Pagina 1
MANUALE D’USO FRULLATORE AD IMMERSIONE INSTRUCTION MANUAL HAND BLENDER MANUEL D’UTILISATION MIXEUR À IMMERSION BEDIENUNGSHANDBUCH STABMIXER GEBRUIKSAANWIJZING STAAFMIXER MANUAL DE USO BATIDORA DE MANO MANUAL DE UTILIZAÇÃO VARINHA MÁGICA BRUKSANVISNING STAVMIXER РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПОГРУЖНОЙ БЛЕНДЕРР BRUGERVEJLEDNING STAVBLENDER INSTRUKCJA OBSŁUGI BLENDER RĘCZNY KÄYTTÖOPAS SAUVASEKOITIN...
Pagina 2
Informazioni importanti per l’utente Important information for the user Informations importantes pour l’utilisateur Wichtige Informationen für den Benutzer Belangrijke informatie voor de gebruiker Información importante para el usuario Informações importantes para o utilizador Viktig information för användaren Важная информация для пользователя Vigtig information til brugeren Ważne informacje dla użytkownika Tärkeitä...
Pagina 3
De koordineres med andre produkter i vårt sortiment og kan ha funksjon som både møbel- og designvare. Vi håper du får fullt utbytte av ditt husholdningsapparat, og sender deg våre beste hilsener. SMEG S.p.A.
Waarschuwingen 1 Veiligheid • Wijzig het apparaat niet. • Probeer vlammen/brand niet met water 1.1 Veiligheidswaarschuwingen te doven: schakel het apparaat uit, Leef de veiligheidsinstructies na voor een haal de stekker uit het stopcontact en veilig gebruik van het apparaat: bedek het vuur met een deksel of een brandwerende deken.
Waarschuwingen • Verwijder de mesunit van de hakselmolen • Schakel het apparaat uit en haal de voordat u de hakselmolenkom leegt. stekker uit het stopcontact alvorens de accessoires te verwisselen of de • Niet gebruiken voor het mixen van hele bewegende onderdelen aan te raken.
• Laat het apparaat niet langer dan 30 Deze gebruiksaanwijzing is via de website seconden achtereen in werking. “www.smeg.com” te downloaden. • Het apparaat kan met alle accessoires 1.5 Verwerking op elke snelheid worden gebruikt. Elektrische apparaten mogen niet samen •...
Beschrijving 2 Beschrijving van het 2.2 Vóór het eerste gebruik • Verwijder eventuele etiketten en stickers apparaat (Afb. A) van de staafmixer en de accessoires. 1) AAN/UIT-knop en TURBO-knop • Maak de motorunit schoon met een 2) Snelheidsschakelaar schone en vochtige doek en maak hem 3) Motorunit vervolgens schoon.
Beschrijving/Gebruik 3 Gebruik 2.3 Beschrijving van de accessoires (Afb. A) 3.1 Gebruik van de staafmixer BPA-vrije maatbeker (12) (Afb. B) De BPA-vrije maatbeker gaat van minimaal • Bevestig de motorunit (3) aan de staaf 0,2 liter tot maximaal 1,4 liter. Voorzien van (4) van de staafmixer door hem tegen de deksel met pakking voor het bewaren van wijzers van de klok in te draaien totdat hij...
Gebruik 3.2 Gebruik van de accessoires • Begin met hakken door de AAN/UIT- knop in te drukken. Regel de snelheid Gebruik het accessoire dat het meest met de snelheidsschakelaar, afhankelijk geschikt voor verwerken van de te hakken ingrediënten (zie ingrediënten. “3.4 Gids voor het verwerken van de Gebruik van de draadgarde (Afb.
Gebruik 3.3 Suggesties voor het gebruik van de staafmixer Staaf van de staafmixer (4): Hakhulpstuk (9): • Beweeg hem zachtjes op en neer voor • Vul de hakselmolenkom niet te veel. het beste resultaat. • Snijd de ingrediënten in evengrote •...
Reiniging en onderhoud 4 Reiniging en onderhoud 4.1 Reiniging van de motorunit Om de uitwendige oppervlakken van Incorrect gebruik. Gevaar voor de motorunit van de staafmixer in goede elektrische schok staat te houden, moeten ze na elk gebruik • Haal stekker gereinigd worden nadat de oven afgekoeld stopcontact...
Pagina 13
Recepten 5 Recepten Mayonaise Guacamole Ingrediënten: Ingrediënten: 250 g olie (bijvoorbeeld zonnebloemolie) 1 grote avocado, geschild, ontpit en fijngehakt 1 ei en 1 eidooier 3 eetlepels citroensap 1-2 eetlepels azijn 125 g zure room Zout en peper naar smaak 1 eetlepel fijngehakte knoflook Proces: 1 theelepel Jalapeño peper 1.
Pagina 14
Recepten Stroop Ingrediënten: 1 ei 120 g poedersuiker 220 g maltose Proces: 1. Gebruik het hakhulpstuk. Breng eerst de mesunit aan in de hakmolenkom en doe vervolgens de ingrediënten in de kom. 2. Dek de hakselmolen af met het deksel en breng de koppelunit aan op de motorunit.
Pagina 15
l costruttore si riserva di apportare senza preavviso tutte le modifiche che riterrà utili al miglioramento dei propri prodotti. Le illustrazioni e le descrizioni contenute in questo manuale non sono quindi impegnative ed hanno solo valore indicativo. The manufacturer reserves the right to make any changes deemed necessary for the improvement of its products without prior notice.