH Kurzgewannstraße 3 · D-68526 Ladenburg · Germany Tel.: +49 (0) 6203 840 60 03 · sld@safeline.eu SafeLine Group UK Unit 47 · Acorn Industrial Park · Crayford · Kent · DA1 4AL · United Kingdom Tel.: +44 (0) 1322 52 13 96 ·...